» » » » Виктория Ли - Блэкторн и мадонна


Авторские права

Виктория Ли - Блэкторн и мадонна

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Ли - Блэкторн и мадонна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Полина, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Ли - Блэкторн и мадонна
Рейтинг:
Название:
Блэкторн и мадонна
Автор:
Издательство:
Полина
Год:
1995
ISBN:
ISBN 5-87014-041-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блэкторн и мадонна"

Описание и краткое содержание "Блэкторн и мадонна" читать бесплатно онлайн.



Оклеветанная, отвергнутая друзьями и обществом молодая красивая женщина — Бетани Корбет — лишается последнего: у нее отбирают сына. Доведенная до отчаяния Бетани решается на рискованный шаг — она похищает ребенка у ненавистного бывшего мужа — Стивена. Нанятый Стивеном частный детектив — Блэкторн — пускается в погоню. Однако неожиданно вспыхнувшее чувство между жертвой и преследователем круто меняет все планы мерзавца Стивена.






Поскольку Блэкторн намеревался скоро посадить к себе пассажира самого нежного возраста, он изо всех сил надеялся, что дорога будет открыта. Никакие, самые крайние варианты его плана, не предполагали ночевки в мотеле с надрывно вопящим младенцем.

Глава 2

Бетани осторожно вела машину, пробираясь сквозь яростные снежно-ледяные вихри. Ее тревожила сводка погоды: судя по сообщениям радио, это было только начало жестокой пурги. Об этом томноголосый диджей сообщил за последние полчаса по меньшей мере раз десять. Он, похоже, восторгался холодящими душу сообщениями. Бетани это бесило. Хорошо ему в теплой студии. Теперь диджей уверил ее, что «это самый сильный снежный ураган за последние тридцать лет и что низкие температуры уже парализовали жизнь значительной части Айдахо и Вайолинга». Девушку эти сообщения нисколько не вдохновили. Видимость была почти нулевая, снег падал и быстро превращался в лед, но выбора у нее не было. Все что она могла, это двигаться вперед. Позади у нее остался только один вариант — придорожная закусочная, но возвратиться туда она, разумеется, не могла.

Безопаснее будет, если она потихоньку поедет дальше. Только на это и надо надеяться. Только это спасет Джереми. Человек, которого Стивен послал за ней, наверняка, отстанет в таком буране. К тому же она прекрасно видела, что ковбой отколошматил того до бесчувствия. Сразу он в себя не придет.

Ковбой. Не очень это слово подходило к высокому, смуглому незнакомцу, который пришел ей на помощь и в драке получил рану. Бет поморщилась, вспомнив его окровавленную руку. Чувство вины терзало ее, несмотря на сознание того, что перед тем как смыться, она пыталась поддержать его в стычке.

Сейчас Бет даже не понимала, с чего бы это ей вздумалось волноваться о том ноже. Единственное, что должно было тревожить ее — это Джереми. Всего остального — включая обычную вежливость — она не могла себе позволить. Бет покрепче взялась за руль и сосредоточилась на движении. Казалось, что даже со скоростью тридцать километров в час она просто летит по скользкому шоссе. Ехала она почти наугад, лишь примерно представляя нужное направление.

Да, наверное, только у нее хватило ума выехать в такую ночь. Нет, похоже, безумием она грешит не одна: глянув в зеркало заднего вида, Бет заметила свет фар. Ей не верилось, что белобрысый так быстро пришел в себя и бросился за ней. О нем как следует «позаботился» ковбой, успокаивала себя Бет, наблюдая за стремительно приближающейся машиной.

Ковбой? Или кто он там на самом деле? Даже не в том дело, что меховая куртка и кожаная шляпа смотрелись на нем чудно, напротив… Впрочем, какое это имеет значение. Вряд ли они когда-нибудь встретятся… Но его взгляд исподлобья, когда он вручал ей игрушку, почему-то наводил на мысли, что были дни, когда он не только на скотном дворе возился. Борьба с браконьерами и вороватыми скотогонами — вот это, пожалуй, его стиль. Если он вообще ковбой. В чем Бет сильно сомневалась.

Идущая сзади машина поравнялась с ее джипом. Бет вцепилась в руль, не сводя глаз с дороги. «Идиот», — подумала она, когда автомобиль на обгоне пронесся мимо и скрылся в темноте, оставив хвост и без того безумно пляшущих снежинок. «Пижон», — добавила она с завистью, ибо у самой не хватало духа перейти с черепашьей скорости на нормальную.

Так она и ползла, утешая себя тем, что в ближайшем городке она сможет отдохнуть… если вообще здесь есть населенные пункты. Она была очень измождена многодневной дорогой и понимала, что после происшествия в закусочной может запросто поехать не по той дороге. Значит, сейчас она двигалась в никуда… Вздор, отмахнулась от глупых страхов Бет. У столовки не было ни развилок, ни поворотов: езжай либо на юг, либо на север. Они с Джереми выбрали юг, и по пятам у них шел снежный буран.

Бет стряхнула тяжелые мысли, глянула на приборную панель — оснований для тревог не было — и прибавила скорость аж до тридцати пяти километров в час. И тут же поняла, что совершила ошибку, которая едва не стоила ей жизни. Прямо у нее под носом, казалось, из ничего материализовалась замершая машина: она попала передними колесами в яму и стояла, перегородив шоссе. Что и требовалось доказать.

