» » » » Михаил Херасков - Собрание сочинений


Авторские права

Михаил Херасков - Собрание сочинений

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Херасков - Собрание сочинений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Херасков - Собрание сочинений
Рейтинг:
Название:
Собрание сочинений
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собрание сочинений"

Описание и краткое содержание "Собрание сочинений" читать бесплатно онлайн.



Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К






ПѢСНЬ ТРЕТIЯ

                       Уже блюстители Казанскiя измѣны,
             Восходятъ высоко Свiяжски горды стены;
             Сумбекѣ городъ сей былъ тучей громовой,
             Висящей надъ ея престоломъ и главой,
   5          И Волга зря его, свои помчала волны,
             Россiйской славою, Татарскимъ страхомъ полны,
             Въ Казанѣ смутная опасность возрасла,
             Ужасну вѣсть Ордамъ о градѣ принесла;
             Надежда отъ сердецъ кичливыхъ удалилась,
   10          И матерь безпокойствъ, въ нихъ робость поселилась:
             У дня отъемлетъ свѣтъ, спокойство у ночей,
             Имъ страшно солнечныхъ сiянiе лучей;
             При ясномъ небѣ имъ надъ градомъ слышны громы;
             Въ дыму и въ пламени имъ кажутся ихъ домы:
   15          Обвитый въ черную одежду общiй страхъ,
             Казанцамъ видится на стогнахъ и стѣнахъ;
             Кровавый мечь въ рукѣ онъ зрится имъ носящимъ,
             Луну дрожащу ссѣчь съ ихъ капищей хотящимъ;
             Имъ часто слышится въ полночный тихiй часъ,
   20          Поющихъ Христiянъ благочестивый гласъ;
             Священный зрится крестъ, рушитель ихъ покою,
             Начертанъ въ воздухе невидимой рукою.
             Народамъ такъ грозитъ вселенныя Творецъ,
             Когда державѣ ихъ готовитъ Онъ конецъ.

