» » » » Джуд Деверо - Лавандовое утро


Авторские права

Джуд Деверо - Лавандовое утро

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Лавандовое утро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ACT: Астрель; Владимир: ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Лавандовое утро
Рейтинг:
Название:
Лавандовое утро
Автор:
Издательство:
ACT: Астрель; Владимир: ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-070568-9, 978-5-271-31867-2, 978-5-226-03470-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лавандовое утро"

Описание и краткое содержание "Лавандовое утро" читать бесплатно онлайн.



Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.

Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…






В тот день девочка провела в доме Эди целых три часа. Они разговаривали о книгах, обсуждали исследование, которое Джоселин проводила в школе. Эди хотела преподать урок ее отцу, она хотела, чтобы он забеспокоился, чтобы обратил на своего ребенка внимание.

Потом Эди отвела девочку домой, она рассчитывала высказать горе-родителям все, что думает по поводу их воспитания. Но к удивлению Эди, ни отец, ни мачеха даже не поняли, что Джоселин убежала. Хуже того, ее отсутствие нисколько не удивило и не обеспокоило их. Пусть Джоселин делает что хочет, им все равно.

В ту ночь Эди позвонила Алексу и рассказала ему о ситуации с девочкой. Дела обстояли хуже, чем он думал.

— Она необычайно умна, интересуется книгами и учебой. И страшно любознательна. Ты бы видел ее лицо, когда я играла Вивальди. Это как если бы Шекспир жил среди городских недоумков. Я говорила тебе о ее сводных сестрах? Они отвратительные…

— Да, — ответил Алекс, — но расскажи подробнее.

В следующие выходные, как Эди и надеялась, Джоселин появилась около ее дома, сделав вид, что она просто проходила мимо. Эди пригласила Джоселин войти, затем позвонила ее отцу и сказала, что девочка может помочь ей с проектом, над которым она работает. Он не спросил, что это за проект, более того, ему даже не пришло в голову, что ее желание остаться у чужого человека должно насторожить.

— Да, — сказал отец Джоселин, — я слышал о вас и знаю, где вы живете. Конечно, Джос может вас посетить. А если у вас полно книг, то она будет просто счастлива. Она — копия своей матери.

— Значит, она может остаться у меня на целый день? — спросила Эди, и ее голос был гораздо официальнее, чем обычно. Она старалась погасить растущую неприязнь к этому мужчине.

— Разумеется. Пусть остается. Мы собираемся на ралли, так что домой вернемся поздно. Вы можете оставить ее на ночь, если хотите. Я уверен, Джос против не будет.

— Пожалуй, я так и сделаю, — сказала Эди и положила трубку.

Джоселин провела ночь в ее доме. Они искренне наслаждались компанией друг друга, и девочка ушла только в воскресенье вечером. А перед уходом подбежала к Эди и обняла ее.

— Вы самая хорошая, самая умная, самая замечательная из всех, кого я знаю.

Эди постаралась сдержать эмоции и лишь обняла девочку в ответ.

Теперь Джоселин проводила в доме Эди все выходные и большинство праздников. Это были два одиноких человека, которые нуждались друг в друге и радовались обретенной дружбе. Они проводили вместе свободное время, а по воскресеньям посещали церковь и любили посидеть в саду.

Что касается отца Джос, то если поначалу Эди осуждала его за невнимание к дочери, то потом она поняла, что он так же сильно любит Джоселин, как любил ее мать, и хочет лишь одного — чтобы девочка была счастлива.

— Я не могу дать ей то, что могла бы дать мать, если бы была жива, — говорил он Эди. — Но может быть, вы сумеете? Пусть Джос приходит к вам, когда захочет, а если вам что-нибудь понадобится, то только скажите. — Он бросил взгляд на свою жену и падчериц, сидевших в машине. — Они любят меня, и нам хорошо вместе, но Джос… она другая.

Эди понимала, как это страшно — ощущать себя чужой, ведь для Джоселин не было места в собственном доме, как часто бывало и в жизни самой Эди.

Годы, проведенные с Джоселин, были самыми счастливыми в жизни Эди. Это так чудесно — общаться с юным, развивающимся созданием и открывать ему мир. Когда ее семья уезжала в Диснейленд, Эди ехала с Джоселин в Нью-Йорк, в Метрополитен-опера. Когда близнецы носили короткие шорты, чтобы выставить напоказ длинные ноги, Эди надевала на Джоселин двойную нитку жемчуга.

Летом, когда Джос исполнилось шестнадцать, мисс Эди и Джос съездили в Лондон, Париж и Рим. Это путешествие далось Эди тяжело. Все чаще напоминали о себе больные ноги, да и возраст давал о себе знать. Но для Джоселин эта поездка была чудом. По вечерам девочка делилась своими новыми впечатлениями с мисс Эди.

В Лондоне Эди показала Джос то место, где она встретилась с Дэвидом — с человеком, которого она любила и потеряла.

— В моей жизни был один-единственный мужчина — Дэвид, — сказала она, глядя на высокое здание, облицованное белым мрамором, именно здесь они встретились.

