» » » » Виктория Ли - Блэкторн и мадонна


Авторские права

Виктория Ли - Блэкторн и мадонна

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Ли - Блэкторн и мадонна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Полина, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Ли - Блэкторн и мадонна
Рейтинг:
Название:
Блэкторн и мадонна
Автор:
Издательство:
Полина
Год:
1995
ISBN:
ISBN 5-87014-041-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блэкторн и мадонна"

Описание и краткое содержание "Блэкторн и мадонна" читать бесплатно онлайн.



Оклеветанная, отвергнутая друзьями и обществом молодая красивая женщина — Бетани Корбет — лишается последнего: у нее отбирают сына. Доведенная до отчаяния Бетани решается на рискованный шаг — она похищает ребенка у ненавистного бывшего мужа — Стивена. Нанятый Стивеном частный детектив — Блэкторн — пускается в погоню. Однако неожиданно вспыхнувшее чувство между жертвой и преследователем круто меняет все планы мерзавца Стивена.






Она ошиблась. Так же, как ошибся сам Корбет, предположив, что она не станет пытаться изменить ситуацию в свою пользу. Но Бетани Корбет поразила всех: она тайком пробралась в дом, где жила недолгие месяцы замужества, и стащила младенца, своего сына, отобранного у нее по суду. Каким-то образом ей удалось выиграть время — целые сутки, да и удача поначалу была на ее стороне.

Майк невольно восхитился тем, что нашелся человек, осмелившийся бросить вызов такой непробиваемой глыбе, как Стивен Корбет. Однако восхищение восхищением, а работу выполнять надо.

Женщина облизнула губы. Неожиданно для себя Блэкторн обратил на это больше внимания, чем следовало бы. Ему даже пришлось сделать усилие, чтобы отвести взгляд от ее рта, когда она, кашлянув, заговорила снова:

— Если хотите попасть в ближайший город, извольте подчиниться моим правилам.

— Это каким же? — мягко поинтересовался он.

— Вы за рулем. А я с пистолетом.

Даже небольшого веса этой игрушечки ее рука долго не выдержала. Дуло спустилось на уровень его груди. Блэкторн с облегчением вздохнул, когда она снова навела оружие на лоб.

— А если я не захочу садиться за руль?

— Тогда вам придется гулять здесь, пока не замерзнете, и надеяться на помощь, которую я к вам направлю. Может быть. — Она поморщилась, ощутив на лице ледяную влагу, принесенную через окно злым ветром.

Блэкторн кивнул в знак согласия. Остаться на дороге никак не входило в его намерения.

— Пожалуй, я соглашусь. А вы постарайтесь не нажать на курок, когда будете перебираться на соседнее сиденье.

Он выпрямился и медленно стал обходить машину спереди. Ему требовалось время, чтобы обрести равновесие. Он не мог позволить себе никаких эмоций. Девица, как он видел краем глаза, пересела, прислонилась спиной к дверце, и направила свою пушку соответствующим образом, то есть на водителя.

Ладно, с выяснением, кому должна принадлежать пушка, можно пока подождать, решил Блэкторн. Пока дамочка считает, что владеет ситуацией, она безопасна. Нет смысла осложнять работу излишними женскими эмоциями, хотя бывший супруг этой крали утверждал, что ничего подобное ей не свойственно. В любом случае, это неважно. Стивен Корбет показал документы, подтверждающие его единоличные права на ребенка. Блэкторну предстояло восстановить справедливость, определенную в судебном порядке.

Конечно, Корбет мог заявить властям о похищении ребенка. Бетани изловили бы очень быстро, так что Корбету осталось бы только сидеть сложа руки и смотреть, как сцапают его бывшую супружницу. Вместо этого он нанял Майка Блэкторна, чтобы тот без шума и газетной истерики вернул ему ребенка. Лично Блэкторн полагал, что с таким деликатным делом официальные сыщики справятся не хуже, но он понимал стремление человека скрыть обстоятельства своей личной жизни. Его, правда, удивляло, что Корбет об этом ни разу не вспомнил на судебном процессе, который прошел так громко, как только можно представить. Об этом разводе говорили на много-много километров вокруг.

Майк открыл дверцу. Пальцы после работы без перчаток на таком морозе закоченели. Повязка с костяшек слетела и осталась где-то на снегу, но кровотечение остановилось, и рана уже покрылась корочкой, поэтому не обязательно было снова перевязывать ее.

Блэкторн снял стетсоновскую шляпу, отодвинул на длину своих ног водительское кресло, сел, расстегнул куртку и, держа шляпу за тулью, спросил у хозяйки:

— Не возражаете, если я положу ее на заднее сиденье?

Оказалось, она возражала, потому что не выпуская пистолета взяла шляпу за поля — недопустимая вольность в обращении со стетсоном — и не глядя швырнула ее назад, и традиционный ковбойский головной убор опустился на пол.

— А я молился, что она долетит до сиденья. Это моя любимая шляпа.

Тень улыбки тронула ее губы.

— Завидую тому, кто способен так беспокоиться о своей шляпе.

