» » » » Хэдер Макалистер - Невеста за бортом


Авторские права

Хэдер Макалистер - Невеста за бортом

Здесь можно скачать бесплатно "Хэдер Макалистер - Невеста за бортом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хэдер Макалистер - Невеста за бортом
Рейтинг:
Название:
Невеста за бортом
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
0-373-25737-6; 5-05-004859-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста за бортом"

Описание и краткое содержание "Невеста за бортом" читать бесплатно онлайн.



Свадьба Блэйр расстроилась: ее жених оказался подлецом. Но как же быть? Ведь церемония должна состояться на корабле, который находится в открытом морс. Выход один — прыгать за борт. И Блэйр прыгнула…






Фарнхейм улыбнулся в ответ, но никто его не поддержал.

— Хочу обратить ваше внимание на обложку рекламного проспекта. Мы видим главное здание отеля до повреждений, нанесенных ураганом. Если вы раскроете проспект, то увидите интерьер здания и комнату, в которой мы сейчас находимся. «Приют Пиратов» был частным курортом. Он предназначался для «королей» индустрии, нуждавшихся в отдыхе. Здесь могли предоставить изысканные развлечения, покой и… — Блэйр показала на выбитые стекла, — захватывающий дух пейзаж.

Взгляды всех присутствующих обратились на «захватывающий дух пейзаж».

В дверях появился Дрейк.

— Лодка разгружена, Марио ждет. — Он внимательно посмотрел на присутствующих. — Что здесь происходит?

— Дрейк, сядь, пожалуйста, и не перебивай меня, — сказала Блэйр. — Ты же знаешь, я ненавижу, когда прерывают мою презентацию.

К ее изумлению, он, не сказав ни слова, сел позади остальных и откинулся на спинку кресла.

— Продолжай.

Блэйр нервничала, ощущая на себе его сверлящий взгляд. Ей страстно хотелось сделать как лучше — не только для него, но и для себя.

— Осмотрев здание, вы согласитесь, что необходимы коренные изменения. — Блэйр описала повреждения, потом то, что можно восстановить, и то, что уже не подлежит восстановлению. — Однако для полной картины необходимо заключение специалистов-строителей.

Затем, воспользовавшись заметками, сделанными для Дрейка, она описала четыре стадии ремонта. Упомянула и о «Пиратке», и о бунгало.

Правда, она ни словом не обмолвилась о библиотеке. У Дрейка имелась причина не показывать ее, и, хотя в проспекте она была указана, никто так и не спросил, где эта комната.

Впрочем, Блэйр и не давала им возможности высказаться. Она намеренно увлекала их мельчайшими деталями, которые разработала, гуляя по острову. Она говорила до тех пор, пока у нее не пересохло в горле, а глаза слушателей не стали закрываться от усталости. Под конец мать Дрейка задала тот вопрос, которого Блэйр ждала:

— А почему ничего из задуманного еще не сделано?

— Вообще Дрейк приступил к обширному ремонту, но… — она замерла перед тем, как нанести решающий удар, — мистер Экзетер держит в руках все фонды.

Все взгляды устремились на Роджера.

— Неправда! — возразил он.

— Насколько я поняла, Дрейк, ты приобрел остров на наличные деньги, надеясь, что это окупится?

Дрейк кивнул.

— И предполагал привлечь деньги от продажи фирмы «Экзетер — О'Киф». Этого не произошло, и таким образом у нас нет средств, чтобы начать строительство. Дрейк изъявил желание, чтобы остров оставался частной собственностью, и теперь строительство оказалось заморожено. Я попыталась предложить ему разные способы получения своих денег, но он отказался. — Блэйр развела руками. — Вот, собственно, и все.

— Благодарю, Блэйр. — Дрейк встал. — Я знаю, как тебе было трудно объяснить все без соответствующей подготовки, и ценю твой благой порыв. — Его смеющиеся глаза встретились с ее глазами.

— Я должна еще заметить, что это были всего лишь наброски. Конечно, возможны варианты. — Она в упор посмотрела на Роджера.

Экзетер не отрывался от проспекта, на его лице не было никакого выражения. Пауза затянулась, и тогда он поднял глаза.

— Думаю, что все присутствующие видят возможные варианты, — сказал Дрейк. — Даже невооруженным глазом.

— Ну, Дрейк, если бы ты только сказал нам… — начала его мать.

— Я говорил. И неоднократно. — Он просверлил ее взглядом.

Помрачневший Роджер поднялся со своего места, и мужчины опять пристально посмотрели друг на друга. Не сказав ни слова, Роджер вышел из комнаты.

Доктор Фарнхейм тоже встал.

— Миссис О'Киф, здесь нечего делать психиатру. Сначала я придал большее значение вашим словам, чем следовало, но теперь абсолютно уверен, что у Дрейка светлая голова.

— Спасибо, доктор, — усмехнулся Дрейк.

— Не стоит благодарности, — ответил Фарнхейм, не заметив или делая вид, что не замечает сарказма в голосе Дрейка.

— Но… но как объяснить его враждебность ко мне и к дорогой Памеле?

— Я с удовольствием исследую возможные причины этой враждебности. И в дальнейшем мы придумаем, как вам наладить отношения. Позвоните, пожалуйста, моему секретарю, чтобы назначить день приема.