Джоселин слышала эту историю раз двенадцать, но она никогда не надоедала ей. «Единственная любовь». «Любовь на всю жизнь». «Вечная любовь». Эти три выражения Джоселин слышала много раз. «Не торопись, — говорила мисс Эди. — Подожди, когда придет настоящая любовь», — советовала она, и Джоселин послушно кивала. Одна любовь навеки.

Когда Джоселин повзрослела, она стала помогать мисс Эди в благотворительном фонде. Джос следила за правильным использованием помощи, а иногда ездила в командировки, чтобы на месте проверить результаты. Три раза она обнаруживала мошенничество и в результате познакомилась с парой местных полицейских.

Но о чем мисс Эди никогда не говорила, так это о том, что деньги, которые она дает на благотворительные нужды, ей не принадлежат. Она осторожно скрывала тот факт, что деньги приходят от Александра Макдауэлла из Эдилина, штат Виргиния. За годы дружбы с Джос Эди ни разу не упомянула ни его имя, ни название города.

Джоселин начала посещать скромный колледж неподалеку от дома, и Эди скучала по ней. Сначала Джос была занята даже в выходные, так как еще работала в школе, порой у нее даже не хватало времени позвонить. Они переписывались по Интернету, мисс Эди обожала новые технологии, но это не могло заменить живое общение.

После шести месяцев пребывания Джос в колледже мисс Эди начала оплачивать ее обучение. Теперь Джоселин могла сократить часы работы в школе. Ни отец, ни близнецы — две поджарые блондинки — об этом не знали. Эди не думала, что отец Джос будет возражать, но рисковать не хотела. Близнецы, узнав об этом, станут вытягивать из сводной сестры деньги. Хотя люди часто восхищались красотой этих девиц, Эди это мнение не разделяла. Несколько раз они заходили к ней в дом. И так осматривали обстановку, как будто хотели определить цену каждой вещи. Эди настолько же не любила этих самоуверенных девиц, насколько души не чаяла в Джоселин.

Джоселин закончила колледж и, получив диплом филолога, была приглашена на почасовую работу в школу на должность помощника преподавателя. По протекции мисс Эди она стала получать предложения сотрудничества от авторов, занимающихся написанием биографий знаменитых людей. Джос прекрасно справлялась с обеими работами и особенно любила проводить время в библиотеках, роясь в старых рукописях и документах.

Эди задумалась о будущем Джоселин, когда поняла, что боль в груди не просто возрастное явление. Если она умрет и оставит все Джоселин, как и планировала, то близнецы постараются отобрать у нее наследство.

Эди хотела оставить Джоселин нечто большее, чем просто свое имущество. Она хотела подарить ей будущее. Нет, самое главное, что она хотела подарить ей, так это семью. Джоселин провела большую часть своей жизни в обществе стариков, сначала это были бабушка и дед — родители ее матери, затем — мисс Эди. Эди сопоставила все, что она знала о Джоселин, и поняла, в чем больше всего нуждалась девушка.

Эди закрыла книгу воспоминаний и медленно пошла на кухню. Какую ужасную стряпню оставила на ужин сиделка? Опять что-нибудь вроде тако.[1]Услышав, как подкатила машина доставки, чтобы забрать пакет для Хелен, Эди улыбнулась.

Открыв холодильник, она вдруг подумала, как хорошо, что ее уже не будет, когда Джоселин узнает, что она… Что ж, Эди не лгала, она просто скрыла многие факты своей биографии. Так как Джоселин любила расспрашивать Эди о ее долгой жизни, то умолчать о некоторых событиях было непросто, но Эди это удалось.

Она достала миску с салатом, который оставила для нее сиделка, и поставила ее на стол. Конечно, Джоселин не обрадуется, когда ей расскажут кое о чем, но Эди не сомневалась, что ее девочка, ее Джос, найдет ответы на все вопросы.

Улыбаясь, Эди подумала, что жизненный план, который она составила для своей подопечной, не предусматривает присутствия близнецов, слишком высоких, слишком худых, обожающих разгуливать у всех на виду чуть ли не нагишом. То, что эти девицы стали «знаменитыми» — термин, который мисс Эди ненавидела, — ясно показывало, что собой представляет современный мир.

Джоселин думала, что мисс Эди не знает, на какие жертвы ей пришлось пойти, чтобы ухаживать за больной женщиной. Джос была вынуждена отказаться от выгодного предложения, чтобы быть рядом с ней, и теперь Эди хотела сделать для нее все, что было в ее силах. А в силах было дать Джоселин правду. Но она не собиралась рассказывать ей все, она хотела заставить Джоселин саму найти все ответы, поработать над разгадкой. Так будет куда лучше.

— И пожалуйста, прости меня, — прошептала Эди. Она очень надеялась, что Джоселин простит ее за все те секреты, которые она так долго скрывала от нее. — Я дала клятву. Я обещала, — шептала она. — И я сдержала ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лавандовое утро"

Книги похожие на "Лавандовое утро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Лавандовое утро"

Отзывы читателей о книге "Лавандовое утро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.