Ее тихий голос был пронизан теми бархатистыми нотками, с какими шепчутся в постели любовники. Тело сразу откликнулось: Блэкторн ощутил укол чувственности. Полыхнула кровь в чреслах, екнуло сердце, казалось бы, знакомые и естественные реакции, но он не узнавал себя. Да, влечение он почувствовал, но совершенно иное, чем это было до сих пор.

Майк умел и любил наслаждаться женщинами, однако никто не соблазнял и не возбуждал его простыми словами. И вдруг — такая неожиданность. При этом Блэкторн готов был голову дать на отсечение, что она сделала это не специально. Он поглядывал на лицо Бетани, не позволяя себе скользнуть взглядом ниже. Он понимал, что малейший намек на его чувственный интерес повлечет немедленную реакцию, и она выкинет его из машины. В глазах женщины это читалось без труда.

Блэкторну приходилось довольствоваться видом ее слегка приоткрытых губ. Дышала она прерывисто, но скорее от боли (что у нее могло болеть?), чем от волнения.

Нет, Бетони Корбет и не думала его соблазнять. Она вела себя так бессознательно. Этот опасный талант наверняка навлек на нее бед больше, чем она заслуживала, размышлял Майк. Хотя неизвестно, чего она заслуживала в жизни и как пользовалась своим даром до сих пор — ее пылкая чувственность исходила от каждого вдоха.

Блэкторн ничего не знал наверняка, да и не хотел знать. Громкий, публичный бракоразводный процесс обнародовал все грехи этой юной дамы — от прелюбодеяния до алчности. Все ее пустячные проступки были подняты со дна морского и подшиты в дело, с целью убедить суд, что Бетани Корбет как человек, гражданка, женщина, мать не стоит и ломаного гроша. Блэкторну неприятно было смотреть видеозаписи слушаний, выкупленные Корбетом у телекомпаний, но приходилось, так как при поисках человека, который не хочет быть найденным, важны любые детали.

В зале суда женщина, сидящая сейчас рядом, до самого конца была невозмутима. Блэкторн вспомнил, как бесстрастно восприняла она обвинения суда на слушаниях по имущественному иску. Пресса тогда кричала, что такая покорность ни о чем, кроме как о признании своих грехов, не говорит. Репутация ее уже приказала долго жить, но Бетани Корбет явилась и на второе заседание, где рассматривался вопрос об опеке над ребенком.

В сущности это было уже пережевыванием предыдущих обвинений, кроме одного — самого важного. Решением суда сын попадал в руки отца. И только тут бывшая миссис Корбет сорвалась. Эмоциональная реакция была такой силы, что Блэкторн озадачился. Сначала она не поверила в услышанное, потом пришла в дикую ярость, когда представители порядка забрали ребенка у нее из рук… А потом она тихо, беззвучно заплакала и ушла из зала, даже не дождавшись адвоката. Одному Богу известно, ощущала ли она на себе прилипчивые, негодующие взгляды любопытных зрителей на процессе.

Стивен Корбет воспользовался этим и заполонил собой все средства массовой информации. Он позировал перед десятками камер, награждая аудиторию своей широкой, самоуверенной улыбкой. А на руках у него сидел пухлощекий очаровательный сынишка, надежно защищенный теперь от злодейки-матери. Корбет не преминул сообщить зрителям, что до сих пор у него не было возможности держать сына в объятиях и что теперь он собирается наверстать упущенное.

Его очаровательная отцовская неопытность сразила самых придирчивых жителей Альбукерке. Теперь весь город был на стороне Корбета, что сразу придало политического веса его фигуре. Могущество его и так было почти легендарным, а после этих событий местные аналитики стали прочить ему блистательный взлет на предстоящих местных выборах.

Политическая и общественная значимость Корбета ни на йоту не волновала Майка Блэкторна, во-первых, потому что сам он был из Денвера и плевал на предвыборные трюки в Альбукерке, а во-вторых, потому что никогда не позволял своей конторе политизироваться и принимать чью-либо сторону.

Та Бетани Корбет, жизнь которой он изучил в офисе, не очень соответствовала женщине, за которой он шел по пятам уже три дня. И даже не потому, что видел, как она обращалась и играла со своим ребенком. Нет, противоречие исходило из ее глаз, которые были слишком ясными и невинными, чтобы принадлежать той порочной женщине, чью жизнь суд и пресса вывернули наизнанку.

Такая невинность сродни неведению. Блэкторн готов был поклясться, что о многих своих грехах Бетани Корбет и не подозревала… Хотя сейчас, когда она наставила на него дуло пистолета, он не имеет права сомневаться в ее пороках, даже самых незначительных.

И несмотря на неоднозначные свои рассуждения, Блэкторна продолжало интересовать, что будет, если Бетани Корбет… сознательно обратит на него свою чувственность. Пожалуй, теперь он понимал, что заставило Стивена Корбета в свое время сойти с ума из-за этой женщины.

Глава 3

— Рука болит?

Задавая этот вопрос, Бет не сводила глаз с багрового пореза на костяшках руки незнакомца. Она поежилась, вспомнив, что с такой раной ему пришлось возиться с тросом. А ведь это все из-за нее. И она даже не поблагодарила его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блэкторн и мадонна"

Книги похожие на "Блэкторн и мадонна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Ли

Виктория Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Ли - Блэкторн и мадонна"

Отзывы читателей о книге "Блэкторн и мадонна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.