   25                    Какъ будто жители Енопскiя Додоны,
             Отъ коихъ древнiя родились Мирмидоны,
             Разсѣянна Орда, послышавъ грозну брань,
             Изъ дальныхъ самыхъ мѣстъ подвиглася въ Казань.
             Уже обильные луга опустошили,
   30          Которыхъ Россiянъ ихъ праотцы лишили,
             Подъ сѣнь Казанскую народы притекли,
             Которы святости кумировъ предпочли;
             Отъ бурныя Суры, отъ Камы быстротечной,
             Семейства движутся Орды безчеловѣчной.
   35          Поля оставили и Волжскiй токъ рѣки,
             Языческихъ боговъ носящи Остяки,
             Ихъ нѣкiй страхъ съ луговъ подъ градски стѣны гонитъ;
             Увидя ихъ Казань, главу на перси клонитъ!
             Бойницы множитъ вкругъ, огромность стѣнъ крѣпитъ;
   40          Но ими окруженъ, народъ не сладко спитъ:
             Онъ слышитъ стукъ мечей и трубны въ полѣ звуки,
             Возноситъ къ небесамъ трепещущiя руки;
             Но Богъ, развратныя сердца познавый въ нихъ,
             Ликъ свѣтлый отвратилъ, отринувъ прозьбы ихъ;
   45          И мраки въ воздухѣ ихъ вопли препинали!
             Упала тма на градъ, тамъ стѣны возстенали!
             Казалось небеса паденiемъ грозятъ;
             Казанцы томну грудь въ отчаяньѣ разятъ.
             Но гордость тяжкому стенанiю не внемлетъ,
   50          Изъ моря общихъ золъ главу она подъемлетъ,
             И попирающа ногой своей народъ,
             Съ его унынiя пожати хощетъ плодъ:
             Вѣщаютъ рѣки брань, поля ее вѣщаютъ,
             Но духа гордыя Сумбеки не смущаютъ.
   55          Въ то время фурiя, паляща смертныхъ кровь,
             Рожденная во тмѣ развратная любовь;
             Которая крушитъ и мучитъ человѣковъ,
             Слывуща нѣкогда Кипридою у Грековъ;
             Не та, которая вселенной въ юныхъ дняхъ,
   60          Отъ пѣны сребряной родилася въ волнахъ,
             Сiя вещей союзъ во свѣтѣ составляетъ;
             Другая рушитъ все, все портитъ, разтравляетъ.
             Такою былъ Ираклъ къ Омфалѣ распаленъ,
             Такой, Пелеевъ сынъ подъ Троей ослѣпленъ;
   65          На Ниловыхъ брегахъ была такая зрима,
             Когда вздыхалъ на нихъ преобразитель Рима;
             Въ очахъ ея покой, въ душѣ ея война,
             И токмо вздохами питается она,
             Тоской, мученьями и плачемъ веселится.
   70          Развратныхъ ищетъ душъ, алкая въ нихъ вселиться.
             Пришедша посѣтить восточную страну,
             На тронѣ зритъ она прекрасную жену;
             Ея cтенанiю, ея желаньямъ внемлетъ,
             И пламенникъ она и крылiя прiемлетъ,
   75          Сумбекѣ предстоитъ, раждаетъ огнь въ крови,
             Вѣщая: тягостны короны безъ любви,
             Противна безъ нее блестящая порфира,
             И скучны безъ любви блаженствы здѣшня мiра;
             Дай мѣсто въ сердцѣ мнѣ, будь жрицею моей,
   80          И не страшись войны, коварствъ, ни мятежей.
             Мечтами лестными Сумбеку услаждаетъ,
             И сладкiй ядъ свой пить Царицу убѣждаетъ;
             Она какъ плѣнница за ней стремится въ слѣдъ,
             Закрывъ свои глаза, идетъ въ пучину бѣдъ.
   85                    Сумбекѣ на яву, Сумбекѣ въ сновидѣньѣ,
             Столицы и вѣнца является паденье,
             Ей вопли слышатся, ей тѣни предстоятъ:
             Лишишься царства ты! и день и нощь твердятъ.
             Ея трепещетъ тронъ, и нѣкiй духъ незримый
   90          Отъ юности ея на Камѣ ею чтимый,
             Сей духъ, Перуновымъ разрушенный огнемъ,
             Сумбекѣ видится и нощiю и днемъ;
             Онъ перси молнiей являетъ опаленны,
             Кровавое чело и члены раздробленны.
   95          Жестокая любовь! колико ты сильна!
             Ни страха, ни угрозъ не чувствуетъ она.
             Сумбека собственну напасть пренебрегаетъ,
             Не къ браннымъ помысламъ, къ любовнымъ прибѣгаетъ,
             Къ сему орудiю коварствующихъ женъ;
   100          О! кто не знаетъ ихъ, тотъ подлинно блаженъ!
             Она казалась быть Ордынцами владѣя,
             Киприда красотой, а хитростью Цирцея,
             Для выгодъ собственныхъ любила Царскiй санъ;
             Смущали душу въ ней, не брани, Князь Османъ [7],
   105          Прекрасный юноша, но гордый и коварный,
             Любовью тающiй, въ любви неблагодарный;
             Османъ, Таврискiй Князь, былъ нравами таковъ,
             Какъ лютая змiя, лежаща межъ цвѣтовъ:
             Приближиться къ себѣ прохожихъ допущаетъ,
   110          Но жало устремивъ, свирѣпость насыщаетъ.
             Сумбекѣ агнца онъ въ лицѣ своемъ явилъ,
             И сердце страстью въ ней какъ жаломъ уязвилъ.
             Царица пламенной любовiю возженна,
             Жестокимъ Княземъ симъ была пренебреженна,
   115          Познала, что уже обманута она,
             Не вѣренъ ей Османъ, она ему вѣрна;
             Эмира взоръ его и сердце отвратила,
             Которую какъ дщерь Сумбека возрастила.
             Часы отсутствiя, въ свиданьѣ мрачный взглядъ,
   120          Во грудь Царицыну вливали смертный ядъ.
             Утѣхи, коими до днесь она питалась,
             Изъ сердца вонъ ушли, надежда въ въ немъ осталась,
             Надежда! слабый другъ нещастливыхъ людей,
             Единой тѣнью льститъ послушницѣ своей.
   125          Когда умножилась народныхъ скорбей сила,
             И робость вкругъ нее спокойство погасила;
             Когда Казань власы въ отчаяньѣ рвала,
             Она въ чертогъ къ себѣ Сеита призвала.
             Сей извергъ первый былъ чиновникъ ихъ закона;
   130          Хотѣла удалить его она отъ трона;
             Ему противенъ былъ и страшенъ Князь Османъ;
             Адъ былъ въ душѣ его, въ устахъ кипѣлъ обманъ;
             На кровь Османову гортань его зiяла;
             Сему вступившему Сумбека вопiяла:

