» » » » Люсиль Картер - Леди Совершенство


Авторские права

Люсиль Картер - Леди Совершенство

Здесь можно скачать бесплатно "Люсиль Картер - Леди Совершенство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люсиль Картер - Леди Совершенство
Рейтинг:
Название:
Леди Совершенство
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Леди Совершенство"

Описание и краткое содержание "Леди Совершенство" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если привычная жизнь рушится? Как поступить, когда тебе грозит разорение? Бриджит Эйнсворт решила эти проблемы очень просто: удачно вышла замуж. Однако вскоре она начала понимать, что стала заложницей собственного плана. Муж не так уж и богат, чтобы дать ей все, к чему она привыкла. Любви нет и в помине. Друзей не осталось. Бриджит понимает, что не смогла убежать от своей главной проблемы: одиночества. Может быть, настало время перестать думать только о себе и обратить внимание на мужчину, который находится рядом?






Рик остановил «мерседес» возле гаража и вышел, одергивая пиджак. В дорогом костюме, сшитом на заказ у лучшего модельера штата, в ботинках за несколько тысяч долларов Рик Шарки выглядел совершенно неуместно на фоне деревенского пейзажа.

— Это они? — спросила Хельга, стоявшая рядом с хозяйкой. — Ну и парочка!

Бриджит кивнула. Экономка была права. Саманта и Рик смотрелись комично. Когда они оказывались рядом, то поводов для смешков становилось еще больше. Саманта от природы была очень высокой, но все равно носила туфли на каблуках. Так что низкорослый Рик доходил ей до плеча. Она осветляла локоны, и, надо сказать, ей это шло. А Рик изо всех сил старался скрыть раннюю седину и регулярно красил реденькие волосенки, что не могло остаться незамеченным. Саманта была глупой, а он умным. Она превосходно смотрелась в любом наряде, а Рик выглядел нелепо даже в костюмах от-кутюр.

— Выскочка! — процедила сквозь зубы Бриджит. — Еще пять лет назад он был никем. А теперь его боятся даже самые влиятельные люди штата.

— Он что, гангстер? — спросила Хельга.

— Да какой из него гангстер! — рассмеялась Бриджит, отходя от окна. — Шарки просто жулик. Умеет вытягивать из людей деньги. Обещает золотые горы, заманивает в свои сети, а потом отбирает самую крупную рыбку, а мелкую выбрасывает на помойку. По его милости добрый десяток честных людей вроде меня остались у разбитого корыта. Как только таких земля носит! — добавила она со злостью.

Бриджит открыла дверь и вышла на порог, широко улыбаясь, словно была безумно рада приезду дорогих гостей. Рик подошел к раздраженной Саманте, и они направились к дому.

— Дорогая Бриджит! — воскликнул Рик. — Ты даже представить себе не можешь, как я соскучился!

— А я-то как скучала! — не двигаясь с места, произнесла Бриджит, чувствуя, как от неестественной улыбки у нее сводит скулы. — Все думала, когда же ты приедешь!

Он поднялся на крыльцо и взял Бриджит за руки, слегка оттолкнув Саманту.

— Ты чудесно выглядишь, дорогая! Свежа, как майская роза! Это на тебя деревенский воздух так действует?

— А ты как думаешь? Вот посмотришь на вас с Самантой, и сразу становится понятно, что вы — городские. Бледные, уставшие... Ну ничего, через час вас будет не узнать. Кстати, привет, Саманта, — уже через плечо бросила Бриджит, входя в дом.

Она отвела гостей в их комнаты, отметив про себя, что жених и невеста практически не взяли с собой вещей. Это означало, что Рик не собирался здесь задерживаться.

Радоваться этому или огорчаться? Конечно, все зависит от намерений Шарки. Бриджит почему-то не верилось, что все сложится в ее пользу.

— Мы уезжаем завтра после обеда, — словно прочитав ее мысли, произнес Рик. — В городке есть адвокат, который занимается оформлением сделок, связанных с передачей имущества?

Бриджит прикусила губу почти до крови, но заставила себя вновь улыбнуться.

— А зачем тебе адвокат? — спросила она, прикрывая дверь его спальни, чтобы Саманта не вздумала помешать разговору.

Рик округлил глаза.

— Как? Разве ты мне ничего не должна?

— Несомненно должна, — скривилась Бриджит. — Однако я брала у тебя в долг деньги и отдавать буду ими же.

Рик подошел к ней, обнял ее за плечи и подвел к окну, делая вид, что хочет полюбоваться на живописный пейзаж.

— Я вот тут подумал, — произнес он медленно, — ну зачем тебе эта морока? Искать покупателей, приводить дом в порядок, оформлять документы... Ты так провозишься несколько месяцев. Можно сделать гораздо проще. Ты отдашь мне дом, и это будет считаться оплатой твоего долга.

Бриджит ошеломленно уставилась на него. Зачем это Рику, который терпеть не мог даже загородные уик-энды, понадобилась ферма?

— Особняк, конюшни и земля стоят гораздо больше, чем я тебе должна.

— Я и не отрицаю, — поспешно сказал Рик. — Оговорим в условиях договора, что я должен выплатить тебе определенную сумму. Сколько ты хочешь?

Бриджит отстранилась от него, скинув его руку со своего плеча. Она начала понимать, к чему он клонит. Шарки решил, что сможет одурачить ее.

