Авторские права

Unknown - Новый завет

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - Новый завет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Новый завет
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новый завет"

Описание и краткое содержание "Новый завет" читать бесплатно онлайн.








ду, почему вы не верите Мне?  Тот, кто от Бога, слушает Божьи слова. Вы

потому и не слушаете, что вы не от Бога.

 — Правильно говорят у нас, что Ты самаритянин и в Тебе бес, — сказали

они Ему.

 — Во Мне нет беса, — ответил Иисус, — Я чту Моего Отца, а вы Меня

бесчестите.  Не Я ищу себе славы, есть Другой, кто ищет, а Он — Судья

праведный.  Говорю вам истинную правду: кто исполнит Слово Мое, смерти

вовек не увидит.

 — Вот теперь мы точно знаем, что в Тебе бес, — сказали они Ему. — Авраам умер, умерли и пророки. А Ты говоришь: «Кто исполнит Мое Слово, вовеки не испытает смерти»!  Неуже­ли Ты больше нашего отца Авраама, который умер? Или пророков, которые умерли? Кем Ты себя выставляешь?

 — Если Я сам себя прославляю, слава Моя — ничто, — отве­тил Иисус. — Но

Меня прославляет Отец Мой. Вы зовете Его нашим Богом!  Вы Его никогда не

знали, а Я Его знаю. Если бы Я сказал, что не знаю Его, Я был бы лжецом, как и вы. Но Я знаю Его и исполняю Его Слово.  Авраам, ваш отец, ликовал, что день Мой увидит. Он увидел его — и был счастлив!

 — Тебе нет и пятидесяти, и Ты видел Авраама?! — возмути­лись они.

 Иисус ответил:

— Говорю вам истинную правду: Авраам еще не родился, а Я уже БЫЛ И ЕСТЬ.

 Тогда они схватили камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся и ушел из

Храма.

. Назвать человека самаритянином было оскорблением. В Тебе бес - ср. Мф

.; Мк .; Лк .. . нашим Богом - в некоторых рукописях: «вашим

Богом».

. день Мой - словом «день» называлось явление Помазанника в последние

времена. Евреи верили, что Аврааму еще при жизни было дано видеть

бу­дущее, в том числе и Помазанника, или же что он видит из Рая все

проис­ходящее в мире. . Ты видел Авраама?! - в некоторых древних

рукописях другое чтение: «Авраам видел Тебя?!»

.- БЫЛ И ЕСТЬ - о священном имени Бога см. прим. к .. Самосуд был

реакцией на произнесение Иисусом этого имени, что считалось богохуль­ством

и каралось побиением камнями.

. ушел из Храма - в некоторых рукописях есть также слова: «пройдя через

них, и так пошел дальше».


Gospel.p6522907.02.2005, 10:51


.–. Евангелист Иоанн


у  Иисус, проходя мимо, увидел человека, который был слеп от рождения.

 — Рабби, почему он родился слепым? — спросили Его уче­ники. — Кто

согрешил: он сам или его родители?

 — Не согрешил ни он, ни родители, — ответил Иисус. — Сле­пота его для

того, чтобы благодаря ей стали явными дела Божьи.  Пока длится день, мы

должны исполнять дела Того, кто послал Меня. Скоро ночь, когда никто не

сможет тру­диться.  Пока Я в мире, Я — свет миру.

 Сказав это, Иисус плюнул на землю, смешал слюну с землей, помазал ему

глаза этой грязью  и сказал:

— Ступай к Силоамскому пруду (Силоам значит «послан­ный») и умойся.

Тот пошел, умылся и стал зрячим.  Его соседи и другие люди, которые

видели его просившим милостыню, стали говорить: — Как? Это тот самый человек, который сидел и просил ми­лостыню?

 — Да, это он, — отвечали одни.

— Нет, он просто похож на него, — возражали другие.

— Это правда я, — сказал сам человек.

 — А как ты стал видеть? — спросили они.

 — Человек, которого зовут Иисус, смешал слюну с землей, помазал мне

этим глаза и сказал: «Пойди в Силоам и умой­ся», — ответил он. — Я пошел, умылся и стал видеть.

 — Где Он? — спросили они.

— Не знаю, — говорит он.

 Человека этого, который был раньше слепым, приводят к фарисеям.  А

день, в который Иисус это сделал, исцелив его от слепоты, был суббота. 

Фарисеи тоже стали спра­шивать его, как он стал зрячим.

— Он наложил мне на глаза слюну, смешанную с землей, я умылся и теперь

вижу, — ответил он.

. мы должны - в некоторых рукописях: «Я должен».

. В  запрещенных в субботу*, видов деятельности входило и замешивание

глины, а именно это, по мнению фарисеев*, сделал Иисус, смешав слюну

. Мф .; Ин .


Gospel.p6523007.02.2005, 10:51


Радостная Весть .–.