   135                    Мы гибнемъ всѣ теперь! се близокъ грозный день,
             Который вѣрную сулитъ Казани тѣнь!
             Прибѣгнуть надлежитъ боговъ моихъ ко храму:
             Иди, почтенный мужъ, иди теперь на Каму,
             Богатства въ даръ богамъ и жертвы понеси,
   140          Живущихъ тамъ духовъ отвѣта испроси,
             На насъ ли громъ они, или на Россовъ клонятъ?
             Вручатъ ли имъ Казань, иль насъ отсель изгонятъ:
             Когда цвѣтущiе вела я тамо дни,
             Отвѣты ясные давали мнѣ они;
   145          Противу Христiянъ питающей злодѣйство,
             Мнѣ страшное открыли чародѣйство;
             Могла я приказать свѣтиламъ течь назадъ;
             Но царствуя Ордой, забыла грозный адъ;
             Внушенiя боговъ притомъ не забывала:
   150          Я кровь Россiйскую рѣками проливала.
             За жертвы таковы награды я хощу:
             Народу, сыну я спасенiя ищу;
             И естьли помнишь ты и любишь Сафгирея,
             Спѣши, вниманiе къ его вдовѣ имѣя,
   155          Спѣши для царства ты, для вѣры, для себя!
             Коль сила есть въ богахъ, послушаютъ тебя….
             Сеитъ съ молчанiемъ отъ трона удалился,
             На многи дни въ степяхъ походъ его продлился.
             Сумбека преуспѣвъ Сеита отдалить,
   160          Намѣрилась престолъ съ Османомъ раздѣлить.

                       Но Богъ намѣренья людскiя разрушаетъ,
             И гордость какъ тростникъ дхновеньемъ сокрушаетъ,
             Зритъ наши Онъ сердца съ небесной высоты,
             Людскiе помыслы развѣетъ какъ мечты.
   165                    Увидя жителей отчаянныхъ Казани,
             Взносяшихъ къ небесамъ трепещущiя длани;
             Престольный видя градъ уныньемъ пораженъ,
             Внимающа дѣвицъ рыданiе и женъ,
             Сумбека собственну тревогу въ сердцѣ скрыла,
   170          Народъ созвавъ, лице и голосъ притворила.

                       О мужи храбрые! Она вѣщаетъ имъ,
             Которыхъ трепеталъ и Грецiя и Римъ,
             Которы имянемъ Чингиса и Аттилы,
             Явили страшными свои народамъ силы;
   175          Которыхъ мужествомъ исполненъ цѣлый свѣтъ;
             Вы, коихъ Скиѳами вселенная зоветъ!
             Скажите мнѣ, сеголь колѣна вы потомки,
             Которы славою во всей вселенной громки?
             Гдѣ нынѣ время то, какъ ваши праотцы,
   180          Давали Княжески по выбору вѣнцы?
             Какъ полночь робкая, въ Казань простерши длани,
             Намъ вѣрностью клялась и приносила дани!
             Довольно было намъ содѣлать знакъ рукой,
             Чтобъ градамъ ихъ пылать и рушить ихъ покой,
   185          Возжечь въ народѣ семъ войну междоусобну,
             Родства оковы рвать и зависть сѣять злобну.
             Еще на тѣхъ горахъ стоитъ нашъ гордый градъ,
             На коихъ страшенъ былъ его Россiи взглядъ.
             Еще ты Волжская струя не уменьшилась;
   190          А прежней лѣпоты Казань уже лишилась;
             Взведемъ ли очи мы на сѣверъ съ нашихъ горъ,
             Тамъ нашей власти вкругъ уже не кажетъ взоръ;
             Но что я говорю о даняхъ и о славѣ,
             Законы ихъ Цари даютъ моей державѣ!
   195          И щастье учинивъ упрямый оборотъ,
             Порабощаетъ ихъ закону мой народъ;
             Свiяжскъ раждается, коль дивныя премѣны!
             Уже къ намъ движутся Россiйски съ громомъ стѣны.
             Но кто сiи враги, которы намъ грозятъ,
   200          Которы ужасомъ сердца у васъ разятъ?
             То наши данники, то слабые народы,
             Которыхъ жизни мы лишали и свободы.
             О! ежели сiи враги ужасны вамъ,
             Возмите посохи, ступайте ко стадамъ;
   205          Не шлемами главы, украсьте ихъ вѣнцами,
             Женоподобными гордитесь вы сердцами:
             И въ роскошахъ уснувъ на гордыхъ сихъ брегахъ,
             Гдѣ прежде обиталъ духъ бодрости и страхъ,
             Забудьте предковъ вы, отечество забудьте;
   210          Или проснитеся и паки Скиѳы будьте.
             Надежды въ браняхъ вамъ когда не подаетъ,
             Во мнѣ мой слабый полъ, сыновнихъ юность лѣтъ,
             Что дѣлать? Я должна супруга вамъ представить,
             Который бы умѣлъ Ордынскимъ царствомъ править;
   215          Подъ видомъ бодрости Сумбека скрыла страсть;
             Уничижаяся, усилить чаетъ власть,
             И виды льстивые дающая обману,
             Не къ благу общему, склоняетъ мысль къ Осману.

                       Но вдругъ въ окружности, спирался гдѣ народъ,
   220          Изшедый нѣкiй мужъ является изъ водъ;
             Предсталъ онъ весь покрытъ и тиной и травою,
             Потоки мутные отряхивалъ главою,
             Очами грозными Казанцовъ возмущалъ;
             Увы, Казань! увы! стеная онъ вѣщалъ,
   225          Не жить Ордынцамъ здѣсь!… Смущенные рѣчами
             Казанцы бросились къ видѣнiю съ мечами;
             Но посланъ тартаромъ, иль волею небесъ,
             Сей мужъ невидилъ сталъ, и яко дымъ изчезъ.

