» » » » Дороти Уильямс - Один из многих


Авторские права

Дороти Уильямс - Один из многих

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Уильямс - Один из многих" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция междуна¬родного журнала «Панорама», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Уильямс - Один из многих
Рейтинг:
Название:
Один из многих
Издательство:
Редакция междуна¬родного журнала «Панорама»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0716-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Один из многих"

Описание и краткое содержание "Один из многих" читать бесплатно онлайн.



Знакомство Абигейл и Леонарда, главных героев романа Дороти Уильяме, произошло при весьма необычных обстоятельствах. Однако несмотря на то, что занятие, за которым Леонард застает девушку, свидетельствует о ее весьма крутом нраве и нелегком характере, он вовсе не собирается отказываться от намерения предложить Абигейл работу в своем замке в качестве историка-консультанта.

Только ли потребность в помощи специалиста заставила его принять такое решение?..






— Только то, что от нее осталось, — удовлетворенно сказала она. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — откликнулся Леонард, продолжая смеяться.

Абигейл подошла к двери и, открыв ее, столкнулась лицом к лицу с чрезвычайно возбужденным молодым человеком.

— Я уже целую вечность блуждаю по этому чертову замку! — рассерженно воскликнул он. — Есть тут люди, черт возьми?!

— Есть, есть, — спокойно ответил Леонард, не вставая с дивана. — А кто вы такой?

— Феликс Моури. Здесь перед замком обгоревший самолет, — сказал он обвиняющим тоном, словно подозревая хозяев в том, что самолет оставили нарочно, чтобы досадить ему. — Меня чуть не сбила на дороге машина «скорой помощи»! Я целый час звонил в ваш дурацкий дверной колокольчик, но мне никто не открыл, поэтому я вошел сам, — почти с отчаянием добавил он. — Я ходил вверх и вниз по этим проклятым лестницам, заглядывал в комнаты…

— А зачем? Вас ждали только завтра.

— Я знаю, что должен был приехать завтра, — сердито ответил Феликс, проходя в комнату и демонстративно протягивая руки к огню. — Но из-за этой погоды мы решили, что лучше выехать пораньше на случай, если застрянем по дороге.

— Что значит «застрянем по дороге»? Это же Англия, а не пустыня Сахара! И что вы имеете в виду, говоря «мы»?

— Мои спутники! Они едут следом за мной. Гостиница затоплена. На реке прорвало дамбу. Нет света, отопления, нет горячего питания. Поэтому мы решили, что лучше поехать прямо сюда.

— Вы хотите сказать, что вы все собираетесь ночевать здесь? Но у меня нет возможности разместить восемь человек!

— Четверых.

— Что?

— Нас всего четверо. Остальным удалось устроиться в другой гостинице. Извините, — пробормотал он. Взглянув на Абигейл, все еще стоящую в дверях, он неуклюже улыбнулся и, с запозданием оценив ее необычную красоту, просиял: — Привет. Приятно познакомиться…

— Приятного в этом мало! — резко перебил незваного гостя Леонард. — Лучше скажите, как я должен устроить на ночь четырех человек!

Феликс с явной неохотой оторвал взгляд от Абигейл и пояснил:

— В гостинице нам дали одеяла…

— Чудесно. И куда же мы их постелим?

— Но у вас тут, наверное, полно свободных комнат.

— О да, полно, но в них каменный пол.

— А-а…

Молчание затянулось. Абигейл и Феликс смотрели на хозяина замка, которого вся эта ситуация, похоже, вовсе не забавляла. Он выглядел крайне раздраженным. Интересно, почему Леонард злится? — подумала девушка. Осматривая замок, она видела, что здесь полно гостевых комнат. Не может быть, чтобы устройство на ночь четырех человек представляло такую трудноразрешимую проблему.

— У вас найдется что-нибудь выпить? — наконец спросил Феликс.

— Что? Да, конечно. Извините. Налейте себе сами.

Пока гость, подойдя к бару, наливал себе солидную порцию виски, Леонард, сжав губы, задумчиво барабанил пальцами по подлокотнику дивана.

— Кто именно приезжает?

— Что? А, еще один рыцарь и лучник.

— А где остальные?

— Устроились кто где.

Леонард кивнул.

— А кто еще с вами?

— Что?

— Вы сказали, что вас четверо.

— Да, четверо, — выпив виски и поморщившись, согласился он, — Эйна.

На мгновение воцарилась тишина.

— Эйна? — негромко переспросил Леонард.

— Да. Эйна Бригс.

— Ах, вот как!..

— Что? — смущенно переспросил Феликс.

— Так. Этой женщины здесь не будет.

— Но она…

— Нет, — повторил Леонард и, не делая паузы, добавил: — Бейли, что ты там маячишь босиком у дверей?

Абигейл резко обернулась и, увидев за своей спиной старика, не удержалась от приветливой улыбки.

— Ищу заблудшую овцу, — коротко ответил слуга. — Я слышал колокольчик, но думал, никто не станет требовать, чтобы я немедленно вылез из ванны и помчался голышом открывать дверь.

— Разумеется. Пойди и надень что-нибудь на ноги. Или лучше ложись-ка спать.

— Чтобы пропустить все самое интересное? Нет уж, спасибо. А почему вы так рано? — обратился он к Феликсу.

