» » » » Рейчел Кейн - Пиршество демонов


Авторские права

Рейчел Кейн - Пиршество демонов

Здесь можно скачать бесплатно "Рейчел Кейн - Пиршество демонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейчел Кейн - Пиршество демонов
Рейтинг:
Название:
Пиршество демонов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пиршество демонов"

Описание и краткое содержание "Пиршество демонов" читать бесплатно онлайн.



Морганвилль - и так не самое приятное место в штате Техас, ибо власть наряду с людьми в нем делят вампиры. Но в придачу к привычной нечисти в городе объявился Бишоп, вампир "старой школы", выходец из древних времен, для которого не писаны никакие правила. К тому же он отец Амелии, местной королевы вампиров, всевластной хозяйки города. И этот незваный гость, наводящий ужас даже на детей ночи, объявляет бал-маскарад. Шестнадцатилетняя Клер, ученица вампира Мирнина, мага, изобретателя и… убийцы, не получившая приглашение на маскарад, догадывается, что объявленный праздник лишь повод для решающей схватки между Амелией и ее отцом, и от того, чья будет победа, зависит будущее жителей Морганвилля. Поэтому ей просто необходимо проникнуть на маскарад вампиров и вмешаться в предстоящую драму.






По мнению Клер, так и было задумано. Вот, например, водители фургонов, доставляющих в город припасы,- интересно, они знают? Или приезжают и уезжают без каких-либо инцидентов? Может, у вампов существует правило: на кого разрешено охотиться, а на кого нет. Наверняка так и есть, ведь вряд ли вампирам понравилось бы, если бы в Морганвилль нагрянула полиция штата…

- Привет!

Клер оглянулась. Рядом с ней медленно ехал автомобиль - красный, с откидным верхом, кричаще безвкусный и сверкающий на солнце, точно свежая кровь. В нем сидели три девушки с одинаково фальшивыми улыбками.

Вела машину Моника Моррелл, дочь городского мэра, злейший враг Клер среди людей с первого дня ее появления в Морганвилле. В целом Моника уже оправилась после недавней схватки со смертью; по крайней мере, на вид она так же лоснилась, как ее машина. Светлые, искусно уложенные волосы, прекрасный макияж, под которым и не разберешь истинного цвета лица.

- Привет,- ответила Клер и отошла подальше от края тротуара, туда, где до нее труднее было бы дотянуться.- Как ты себя чувствуешь?

- Я? Прекрасно. Лучше не бывает,- жизнерадостно ответила Моника, хотя глаза смотрели мрачно.- Ты пыталась убить меня, недотепа.

- Нет, я этого не делала.- Клер резко остановилась.

- Ты дала мне лекарство, от которого я едва не умерла!

- Да ты же просто силой вырвала его у меня!

Речь шла о красных кристаллах, которые Клер стащила у Мирнина. Поначалу ей казалось, что если употреблять их в небольшом количестве, то они приносят пользу, но однажды после приема она увидела свое лицо в зеркале и поняла, что все не так. Клер они, по крайней мере, не причинили особого вреда, а вот Монику едва не свели в могилу.

- Не надо было отдавать. Ты едва не убила меня,- стояла на своем Моника.- Я написала заявление в полицию, но поскольку ты в любимчиках у Основателя, толку пока никакого. Что же, остается лишь найти другой способ рассчитаться с тобой. Просто хочу предупредить, сука,- ничего еще не кончилось. Даже не началось, если уж на то пошло.

Она одарила Клер холодной улыбкой и с визгом шин унеслась прочь.

Клер нервно передвинула рюкзак за спиной и оглянулась. Никто, как водится, ничего не заметил. В Морганвилле не принято совать нос в чужие дела - себе дороже обойдется.

Здесь она могла рассчитывать только на собственные силы. Ева работала в кампусе, но Клер не хотела втягивать ее в свои неприятности. У них и без того хватает проблем, и с Моникой, нравится ей это или нет, придется разбираться самой.

Проходя мимо какого-то магазинчика, она почувствовала, что кто-то наблюдает за ней из глубокого дверного проема.

Очень хотелось отнести это за счет воображения, но там и впрямь стоял человек. Она не сразу поняла, кто это, но потом вгляделась - и вздрогнула. Худющий, как наркоман, бледный, волосы слиплись в сосульки, весь в черном - короче, братец Евы.

- Джейсон…- пробормотала Клер и непроизвольно огляделась.

Рядом никого, обратиться за помощью не к кому. И ни одного полицейского автомобиля поблизости не видно, а ведь после стычки с Шейном копы определенно хотели потолковать с Джейсоном.

«Он пытался зарезать моего друга!» - вспомнила Клер, и эта мысль ударила, словно разряд. Хотел убить его! Копы расценили это как самозащиту, но Клер-то знала, как все произошло на самом деле.

Джейсон вытащил руки из карманов куртки и вскинул ладони:

- Не вздумай кричать. Я тебе ничего не сделаю - при свете дня и на людной улице, по крайней мере.

Он всегда говорил и выглядел странно, но сейчас даже более обычного.

- Что тебе надо?

Клер с такой силой вцепилась в лямку рюкзака, что побелели костяшки пальцев. В случае необходимости его можно использовать как оружие - сбить Джейсона с ног или хотя бы заставить отступить. До кафе «Встреча» оставался всего квартал, а там Оливер обязан защитить ее, даже от людей.

- Перестань трястись, умница. Я не собираюсь причинять тебе вред.- Джейсон снова сунул руки в карманы.- Как Шейн?