 — Этот человек не может быть от Бога, потому что Он не со­блюдает

субботу, — заявили тогда некоторые из фарисеев.

— Но разве грешный человек может совершать такие чуде­са? — возражали

другие.

И между ними разгорелся спор.  Слепого снова спрашива­ют: — Ты говоришь, что Он сделал тебя зрячим. Кто Он, по-тво­ему?

— Пророк, — ответил тот.

 Еврейские власти все равно не верили, что человек был сле­пым и стал

зрячим. Поэтому они позвали родителей про­зревшего  и спросили их: — Это ваш сын? Вы говорите, что он родился слепым. Как же он теперь

видит?

 — Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым, — ответили

родители. —  А как он теперь видит и кто сделал его зрячим, этого мы не

знаем. Спросите его самого. Он взрослый, сам о себе скажет.

 Родители ответили так потому, что боялись еврейских вла­стей, ведь те

уже приняли решение отлучать от синагоги вся­кого, кто признает Иисуса

Помазанником.  Поэтому ро­дители и сказали: «Он уже взрослый, спросите

его самого».

 И вот во второй раз позвали человека, который был сле­пым, и сказали

ему:

— Поклянись, что скажешь правду! Нам известно, что тот человек — грешник.

 — Грешник Он или нет, я не знаю, — ответил он. — Знаю одно: я был

слепым, а теперь вижу.

 — Что Он с тобой сделал? — снова спросили они. — Как сде­лал тебя

зрячим?

 — Я вам уже говорил, а вы не слушали, — ответил он. — За-

с землей. Так как слюна часто применялась в магических обрядах, в Тал­муде

есть прямое запрещение смазывать глаза слюной в субботу.

. Еврейские власти - в .,, эти же люди названы фарисеями.

. Поклянись, что скажешь правду - дословно: «воздай славу Богу» - это

была клятвенная формула, которая произносилась, когда от человека

требовали верного свидетельства или признания вины (ср. Ис Нав .).

Фарисеи были уверены, что бывший слепой лжет.


Gospel.p6523107.02.2005, 10:51


2^2 .–. Евангелист Иоанн


чем вы хотите услышать это еще раз? Может, тоже хотите стать Его

учениками?

 — Это ты Его ученик! — закричали они на него. — А мы уче­ники Моисея!

 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог. А об этом человеке мы не знаем, откуда Он.

 — Вот это и удивительно! — сказал в ответ человек. — Вы не знаете, откуда Он, а Он сделал меня зрячим.  Но мы знаем, что Бог слушает не

грешников, а только тех, кто чтит Его и исполняет Его волю.  Испокон

веку не слыхано, чтобы кто-нибудь сделал зрячим слепорожденного!  Если

бы Он был не от Бога, Он ничего не смог бы сделать!

 — Ты весь родился в грехах, а еще учишь нас! — закричали они на него и

выгнали вон.

 Иисус узнал о том, что его выгнали, и, найдя его, спросил: — Ты веришь в Сына человеческого?

 — Господин мой, скажи мне, кто Он, и я в Него поверю, — ответил он.

 — Ты Его видел, — сказал Иисус. — Он тот, кто с тобой гово­рит.

 — Верю, Господь! — ответил он и пал ниц перед Ним.

 Иисус сказал:

— Я пришел в этот мир для суда, чтобы те, что не видят, ви­дели, а зрячие

чтобы стали слепыми.

 Фарисеи, стоявшие рядом с Иисусом, услышали это и ска­зали Ему: — Но нас-то Ты не считаешь слепыми?

 — Будь вы действительно слепы, на вас не было бы греха, — ответил

Иисус. — Но вы говорите, что видите. Значит, ваш грех на вас остается.

10  — Говорю вам истинную правду: кто входит в овчарню не через дверь, а

забирается как-то иначе, тот — вор и гра­битель.  Тот же, кто входит в

дверь, — пастух овечьего ста­да.  Сторож ему открывает ворота; овцы

слушают голос его, он овец своих называет по имени и выводит наружу.  И

ког­да он всех своих выведет, он идет впереди них, а овцы идут

9. в

Сына человеческого - в некоторых рукописях: «в Сына Божьего». ю. он идет

впереди них - на Востоке пастух шел впереди стада, а не за ним.


Gospel.p6523207.02.2005, 10:51


Радостная Весть .–.


за ним, ведь они его голос знают.  За чужим они не пойдут, они побегут от

него, потому что голоса чужих не знают.  Иисус рассказал им эту притчу, но они не поняли того, о чем Он им говорил.  Иисус продолжал: — Говорю вам истинную правду: дверь для овец — это Я.  Все, кто пришли

до Меня, — воры и грабители. Но овцы их не послушались.  Дверь — это Я.

Кто войдет через Меня, будет спасен. Он и войдет, и выйдет, и найдет себе


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новый завет"

Книги похожие на "Новый завет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - Новый завет"

Отзывы читателей о книге "Новый завет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.