                       Боязнь, которая ихъ чувства убивала,
   230          То знаменiе имъ въ погибель толковала.
             Пророчествомъ сiе явленiе почли;
             До самыхъ облаковъ стенанья вознесли;
             Свое производя изъ вида примѣчанье,
             Во смутномъ весь народъ является молчаньѣ;
   235          На лицахъ кажется, на смутныхъ ихъ очахъ,
             Тоска, отчаянье, унынiе и страхъ.

                       И се! предсталъ очамъ Казанскихъ золъ рачитель;
             Сеитъ, закона ихъ начальникъ и учитель;
             Какъ будто страстною мечтою пораженъ,
   240          Или кровавыми мечами окруженъ;
             Или встрѣчающiй мракъ вѣчный адской ночи:
             Имѣлъ онъ блѣдный видъ, недвижимыя очи;
             Въ трепещущихъ устахъ устахъ языкъ его дрожалъ,
             Какъ страшнымъ львомъ гонимъ въ собранiе вбѣжалъ.
   245          Прiобретающи вельможи раны къ ранамъ,
             Казались каменнымъ подобны истуканамъ.
             Собравъ разсѣянныхъ своихъ остатокъ силъ,
             И руки вознося, сей старецъ возгласилъ:
             О братiя мои и други! горе! горе!
   250          Иль молнiями насъ постигнетъ небо вскорѣ;
             Или уста свои разторгнувъ страшный адъ,
             Поглотитъ насъ самихъ и сей престольный градъ;
             Сквозь мраки вѣчности я вижу руку мстящу,
             Огонь, войну и смерть на насъ послать хотящу;
   255          Я слышу день и нощь, смутясь вѣщаетъ онъ,
             Я слышу въ воздухѣ, подземный слышу стонъ!
             Ходилъ не давно я спокоить духъ смущенный,
             На Камскiе брега, во градъ опустошенный,
             Опредѣленiе проникнути небесъ:
   260          Тамъ агнца чернаго на жертву я принесъ,
             И вопросилъ духовъ, во градѣ семъ живущихъ,
             Въ сомнительныхъ дѣлахъ отвѣты подающихъ;
             Заросъ въ пещеру путь къ нимъ терномъ и травой;
             Отвѣта долго ждавъ, я вдругъ услышалъ вой,
   265          Отчаянье и стонъ во храмѣ нами чтимомъ;
             И вдругъ покрылась вся поверхность чернымъ дымомъ;
             Увидѣлъ я изъ ней летящую змiю,
             Въ громахъ вѣщающу погибель мнѣ сiю:
             Напрасно чтутъ меня и славятъ человѣки;
   270          И вы погибнете и я погибъ на вѣки!
             Змiй пламенной стрѣлой ко западу упалъ,
             Внимающiй ему окамененъ я сталъ.
             О други! сиры ставъ въ опасностяхъ безмѣрныхъ,
             Пойдемъ и призовемъ Срацинъ единовѣрныхъ;
   275          Они на вопли женъ, на слезы притекутъ,
             И нашу зыблему державу подопрутъ….
             Вѣщая тѣ слова, онъ ризу раздираетъ,
             Возкрикнувъ: тако Богъ насъ въ гнѣвѣ покараетъ!
             Ко суевѣрiю сей склонный человѣкъ,
   280          Но хитрый въ вымыслахъ, Сумбекѣ въ страхѣ рекъ:
             Имѣя смутну мысль и душу возмущенну,
             Когда приближился я къ лѣсу освященну,
             Гдѣ солнца не видать, ни свѣтлыя зари,
             Гдѣ наши древнiе покоятся Цари;
   285          Увидѣлъ предъ собой я блѣдну тѣнь дрожащу,
             И мнѣ сiи слова съ стенанiемъ гласящу:
             О старче! поспѣшай, Сумбекѣ объяви,
             Да сладостной она противится любви.
             Хощу, да изберетъ себѣ она въ супруга,
   290          Престола Царскаго и пользы общей друга;
             Тогда вашъ градъ пророкъ къ спокойству призоветъ!