Блэйр отвернулась к бару, боясь, что рассмеется. В зеркале она поймала взгляд Дрейка и увидела, что он направляется к ней.

Он обнял ее за талию и поцеловал в висок.

— Ты была неподражаема.

Блэйр больше не хотелось смеяться. Она смотрела на их отражение в зеркале бара и всем сердцем желала, чтобы все придуманное про ремонт «Приюта Пиратов» осуществилось в будущем.

— Как тебе удалось успокоить их? — спросил Дрейк.

— Мой план ни за что бы не подействовал, если бы Роджер уже выкупил твою долю и ты сидел на мешке с деньгами. Так что будь осторожен. Второй раз это не сработает.

— Спасибо. Я рад, что один из нас сохранил ясность ума.

Один из нас должен сохранять и трезвую голову, предостерегла себя Блэйр и отодвинулась от него.

Дрейк смотрел на нее так, как будто она была крекером с сыром. И она сейчас чувствовала себя этим лакомством.

— Мне надо было что-то сделать, — сказала Блэйр, пытаясь прекратить этот разговор. — Я бы не вынесла, если бы у тебя отняли твою библиотеку до того, как ты закончишь читать Шекспира.

Дрейк засмеялся, а Блэйр смотрела на него, прекрасно сознавая, что через несколько кратких минут она уже уплывет с острова. И исчезнет из его жизни. Слова, которым суждено оставаться невысказанными, вертелись у нее на языке.

Ласково глядя на Блэйр, Дрейк провел рукой по ее волосам и заправил прядку за ухо. От ощущения его легкого прикосновения к шее мурашки побежали по коже. Блэйр прижалась к его ладони и глубоко вздохнула.

— Я хочу домой, — объявила Памела. Не обращая внимания на Дрейка, она грациозно направилась к выходу, доктор Фарнхейм пошел следом.

— Марио готов отплыть в любую минуту, — сказал Дрейк.

Блэйр сглотнула. Это был намек, если только она только что-то понимала в этой жизни.

— Пойду соберу вещи, хотя их и немного. — Она медлила, надеясь, что Дрейк попросит ее остаться, но он смотрел на свою мать, и Блэйр убежала, чтобы не расплакаться у всех на виду.

Но все равно слезы струились по ее лицу, когда она завертывала свадебное платье и вуаль в наволочку, чтобы Памела и мать Дрейка их не увидели, когда надевала на плечо спасательный круг и пробиралась на кухню, чтобы собрать немного еды.

Разумеется, Дрейк не собирался просить ее остаться. Блэйр хорошо сознавала безысходность своего положения, а то обстоятельство, что она влюбилась в Дрейка, ничего не меняло.

Увидев ящики с крекерами, Блэйр разрыдалась еще сильнее. Но не взяла ни банки.

Чувствуя отвращение к самой себе, Блэйр умылась над раковиной на кухне. Господи! У нее ведь даже нет темных очков, чтобы скрыть следы слез. Все будут знать, что она плакала, и догадаются почему. Ей лучше успокоиться и подумать о том, как вредно смешивать работу с удовольствием.

Из окна кухни Блэйр увидела, как Дрейк быстро обнял свою мать и женщины ступили на борт лодки. На Памелу он даже не взглянул, и Блэйр почувствовала радость.

Роджеру Дрейк не подал руки. Они поговорили несколько минут и, судя по выражению лиц, к согласию так и не пришли. Что ж, теперь это ее не касается.

Как могла она, контролирующая каждую минуту своей жизни, оказаться в подобной ситуации? Но это послужит ей хорошим уроком. Никогда и никому она больше не доверится — кроме себя.

Размышляя, удастся ли ей поговорить с Дрейком наедине, Блэйр потащилась к судну Марио. Если честно, она еще хуже матери Дрейка и Памелы: так же, как и они, желает невозможного…

Блэйр остановилась в нескольких шагах от спорящих мужчин и бросила на песок наволочку и спасательный круг.

— Тридцать дней, — говорил Дрейк.

— Ты не знаешь, о чем просишь, — продолжал настаивать Роджер, мельком взглянув на Блэйр. — Она что, тоже едет с нами?

Дрейк повернулся к Блэйр, мышцы на его лице остались неподвижными.

— Марио отвезет меня в Сан-Верде, — объяснила она Роджеру.

— Но я думал… я полагал, что вы оба…

— Нам еще предстоит масса переездов туда-сюда, — сказала она.

Дрейк, хоть и запоздало, догадался встать рядом с ней и обнять ее за талию, но Блэйр освободилась. Продолжение игры было для нее невыносимо.

Не сводя с нее глаз, Дрейк произнес:

— Я свяжусь с тобой, Роджер. А теперь оставь нас вдвоем.

Роджер кивнул и направился к судну.

— Не волнуйся, — устало сказала Блэйр Дрейку. — Я не выдам тебя. Скажу им, что еду в город за покупками, или встретиться с партнерами, или что-нибудь еще.

— Ты не можешь так уехать, — глухо пробормотал Дрейк.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста за бортом"

Книги похожие на "Невеста за бортом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хэдер Макалистер

Хэдер Макалистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хэдер Макалистер - Невеста за бортом"

Отзывы читателей о книге "Невеста за бортом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.