» » » » Барбара Макмаон - Другая жизнь


Авторские права

Барбара Макмаон - Другая жизнь

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макмаон - Другая жизнь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макмаон - Другая жизнь
Рейтинг:
Название:
Другая жизнь
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2003
ISBN:
5-05-005617-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Другая жизнь"

Описание и краткое содержание "Другая жизнь" читать бесплатно онлайн.



Сестры-близнецы были разлучены с детства: Джулиана стала библиотекарем в маленьком городке, а Джеки — голливудской актрисой. Скромная Джулиана впервые приезжает в Калифорнию, и случай заставляет ее прикинуться своей богатой сестрой…






Джулиана кивнула, улыбнувшись словам сестры. За последние полторы недели Джеки так много сделала, чтобы поднять ей настроение! Сопротивляясь огромному желанию взглянуть из окна на дом Кейда, Джулиана подошла к шкафу и стала выбирать наряд. Сегодня она будет выглядеть ярко и вызывающе смело. Беззаботно и радостно. У нее еще будет время поплакать о потерянной любви. Потерянной по ее вине.

Каждый день она укоряла себя. Катались ли они на лодках среди джунглей в Диснейленде, мчались ли в Сан-Франциско или любовались виноградниками Напы, Джулиана не переставала думать о Кейде. Как бы ей хотелось разделить свой восторг от озера Тахо вместе с ним!

— Надень ярко-розовое, — посоветовала Джеки. Джулиана смотрела на платья Джеки, словно никогда раньше их не видела. Наконец она нашла розовое платье. Что ж, она наденет его, если это доставит радость Джеки.

— Отлично, а теперь пойдем, покажем им всем! — сказала Джеки, стоя рядом с Джулианой перед зеркалом.

Как две капли воды. Эти слова эхом отзывались у нее в голове. Так их часто называл отец, когда они еще жили вместе. И это все еще было правдой. Джеки настояла, чтобы Джулиана воспользовалась ее косметикой. А затем сделала ей прическу, такую же, как у нее. Платья у них были разные — голубое и розовое, но внешне они были похожи как две капли воды. Скажет ли их отец эту фразу вновь?

— Надеюсь, отец не разозлился за мой обман? — спросила Джулиана, когда они спускались по лестнице.

— Ты шутишь? Он минут пять надрывался от смеха, когда я рассказала ему обо всем по телефону. Ему нравятся такие вещи. Он всю жизнь только и делает, что притворяется. Он этим зарабатывает на жизнь, ему понравилось, что ты сумасбродная, как и он сам. И что не похожа на мать. Она ведь неспособна на подобные шутки. Он вообще считает ее беспомощной тихоней.

— Мама? Бог мой, она заправляет всеми благотворительными организациями в городе. И никому при этом не дает спуску, включая сумасшедших братишек.

— Может, она просто не смогла ужиться с отцом, — Джеки и включила свет в гостиной. Солнце садилось и постепенно наполняло комнату золотыми лучами. — Хочешь что-нибудь выпить?

— Нет, — отозвалась Джулиана и села на диван, стараясь не смотреть в окно. Она хотела забыть Кейда Маршалла. Послезавтра она поедет домой. Ее отпуск почти закончился, а последние несколько дней ей хотелось провести с семьей.


Кейд подъехал к своему дому и остановился. По привычке взглянув на дом Джеки дю Марсель, он удивился, увидев огни в гостиной. Еще не стемнело, а у нее включен свет. Их не было одиннадцать дней. На этот раз Джеки не попросила приглядывать за ее домом.

Конечно, она была на стороне Джулианы и считала, что он ведет себя глупо. Фил, узнав, в чем дело, рассмеялся и сказал, что все это очень забавно. Он тоже не мог понять, почему Кейд видит в этом только отрицательную сторону.

А Кейд чувствовал, что его предали. Еще несколько дней назад он думал, что проживет с этой женщиной всю свою жизнь…

Нет смысла думать об этом сейчас. Он уже попрощался с ней.

И все же… В ней скрывались истинные чувства. Почему же, когда он сомневался, Джеки ли перед ним, он не позвонил ее друзьям? Но разве это что-нибудь бы изменило?

Он выше этого. Пережил Кристал, переживет и Джулиану Беннет.

Но, выйдя из машины, он почему-то направился к дому Джеки.

Постучав в дверь, он с нетерпением ждал, когда ему откроют. Кейд понятия не имел, что хочет сказать, но знал, что должен увидеть ее вновь.

Джеки открыла дверь и посмотрела на него холодным взглядом. На ней было ярко-голубое платье, а в ушах и на шее сияли бриллианты. Она выжидательно молчала.

Кейд чувствовал себя полным кретином. Он посмотрел через голову Джеки, пытаясь увидеть, дома ли Джулиана или уже вернулась в Виргинию.

Молчание затянулось.

— Я вижу, ты уже вернулась, — вымолвил он наконец.

— Мы вернулись сегодня.

Мы! Значит, Джулиана еще не уехала.

— Вы куда-то собираетесь? — Джеки всегда нравились вечеринки. Он должен был увидеть эту разницу в Джулиане.

— Да. — Барьер был сломан. — Ты хочешь увидеть Джулиану? — спросила она наконец.

Гмм… Он хотел и не хотел. Кейд пожал плечами.