На размышления и ответные действия у нее оставались две секунды. На скорости, пусть предельно низкой, она могла только обвести вокруг бедолаги свой джип буквально в нескольких сантиметрах. Слава Богу, у нее достало ума не трогать тормоза, хотя это было первым стремлением. Разумеется, на таком льду тормозной путь свел бы на нет все ее старания, и ситуация только усугубилась бы… Короче, несколько неприятных мгновений ей все-таки выпало, прежде чем пролетев вперед несколько метров, она остановила джип у обочины.

Ей надо было убедиться, что с Джереми все в порядке. Бет круто обернулась назад, где в гнезде из одеял спал сын. При тусклом свете щитковых лампочек она едва разглядела его пухлую мордашку и крошечные ручки, которые крепко держали любимого Поки. Малыш не открывая глаз, сладко зевнул и поглубже нырнул в теплый ворох тряпичного гнездышка.

Бет рухнула на свое сиденье и только теперь позволила сердцу забиться снова. Однако руки дрожали так, что ей пришлось сунуть их между ног. Выдержка и хладнокровие, на которых она жила последние три дня, вдруг дали брешь.

Она никак не могла прийти в себя. Все произошедшее то живо возвращалось, то рассыпалось по клочкам. О всяких «если бы» Бет приказала себе забыть. Но ведь это была та машина, которая промчалась мимо нее несколько минут назад! Хоть Бет и видела ее на обгоне всего мгновение, но знала — это тот самый тип.

Пристальный взгляд назад ничего ей не дал — темнота да метель. Бет осторожно и медленно развернулась, умоляя Господа Бога о милости к двум безумцам на этой снежной дороге — к себе и к владельцу автомобиля, который она чуть не протаранила.

Почти шагом Бет возвращалась к месту происшествия, на ходу размышляя о благоразумности своих действий.

Вдруг водитель представляет угрозу для нее и для Джереми?

Да, но вдруг там кто-нибудь пострадал?

Разве не научила ее жизнь, что женщина в дороге не должна принимать помощь от незнакомцев и помогать другим?

Да, но если сегодня никто не поедет по этой дороге? Переживет ли водитель ночь? А вдруг там пассажиры? Можно вернуться в закусочную и вызвать помощь.

Нет, нельзя. О закусочной придется забыть.

Можно ехать дальше и в первом же доме позвонить по 911. Да, если этот дом она увидит с дороги, что сомнительно, поскольку снежные стены скрывают все, что находится дальше четырех-пяти метров.

Они замерзнут там. Или в них врежется кто-нибудь, кому повезет меньше, чем ей.

Но имеет ли она право рисковать жизнью сына ради других? Вдруг их ждет что-нибудь ужасное?

Бет отчаянно надеялась избежать худшей участи. Человек, нанятый Стивеном для расправы с ней, скорее всего еще лежит без сознания на полу забегаловки. И потом она всегда может проехать мимо, если почувствует неладное. В снежной пелене показались красные габариты несчастного «Форда». При свете фар она увидела, что из сугроба выбирается человек. Это был ковбой!

Ее охватила паника и смущение: она вспомнила жестокую потасовку в закусочной. От волнения она не справилась с управлением, с перепугу нажала на газ. Джип занесло, так что ковбой едва успел отпрыгнуть. И только в это мгновение Бет озарило: ковбой на ее стороне. Он вывел из игры шпика, которого нанял Стивен, и дал ей возможность сбежать от преследования.

Ведь он ранен по ее вине! А теперь она чуть не переехала его… Явно не заслуженная кара.

Бет пробирал холодный пот. Еле владея собой, она снова сделала разворот и остановила джип возле застрявшего «Форда». В ярком световом пятне фар показался ковбой. Руки в карманах дубленой куртки, шляпа, надвинутая на лоб — он смотрел прямо на нее и ждал, когда она поставит машину на ручной тормоз. А потом медленно подошел к ее джипу. Но Бет в эти последние мгновения успела заблокировать все четыре дверцы и незаметно схватить под курткой пистолет, с которым она в последнее время не расставалась.

Бет никак нельзя было назвать дурой.

Мужчина ждал, когда она откроет окно. Бет сделала это, но приоткрыла только щелочку.

Он заговорил первым.

— Моя машина вышла из строя. Вы не могли бы подбросить меня до ближайшего города?

Так-так. Бет взглянула в темные глаза, которые были на удивление бесстрастны.

— А почему бы мне просто не вытащить ваш «Форд»?

— Это само собой придется сделать, иначе кто-нибудь определенно ткнется в него. На обочине он может преспокойно дождаться утра, но без вашей помощи из сугроба нам не выбраться. — Неожиданный порыв ветра злобно бросил в лицо мужчины пригоршню колючего снега, но он даже бровью не повел. — Ко всему прочему автомобиль сам никуда не двинется. Должно быть поврежден бензопровод. Горючее вытекает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блэкторн и мадонна"

Книги похожие на "Блэкторн и мадонна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Ли

Виктория Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Ли - Блэкторн и мадонна"

Отзывы читателей о книге "Блэкторн и мадонна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.