                       Подобно какъ Борей въ пучинѣ зареветъ,
             У плавателей страхъ искуство ихъ отъемлетъ,
             Разсудку здравому никто уже не внемлетъ:
   295          Такъ стекшiйся народъ мутился въ оный часъ;
             Пронзаетъ облака смѣшенный нѣкiй гласъ;
             Но гордость при такихъ волненiяхъ не дремлетъ,
             Притворство видъ любви къ отечеству прiемлетъ;
             Вельможи гордые на тронъ завистно зрятъ,
   300          Народъ склонить къ себѣ желанiемъ горятъ.
             Казанскiй Князь Сагрунъ [8] заслуги изчисляетъ,
             Которыми права къ державѣ подкрѣпляетъ,
             Чего намъ ждать? онъ въ грудь бiющiй говоритъ;
             Погибли мы, когда Москва насъ покоритъ!
   305          Мы будемъ изъ своихъ селенiй извлеченны,
             И горъ во внутренность на вѣки заключенны;
             Отниметъ свѣтъ у насъ блестящiй тотъ металлъ,
             Который у враговъ Казани, богомъ сталъ.
             Нѣтъ мира намъ съ Москвой! коль градъ спасти хотите,
   310          Другова, иль меня на царство изберите….
             Сеитъ со Княземъ симъ единомысленъ былъ,
             Въ немъ нравы онъ, своимъ подобные любилъ.
             Тебѣ принадлежитъ, онъ рекъ, съ Сумбекой царство.
             Ты знаешь, какъ спасать отъ Россовъ государство.
   315          Но злобу посрамить и гордость ихъ попрать,
             Алея предлагалъ Гирей Царемъ избрать;
             Уже Алей, онъ рекъ, два раза нами правилъ,
             Но видя нашу лесть, Казанскiй тронъ оставилъ;
             Взовемъ къ нему еще, корону поднесемъ:
   320          Чрезъ то Свiяжскъ падетъ, чрезъ то себя спасемъ.

                       Когда сомнѣнiемъ Сумбека колебалась,
             И сердцемъ къ нѣжностямъ любовнымъ преклонялась;
             Является вдали, какъ новый Энкеладъ,
             Который будто бы возсталъ, пресиливъ адъ;
   325          То Князь былъ Асталонъ: онъ шелъ горѣ подобенъ;
             Сей витязь цѣлый полкъ единъ попрать удобенъ.
             Отваженъ, лютъ, свирѣпъ сей врагъ Россiянъ былъ,
             Во браняхъ, какъ тростникъ, соперниковъ рубилъ;
             Пошелъ въ средину онъ покрытъ броней златою,
   330          И палицей народъ раздвинувъ предъ собою,
             Какъ гласомъ многихъ трубъ, вѣщалъ Казанцамъ онъ:
             Се въ помощь къ вамъ пришелъ безстрашный Асталонъ!
             Я слова украшать цвѣтами не умѣю,
             Но храбрость лишь одну и силу я имѣю.
   335          При сихъ словахъ съ земли онъ камень подхватилъ,
             Который множествомъ поднять не можно силъ,
             Одной рукой его поставилъ надъ главою;
             Кто силой одаренъ, вѣщаетъ, таковою?
             Повергъ онъ камень сей отъ круга далеко,
   340          И въ землю часть его уходитъ глубоко;
             Вотъ опытъ силъ моихъ, онъ рекъ, шумящъ бронями;
             Закроетесь моей вы грудью, не стѣнами,
             Готовъ я гнать одинъ Россiйскiе полки;
             Но требую во мзду Царицыной руки,
   345          Въ награду не хощу всего Казанска злата,
             Сумбека за труды едина мнѣ заплата;
             Когда не примете желанья моего,
             Поспѣшно выду вонъ изъ города сего:
             И все собранiе окинулъ страшнымъ окомъ.
   350                    Народъ казался быть въ молчанiи глубокомъ;
             Но имъ спокойства въ немъ представилась заря;
             Уже хотѣли всѣ признати въ немъ Царя;
             Какъ многихъ шумъ древесъ, такъ рѣчи слышны были,
             И съ Княземъ въ бракъ вступить Сумбекѣ присудили.
   355                    Какой погибельный Сумбекѣ приговоръ!
             Она потупила въ слезахъ прекрасный взоръ.
             Такъ плѣнникъ, чающiй прiятныя свободы,
             И льстящiйся прожить съ весельемъ многи годы,
             Со страхомъ видитъ цѣпь несомую къ нему,
   360          Предвозвѣщающу всегдашнiй плѣнъ ему.

                       Сумбека гдѣ себя Царицей почитала,
             Сумбека въ царствѣ томъ невольницею стала;
             Рабы противъ ея свободы возстаютъ,
             И сердца раздѣлить съ Османомъ не даютъ.
   365                    Томленна совѣстью, въ печали углубленна,
             Любезный зракъ нося въ груди Царица плѣнна,
             Вѣщаетъ къ подданнымъ, смущаясь и стеня:
             Вы въ жертву лютостямъ приносите меня!
             Такъ вы Царя сего, котораго любили,
   370          Неблагодарные! въ лицѣ моемъ забыли;
             Но быть моихъ рабовъ рабою не хощу,
             И прежде землю я и небо возмущу,
             Подамъ лунѣ самой и солнцу я уставы,
             Чѣмъ вы похитите и власть мою и правы.
   375          Въ лицѣ съ ея стыдомъ изображался гнѣвъ.