— Ближайшая гостиница, предположительно, затоплена, — ответил за него Леонард.

— Не предположительно, а на самом деле затоплена, — вставил Феликс.

— Хорошо, затоплена, — поправился хозяин с легким кивком головы. — И поэтому у нас четыре дополнительных гостя.

— На всю неделю?

— Да.

— Нет, — тут же возразил Феликс. — Мы уезжаем в пятницу утром. Нам урезали средства.

Поднявшись с дивана, Леонард поставил свой бокал на каминную полку рядом со стаканом Абигейл и сухо проговорил:

— И я должен за четыре дня научить вас, как выиграть сражение? — Покачав головой в осуждение глупости финансистов, он предложил: — Трое мужчин могут расположиться в комнате мисс Бэрборг. Эйна займет другую.

— Я не собираюсь делить комнату с тремя мужчинами! — рассерженно заявила Абигейл. — Что бы вы ни думали о моей нравственности, я…

— Что, трое — это слишком много для вас или мало? — перебил ее Леонард с едва заметным намеком на улыбку.

— Мистер Дорсей-Кирлинг, — предостерегающе проговорила она.

Он улыбнулся и покачал головой.

— Я вовсе не предполагал, что вы будете спать вместе с ними.

— Тогда где же я буду спать? В кладовке? Вместе с мышами?

— Нет, в гардеробной при моей спальне.

— Что? Ну это уж слишком! — решительно заявила она, чувствуя, как заалели ее щеки. — Яне собираюсь делить комнату и с вами тоже.

— Я вас об этом и не просил. Гардеробная расположена отдельно от спальни.

— Тогда пусть ее займет Феликс.

— Нет, — отрезал Леонард.

— Но я не желаю перебираться туда!

— Тогда вам придется спать в одной комнате с Эйной.

Абигейл, почти готовая дать согласие на этот вариант, на мгновение заколебалась.

— А что эта дама собой представляет? — с подозрением спросила она. — Леонард мрачно улыбнулся в ответ. — Эта не та, что не хотела сидеть за прялкой?

— Она самая.

— Но вы сказали, что больше не желаете видеть здесь эту леди, и выдвинули это как предлог того, что вы вообще не хотите видеть здесь женщин.

— Вам я этого не говорил, — возразил Леонард и вопросительно посмотрел на Бейли.

— Мисс Бэрборг хотела знать, почему ты так не любишь женщин, — пожал тот плечами.

Феликс кашлянул, и все посмотрели на него.

— Не надо на меня так глядеть! — взорвался он. — Я не виноват, что она приехала. И вообще, Эйна не похожа на обычную женщину, у нее довольно странные понятия…

— И в чем же заключается ее странность?

— Она пренебрежительно относится к мужской половине человечества. Считает мужчин бесполезными.

— Бесполезными? — воскликнул Леонард. — В каком смысле?

— Во всех.

— Что, близится конец света? — со смешком поинтересовался Леонард. — А как насчет продолжения рода? Что она предлагает? Искусственное оплодотворение?

— Да, что-то в этом роде…

— Хорошо, оставим эту тему. Зачем она приезжает?

— Эйна одна из лучников, то есть лучница, — поспешно пояснил Феликс.

— Лучница… — медленно повторил Леонард. — В битве при Креси женщины не принимали участия.

— Я знаю. Это символически.

— Символически, — эхом отозвался Леонард. — Понятно. И что же, я должен обучать ее стрелять из лука?

— Да.

— Нет уж, — произнес он. — Я не обучаю женщин.

— Это дискриминация.

— И все-таки я отказываюсь.

— Но она будет в ярости!

— Как-нибудь переживу. — Взглянув на Абигейл, он спросил с легкой улыбкой: — Ну, что, хотите жить с ней в одной комнате? Я уверен, что вы прекрасно поладите. У вас найдется много общего.

— Не думаю, — сказала Абигейл.

— Правильно, — мрачно одобрил Феликс. — Она помешана на своих принципах. К концу недели мисс Бриге заставит вас отказаться от кожаных вещей… — Все посмотрели на туфли Феликса, и он смущенно затоптался на месте, пытаясь их спрятать. — Эйна не ест мяса, не носит мехов, даже не использует грим в косметических целях…

— Не разрешает? — недоверчиво переспросила пораженная Абигейл.

— Да. Одержимая и чрезвычайно волевая молодая женщина.

— Мисс Бэрборг тоже имеет сильную волю, — сухо подчеркнул Леонард. — Итак? — спросил он ее. — Каково же ваше окончательное решение?

— После некоторых колебаний, — задумчиво начала Абигейл, — взвесив все «за» и «против», я решила, что с вами я буду в большей безопасности.

И если ее сердце при этих словах забилось чуть быстрее, никто, кроме нее, об этом не узнал.

— Я тоже так считаю, — согласился Бейли. — Пойду приготовлю комнаты, — сказал он хозяину, затем кивнул Феликсу: — Идемте, вы поможете мне перестелить постели.

Они удалились, причем поздний гость с явной неохотой. Абигейл продолжала пристально смотреть на Леонарда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Один из многих"

Книги похожие на "Один из многих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Уильямс

Дороти Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Уильямс - Один из многих"

Отзывы читателей о книге "Один из многих", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.