— Вообще-то у меня закончился кофе. Не хочется ехать и магазин. — Не по этой ли причине он зашел к ней в дом, когда приехал из Италии? Боже, уже прошло три недели с того самого дня. А вся его жизнь переменилась.

Джеки широко распахнула дверь и жестом пригласила его в гостиную.

Там Кейд увидел Джулиану. Она выглядела точь-в-точь как сестра. Если бы он не обжегся на этом сходстве, то не смог бы их различить. Розовое платье подчеркивало достоинства ее фигуры. Волосы волнами окаймляли лицо, такое же, как у сестры. Даже холодный взгляд совпадал с выражением лица Джеки. Если бы они были одинаково одеты, то смог бы он их различить? Да. Его и Джулиану притягивало друг к другу. С ее сестрой все было не так.

— Привет, Кейд, — сказала она.

— Джулиана… — Краем глаза он следил за Джеки. — Куда вы ездили?

— Джулиана в отпуске, я показала ей округу. Я принесу кофе.

Воцарилась тишина.

— Что вы видели? — спросил у Джулианы Кейд.

— Мы были в Сан-Франциско, затем в винодельческой деревне, а потом на озере Тахо. Джеки говорит, что мне стоит приехать зимой и покататься там на лыжах, — ее незнакомый голос ничего не выражал.

Раздался звонок в дверь, и Кейд не успел ничего ответить.

— Извини меня, — Джулиана прошла мимо него к двери.

— Привет! — раздался голос Стивена Беннета. Войдя в комнату, он обнял Джулиану за плечи.

— Ты знаком с соседом Джеки, Кейдом Маршаллом? — вежливо спросила Джулиана отца.

— По-моему, мы как-то раз встречались. — Он кивнул Кейду. — Вы присоединитесь к нам сегодня вечером?

— Нет, — быстро ответила за него Джулиана. — Сегодня мы обойдемся без него.

Стивен засмеялся.

— Эта дерзкая девчонка не рассказывала о том, как одурачила меня? Мы обедали несколько недель назад, и я думал, что передо мной Джеки. Похожи как две капли воды.

Джулиана улыбнулась его словам.

— Она одурачила и меня, — медленно произнес Кейд, посмотрев на нее. Он не видел перед собой раскаивающуюся женщину, как одиннадцать дней назад. Она просто сияла, стоя рядом с отцом.

— Я слышал, что близнецы частенько это делают. Ведь вы это делали и в детстве? — спросил Стивен, изучая свою дочь.

— Пару раз на уроке миссис Савалок. Это было во втором классе. Обычно Джеки притворялась мной, чтобы избежать наказания.

— Привет, папа! — Джеки присоединилась к ним, держа в руке баночку кофе. Она протянула ее Кейду и подошла поцеловать отца.

Кейд слегка удивился, что Стивен не был огорчен обманом. Он даже гордился этим.

— Детям позволительно, а когда это делают взрослые женщины… — буркнул он.

— Никто не пострадал, так что же в этом плохого? — весело заметил Стивен.

На мгновение Кейд заметил боль в глазах Джулианы, но затем она снова улыбнулась.

— Правильно, ничего плохого не случилось. Ты только подумай, как часто мы могли бы вытворять подобное, если бы росли вместе.

— Страшно подумать. Готовы, мои дорогие?

Кейд подошел к двери.

— Спасибо за кофе, Джеки. — Ему нечего больше сказать. Он увидел все, что хотел.


Утреннее солнце заглядывало в окно спальни, освещая Джулиану, стоявшую перед зеркалом.

— Думаешь, тебе удастся все разрешить? — спросила Джеки. Она лежала в кровати.

Джулиана улыбнулась и кивнула в ответ.

— Даже самый упрямый мужчина выполнил бы мою последнюю просьбу. — В ее глазах светилась решимость. — А если он откажет мне, то я ни на что не гожусь, правильно?

Джеки рассмеялась.

— Иди возьми его, тигрица.

Джулиана усмехнулась.

— Я многому научилась у тебя за то время, что прожила здесь. Я буду настойчивой. И ему придется меня выслушать. А если нет, то я буду знать, что сделала все, что могла.

— Он сказал «прощай».

— Но тогда зачем заходил к нам вчера вечером? Он хотел остаться, и остался бы, если бы не пришел отец. Я ни на секунду не поверила, что у него закончился кофе.

— Итак, ты пойдешь к нему и потребуешь вернуть долг? Или проверишь, солгал ли он?

Джулиана медленно повернулась к сестре.

— Если у него был кофе, значит, он солгал, верно? Зачем? Он ведь ненавидит ложь!

Джулиана вздохнула и села на кровать.

— Я так надеялась, что все обойдется. У меня сердце болит. Я все время думаю о нем, мне бы хотелось разделить с ним свою жизнь. Прошлым вечером, когда вы с отцом шутили, я думала: а что сказал бы Кейд? Понравились бы ему эти шутки? Вряд ли мне удастся его забыть.

— Было бы проще, если бы он от души посмеялся над всем случившимся, как наш отец. — Джеки внимательно посмотрела на сестру. — Как ты теперь относишься к папе?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Другая жизнь"

Книги похожие на "Другая жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Другая жизнь"

Отзывы читателей о книге "Другая жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.