                       Таковъ является свирѣпъ и грозенъ левъ,
             Когда отрѣзавъ путь ему къ лѣсамъ и къ полю,
             Безстрашные ловцы влекутъ его въ неволю.
             Въ народѣ возстаетъ необычайный шумъ;
   380          Сумбекинъ движимъ былъ какъ будто море умъ;
             Любовь огни свои въ Сумбекѣ разжигаетъ,
             Тяжелу цѣпь она на гордость налагаетъ;
             Предтечу слабости стонъ тяжкiй извлекла.
             Сумбека страстiю смягченная рекла:
   385          Увы! мнѣ дорого отечество любезно,
             Царя назначить вамъ и мнѣ и вамъ полезно;
             Но паче утвердить согласiе мое,
             Потребна склонность мнѣ и время на сiе:…
             Позвольте мнѣ моей послѣдней волей льститься!
   390          При сихъ словахъ токъ слезъ изъ глазъ ея катится.
             Вѣщала, и народъ къ послушности склонить,
             Хотѣла не любовь, но время отмѣнить.

                       Но вдругъ нечтущаго ни правилъ ни законовъ,
             Гремящiй голосъ былъ услышанъ Асталоновъ,
   395          Сумбеки хитростью, вѣщалъ, ожесточенъ,
             Я долго не привыкъ быть въ стѣны заключенъ;
             Доколь рога луны въ кругъ полный не сомкнутся,
             Стопы мои бреговъ Казанскихъ не коснутся;
             Но я клянусь мечемъ, и клятву сдѣлавъ льщусь,
   400          Что презрѣннымъ отсель тогда не возвращусь;
             А естьли кто иной твою получитъ руку,
             Погибнетъ! палицу я ставлю вамъ въ поруку.

                       И палицу сiю взложивъ на рамена,

                       Онъ съ шумомъ уходилъ, какъ бурная волна.
   405                    Какъ съ корнемъ древеса, верхи съ домовъ срывая,
             Надъ градомъ туча вдругъ восходитъ громовая,
             Куда свирѣпый вихрь подняться ей претитъ,
             Уставя грудь Борей на градъ ее стремитъ;
             Подобно Асталонъ при новомъ приближеньѣ,
   410          Наполнилъ ужасомъ Казанцовъ вображенье,
             Къ паденью чаютъ зрѣть склоняющiйся градъ,
             Коль въ бракъ не вступитъ онъ, пришедъ въ Казань назадъ.

                       Сумбека, изтребить печали удрученье,
             Прiемлетъ на себя о бракѣ попеченье;
   415          Вы знаете, она Казанцамъ говоритъ,
             Что сердца моего боязнь не покоритъ;
             Угрозамъ гордаго пришельца я не внемлю;
             Коль нужно, возмущу и небо я и землю!
             Мнѣ сила полная надъ тартаромъ дана,
   420          Не устрашитъ меня Россiйская война.
             О! естьли адъ меня Казанцы не обманетъ,
             Земля дрожать начнетъ, и громъ предъ нами грянетъ;
             За слезы я мои, за ваши отомщу,
             Спокойтесь! вамъ Царя достойнаго сыщу.
   425                    Но страхъ съ полночныхъ странъ, угрозы Асталона,
             Сумбекины слова, ея престолъ, корона,
             Ввергаютъ въ бурныя сумнѣнiя народъ;
             Народъ колеблется, какъ вѣтромъ токи водъ.

                       Въ любовныхъ помыслахъ, какъ въ тмѣ ночной сокрыта,
   430          Сумбека свой народъ послала предъ Сеита;
             Моля, да будетъ онъ покровомъ въ бѣдствахъ имъ.
             Отправила его съ прошеньемъ рабскимъ въ Крымъ.