— Ты думаешь, я идиотка? — спросила она, перестав улыбаться и сменив вежливый тон на сердитый. — Ферма стоит очень дорого. Коттедж — в идеальном состоянии. Конюшни тоже. Земля плодородная. Ты хочешь заполучить это даром? Не выйдет! Я продам ферму по частям и выручу приличную сумму. И вот тогда отдам тебе долг. Если я не ошибаюсь, срок нашей сделки истекает через месяц. Так что, будь добр, подожди.

Рик сверлил ее своими маленькими злобными глазками. Он совсем не ожидал, что Бриджит так просто разгадает его замысел. Он привык общаться с женщинами, которые знают толк только в нарядах. Конечно же он ожидал, что Бриджит Эйнсворт окажется такой же. Рик был уверен, что она с радостью ухватится за возможность расплатиться с ним быстро, без хлопот, связанных с продажей фермы. А у нее, видите ли, другие планы!

Он притворился, что не понимает, о чем речь. Однако выражение его лица говорило о том, что Рик в ярости. Он не терпел, когда его проекты рушились.

— Бриджит, милая, ты говоришь так, словно я собрался тебя обмануть! — воскликнул он и совершенно неестественно рассмеялся.

Она криво усмехнулась.

— Ты уже однажды надул меня, когда заверил, что дело, в которое я собиралась вложить деньги, абсолютно надежное. Где гарантии, что ты не проделаешь подобный трюк во второй раз?

— Да я из кожи вон лезу, чтобы помочь тебе! Приехал сюда специально для того, чтобы предложить выгодную сделку. Я ведь для тебя же стараюсь. Только из симпатии к тебе, милая Бриджит! Да и что это ты такое удумала: свалить на меня вину за свой неудачный кульбит. Да если бы я знал, что та фирма так скоро разорится, я бы никогда не посоветовал тебе связываться с ними.

Бриджит стало тошно от этого фарса. Какой же Шарки гадкий! Неужели он не понимает, что на чужом несчастье свое счастье не построишь? Когда-нибудь горе разоренных и обманутых им людей к нему вернется. И тогда... Тогда никто не протянет ему руку помощи, потому что нет на свете человека, испытывающего к Рику симпатию.

— Значит, так, — сказала Бриджит решительно, — спасибо за предложение, но я от него отказываюсь.

— Зря, — недовольно проворчал Рик. — Я ведь добра тебе желаю, глупышка.

Так я тебе и поверила, мысленно сказала Бриджит.

— Пойду посмотрю, как там устроилась Саманта. Увидимся через полчаса за ужином. — Бриджит вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

Ситуация выходила из-под контроля. Рик способен на любую низость. Если уж он вбил себе в голову, что хочет получить ферму, то ни перед чем не остановится. Этот человек найдет способ, чтобы добиться своего.

Бриджит нервно передернула плечами и отправилась на кухню, чтобы узнать, все ли готово к ужину. К Саманте она заходить даже не собиралась. Пусть та испытывает какие угодно неудобства, Бриджит даже на правах хозяйки дома не стала бы ей помогать.

— Надолго они приехали? — спросила Хельга. Она была в мрачном расположении духа. Ей тоже не нравилось происходящее. Экономка понимала чувства Бриджит, но все же не могла в первую очередь не думать о том, что вот-вот потеряет свою работу.

Возможно, новые хозяева оставят ее на той же должности, однако Хельга, увидев и оценив Саманту и Рика, поняла, что сама не хочет служить у этих людей.

— Дорогие гости собираются уехать завтра после обеда, — с сарказмом произнесла Бриджит, останавливаясь у окна, откуда была видна крыша конюшни. — Скажи, ты не знаешь, есть ли здесь люди, которые захотели бы купить ферму?

Хельга пожала плечами.

— Вряд ли. У нас таких богачей нет. Те, кто уже давно живет в наших краях, не нуждаются в дополнительных землях и доме. Разве что Джек Лестер захочет расширить свои владения. Ни для кого не секрет, что его дела идут в гору. А ваши пастбища, граничащие с его, пришлись бы как нельзя кстати. Но я ничего не могу сказать наверняка.

— Я совсем забыла! — воскликнула Бриджит. — Он ведь собирался прийти вечером посмотреть лошадей! Возможно, Лестер приедет к ужину.

— Какое счастье! — с искренней радостью проговорила Хельга. — Я уж думала, что придется терпеть весь вечер этих двоих. Ну, Джек нас в обиду не даст! Ему палец в рот не клади. Мне кажется, что, если вы поговорите с ним по душам, возможно, он и согласится купить ферму. Вы только будьте с ним немного поласковее.

Бриджит не могла представить, что должно случиться, чтобы она стала с ним миндальничать. Правда, теперь у нее был определенный стимул стать белой и пушистой. Чем скорее она найдет покупателя, тем лучше. Рик не станет ждать больше положенного ни дня. По договору она обязана уплатить долг ровно через месяц. И именно через четыре недели Рик Шарки потребует вернуть деньги.

— Будь что будет. Я уже устала переживать и нервничать, — сказала Бриджит. — Я помогу тебе накрыть на стол, Хельга. Возможно, это наш последний совместный ужин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Леди Совершенство"

Книги похожие на "Леди Совершенство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люсиль Картер

Люсиль Картер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люсиль Картер - Леди Совершенство"

Отзывы читателей о книге "Леди Совершенство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.