- Тебе-то что за печаль?

Он пожал плечами:

- Это была самозащита, сечешь?

- Ты задирал его. Провоцировал. Угрожал мне и Еве.

- Ну, допускаю, я его поцарапал, но он врезал мне битой по голове, или забыла?

К сожалению, это соответствовало действительности.

- А другие люди, которых ты убил? Это все тоже была самозащита?

- Кто говорит, что я кого-то убивал?

- Ты сам. Не помнишь? Ты оставил мертвую девушку у нас в подвале, чтобы Шейн ее нашел. Хотел свалить на него убийство и засадить в тюрьму.

На это Джейсон ничего не ответил. В тени его темные глаза выглядели как провалы на бледном лице. Он был похож на ходячего мертвеца гораздо больше, чем даже большинство вампиров.

- Мне нужно поговорить с сестрой,- сказал он наконец.

- Ева не будет разговаривать с таким психом. Отстань от нее!

И Клер пошла дальше, оставляя за спиной его безумные проблемы.

- Дело в нашем отце,- бросил Джейсон в спину Клер, и она невольно оглянулась, замедляя шаг.- Мне нужно поговорить с Евой. Передай, что я позвоню. Пусть не отключается.

Клер кивнула на ходу. Она ненавидела его ничуть не меньше, чем раньше, но сейчас в нем чувствовалось что-то необычное - нечто вроде невысказанной просьбы о перемирии.

- Ничего не обещаю,- буркнула она.

- Я и не ожидал.

Не отвечая, Клер пошла дальше.

Когда она снова оглянулась, в дверном проеме никого не было - лишь в дальнем конце квартала мелькнуло черное пятно.

«Черт, как быстро он движется»,- подумала она, и по телу побежали мурашки.

Что, если Джейсон добился своей цели? Что, если кто-то превратил его в полноценного вампира, как ни трудно в такое поверить?

При первом же случае нужно будет расспросить Амелию, решила Клер.

Утренние лекции протекали своим чередом. Ничто не вызывало у Клер особых трудностей, даже усложненный курс физики, который она отчасти воспринимала как испытание для себя. Взамен некоторых скучных основных лекций она, по настоянию Амелии, слушала теперь курс мифологии, оказавшийся таким интересным, что Клер с нетерпением ожидала продолжения. К сожалению, о вампирах там речи не было - только о зомби, колдунах и популярных фильмах, посвященных этой тематике. На следующей неделе им предстояло посмотреть «Ночь живых мертвецов». Клер, как и большинство студентов, мало что знала о зомби; если бы не любимая Шейном видео-«стрелялка», она бы никогда и не задумалась об этих созданиях.

Конечно, прожив некоторое время в Морганвилле, она была готова поверить даже в зомби.

После лекции по мифологии, где профессор скормил студентам гору информации о колдунах и знахарях, перед лабораторными занятиями был перерыв, и Клер отправилась в университетский центр. Это было большое здание, с огромным залом для занятий, где стояли длинные столы и кресла, что делало его похожим на книжный магазин. Еще там имелся кафетерий, в котором продавали салаты и фантастически вкусные сэндвичи с сыром, а также вполне приличный кофейный бар.

Очереди не оказалось. Клер заплатила за мокко и перешла к стойке, за которой трудилась Ева. Сегодня та выглядела превосходно, и не только благодаря стильной одежде и тщательно наложенному макияжу; она просто излучала удовлетворенность.

Ну, понятно.

Ева ослепительно улыбнулась Клер и вручила чашку.

- Привет, книжный червь. Как делишки?

- Нормально. А у тебя?

- Неплохо. Сейчас народу мало, не то что утром.

Улыбка Евы выдавала некую тайную мысль.

- Ну и как прошла ночь? - рискнула спросить Клер.

Тайна рвалась наружу, да и ее саму разбирало любопытство.

- Фантастически! - Ева вздохнула.- Я просто… Знаешь, я с четырнадцати лет была без ума от этого парня, а он даже не догадывался о моем существовании. Когда он выступал во «Встрече», я не пропустила ни одного концерта, от первого до последнего. Он был гвоздем программы! Разве я могла тогда подумать, что у нас с ним что-то будет.

- И как он…- Клер не договорила, предоставив Еве самой домыслить, что она имеет в виду.

- Фантастика!

Даже разливая кофе, Ева пританцовывала за стойкой, будто счастье распирало ее и не давало стоять спокойно; Клер никогда не видела подругу такой возбужденной. И вдруг вспомнила, зачем пришла; вновь навалилась суровая реальность. Господи! Вот-вот она своими руками разобьет счастье подруги в мелкие осколки.

- Клер, у тебя обеспокоенный вид.- Улыбка Евы угасла, будто кто-то повернул выключатель.- Что случилось?

- Я…- Клер на мгновение заколебалась.- Я встретила Джейсона. Сегодня утром.

Темные глаза Евы стали как блюдца, но она не произнесла, ни слова и только ждала продолжения.

- Он просил передать, что хочет позвонить. Это как-то связано с вашим отцом. Просил, чтобы ты не отключалась.

- С моим отцом,- повторила Ева.- Ты уверена?

- Так он сказал, а я ответила, что ничего обещать не могу.- Не сводя взгляда с Евы, Клер отпила кофе, как всегда превосходного.- Он не пытался сделать мне ничего плохого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пиршество демонов"

Книги похожие на "Пиршество демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рейчел Кейн

Рейчел Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рейчел Кейн - Пиршество демонов"

Отзывы читателей о книге "Пиршество демонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.