                       Царица между тѣмъ въ зелену рощу входитъ,
             На миртовы древа печальный взоръ возводитъ;
   435          Цитериныхъ она встрѣчая тамо птицъ,
             Лобзающихся зритъ на вѣтвяхъ голубицъ;
             Тамъ нѣжныхъ горлицъ зритъ во вѣки неразлучныхъ,
             Взаимнымъ пламенемъ любви благополучныхъ;
             Румяностью зарѣ подобные цвѣты,
   440          Какъ стѣны видимы тамъ розовы кусты;
             Все тамо нѣжится, вздыхаетъ, таетъ, любитъ,
             Тоску Сумбекину то зрѣлище сугубитъ;
             Казалось межъ древесъ играя съ мракомъ свѣтъ,
             Къ любовнымъ нѣжностямъ входящаго зоветъ;
   445          Но будто рокъ ея Сумбекѣ возвѣстили;
             Сокрылись прелести, которы взорамъ льстили;
             Вздыхаетъ и сдержать она не можетъ слезъ.
             Увидѣла она Османа межъ древесъ,
             Имѣлъ въ рукахъ своихъ Османъ златую лиру,
   450          И тихимъ голосомъ произносилъ Эмиру.
             Любовной пѣсни слогъ и нѣжной лиры звонъ,
             Извлекъ у страждущей Сумбеки тяжкiй стонъ;
             Пронзая вѣтви стонъ, листы привелъ въ движенье,
             И сладкое смутилъ въ Османѣ вображенье;
   455          Сумбеку нѣжности къ невѣрному влекли;
             Но видитъ слезный взоръ и смутный видъ вдали,
             Который предвѣщалъ Царицѣ участь слезну?
             Уже изъ града скрылъ Османъ свою любезну.
             Еще въ незнающей погибели такой,
   460          Надеждой подкрѣпленъ Сумбекинъ былъ покой.
             Она въ очахъ его любви искавъ, вѣщаетъ:
             Сумбека нѣжная вины твои прощаетъ,
             Забвенью предаю потоки слезъ моихъ,
             Которыя лились отъ строгостей твоихъ;
   465          Пускай надеждою пустою обольщенны,
             Мной будутъ всѣ Цари Ордынскiе прельщенны;
             Единаго тебя съ горячностью любя,
             И сердце и престолъ имѣю для тебя;
             Намѣренью препятствъ ни малыхъ не встрѣчаемъ;
   470          Пойдемъ передъ олтарь, и нѣжность увѣнчаемъ!
             Какъ будто устрашенъ упадшимъ камнемъ съ горъ,
             Безсовѣстный Османъ потупилъ смутный взоръ,
             Въ которомъ темнота казалась мрачной ночи;
             Достойныль прелести такiя видѣть очи!
   475          Мучительный въ его груди спирался стонъ;
             Но глазъ не возводя, сказалъ Царицѣ онъ:
             Я жизнь могу вкушать прiятну безъ короны,
             Безъ той всегдашнiя спокойствiю препоны;
             Изъ подданныхъ меня ты хочешь возвести
   480          На тронъ, основанный на мятежахъ и льсти;
             За щедрости твои уже народъ твой злится,
             Что будетъ, коль престолъ со мною раздѣлится?
             Моей судьбинѣ злой подвергну и тебя;
             Гони меня отсель, но ахъ! спасай себя!
   485                    Когда сiи слова изъ устъ его летѣли,
             Вдругъ миртовы древа по рощѣ зашумѣли;
             Пужливы горлицы скрывались по кустамъ,
             И крыльями онѣ затрепетали тамъ.
             Не Прогнина сестра то ястреба пужалась,
   490          Не туча съ градомъ то и съ громомъ приближалась,
             Страшнѣе молнiи къ Сумбекѣ вѣсть неслась,
             И стужа у нее по сердцу пролилась.

                       Бѣгущи дѣвы къ ней Сумбекинъ духъ смущаютъ,
             Эмиринъ ей побѣгъ изъ града возвѣщаютъ:
   495          Со множествомъ она Османовыхъ богатствъ,
             Подъ Княжьимъ имянемъ не видяща препятствъ,
             Къ Таврiйской шествiе направила границѣ.
             Громовый сей ударъ приноситъ смерть Царицѣ;
             Какъ будто зря главу Горгонину она,
   500          Движенiя была надолго лишена.
             Наполнилъ сердце мразъ, горѣлъ гдѣ прежде пламень;
             Преобращалася Аглавра тако въ камень;
             Скипѣлася у ней и застудилась кровь.
             О коль мучительна презрѣнная любовь!
   505          Трепещущiй Османъ стыдится и блѣднѣетъ;
             Сумбека силъ еще и плакать не имѣетъ!
             Но духа укротивъ тревогу своего,
             Се корень, вопiетъ, привѣтства твоего!
             Увы! не нѣжна мать тебя носила въ чревѣ;
   510          Ты львицею рожденъ, изверженъ адомъ въ гнѣвѣ;
             Не здѣшнихъ мысленныхъ ты хочешь скрыться бѣдъ,
             Бѣжишь ты отъ любви другой любви во слѣдъ;
             Но сердце я мое на все теперь отважу:
             Возмите, вопiетъ, измѣнника подъ стражу!
   515                    Какъ будто ей бѣдой сiя грозила рѣчь,
             Изъ глазъ ея рѣкой пустились слезы течь;
             Бѣжитъ въ чертогъ къ себѣ, собою не владѣя,
             Растрепанны власы и блѣдный видъ имѣя;
             За ней послѣдуютъ тоска, печаль и стонъ,
   520          Забвенъ любезный сынъ, забвенъ вѣнецъ и тронъ,
             Лежитъ поверженна къ ногамъ ея порфира,
             И въ мысляхъ царства нѣтъ, едина въ нихъ Эмира!
             Какъ львица злобствуетъ, въ груди стрѣлу имѣвъ,
             Сумбекинъ такъ на всѣхъ простерся первый гнѣвъ;
   525          Въ болѣзнь сердечная преобратилась рана;
             Встаетъ, велитъ отъ узъ освободить Османа;
             Но вспомнивъ, что уже Эмиры въ градѣ нѣтъ,
             О духи адскiе! въ свирѣпствѣ вопiетъ,
             Свое покорство мнѣ и силу вы явите,
   530          Измѣнницу въ ея пути остановите,
             Представьте вы ее на муки въ сей мнѣ часъ!…
             Вѣщаетъ; но ея невнятенъ аду гласъ;
             Тогда къ подѣйствiю надъ тартаромъ потребны,
             Произнесла она еще слова волшебны:
   535          Змiю въ котлѣ варитъ, Кавказскiй корень третъ,
             Дрожащею рукой извитый прутъ беретъ,
             И пламеннымъ главу убрусомъ обвиваетъ;
             Луну съ небесъ, духовъ изъ ада призываетъ;
             Но адскiй Князь отъ ней сокрылъ печальный зракъ;
   540          Сумбека видитъ вкругъ единый только мракъ,
             Искусствомъ чародѣйствъ черты изображенны,
             Теряютъ силу ихъ, или пренебреженны:
             Молчащiй адъ предъ ней самой наноситъ страхъ;
             Тоска въ ея душѣ, отчаянье въ очахъ,
   545          Безмѣрна грусть ея и гнѣвъ ея безмѣренъ;
             Вскричала: мрачный адъ! и ты мнѣ сталъ не вѣренъ!
             Или ты, злобы Царь! безчувственъ сталъ и нѣмъ?
             Нѣтъ! тартаръ не изчезъ, онъ въ сердцѣ весь моемъ!
             Я мщенья моего безъ дѣйства не оставлю;
   550          Въ любви безсильна ставъ, враждой себя прославлю!…
             Медея такова казалася страшна,
             Когда Язону мстить стремилася она.

                       Но око Божiе на полночь обращенно,
             И чернокнижiя свирѣпствомъ возмущенно,
   555          На сей велѣло разъ гееннѣ замолчать,
             Ко дверямъ приложивъ ужасную печать.
             Священный крестъ сiя печать изображала;
             Гнетомая крестомъ, геенна задрожала;
             Сiянiемъ своимъ небесный оный знакъ,
   560          Въ подземной пропасти сугубитъ вѣчный мракъ,
             И козни бѣдственныхъ замкнулись чарованiй;
             Не видно ихъ торжествъ, не видно пированiй,
             Въ срединѣ тартара свободы лишены,
             Въ оковахъ пламенныхъ лежатъ заключены.
   565                    Такъ басни о сынахъ Эоловыхъ толкуютъ,
             Которы въ сердцѣ горъ заключены бунтуютъ;
             Тамъ слышенъ шумъ отъ нихъ, боренiе и стонъ,
             Колебля гору всю, не могутъ выйти вонъ.
             Спокойство потерявъ сѣдящая на тронѣ,
   570          Сумбека страждущей подобилась Дидонѣ;
             Лежаща на одрѣ потоки слезъ лiетъ,
             Почто любила я? страдая вопiетъ.

                       Познавъ, что адъ молчитъ, что ей любовь не внемлетъ,
             Сумбека ядъ принять въ безумствѣ предпрiемлетъ,
   575          И хощетъ прекратить болѣзнь въ единый разъ;
             Но нѣкiй внутреннiй и тихiй слышитъ гласъ:
             Оставь, вѣщаетъ онъ, оставь печаль и злобу,
             Иди нещастная къ супружескому гробу;
             Услышишь отъ него спасительный отвѣтъ;
   580          Иди и упреждай Сумбека дневный свѣтъ!

                       Богъ чуднымъ промысломъ спасаетъ человѣка!
             Движенью тайному покорствуетъ Сумбека!
             Тоска изчезла вдругъ; воскресла твердость въ ней;
             Исполнить хощетъ то, что гласъ внушаетъ ей;
   585          На время зажила ея сердечна рана;
             Коль вѣрить льзя тому, забыла и Османа.

                       Когда покровы нощь раскинетъ надъ землей,
             И пахари воловъ погонятъ съ ихъ полей,
             Умыслила она неколебима страхомъ,
   590          Итти бесѣдовать за градъ съ супружнимъ прахомъ.

ПѢСНЬ ЧЕТВЕРТАЯ


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собрание сочинений"

Книги похожие на "Собрание сочинений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Херасков

Михаил Херасков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Херасков - Собрание сочинений"

Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.