» » » » Люси Монро - Друзья и любовники


Авторские права

Люси Монро - Друзья и любовники

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Монро - Друзья и любовники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Монро - Друзья и любовники
Рейтинг:
Название:
Друзья и любовники
Автор:
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2007
ISBN:
978-5-05 006658-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Друзья и любовники"

Описание и краткое содержание "Друзья и любовники" читать бесплатно онлайн.



Зоуи всегда любила Гранта, но пришла пора двигаться дальше и найти себе другого мужчину… или заставить Гранта понять, что она и есть та единственная, которую он искал всю жизнь…






Внезапно Зоуи обнаружила, что сидит на стойке в окружении ароматных цветов, а Грант стоит между ее раздвинутых ног.

— У меня с той моделью ничего не было.

— Не лги, Грант. Ты катал ее ночью на своем самолете. Что было после того, как вы вернулись на ранчо?

— Я отвез ее домой.

Она недоверчиво посмотрела на него.

— Зоуи, я отправился кататься с Маделейн для того, чтобы не затащить тебя в конюшню и не закончить начатое. Я не занимался с ней сексом.

В течение четырех лет Зоуи преследовал образ Гранта в объятиях высокой худой блондинки, а теперь он говорит ей, что не спал с этой женщиной.

— Тогда почему ты отверг меня?

Его глаза затуманились.

— Отверг тебя? Я никогда не отвергал тебя. Это ты убежала из конюшни с видом оскорбленной невинности.

Она пристально посмотрела на него.

— Да, я убежала, потому что никогда прежде не испытывала подобного. Это меня напугало, и я не была готова заняться с тобой любовью.

— Именно это я и сказал только что.

— Но я подготовилась.

Он положил руки ей на бедра.

— Что ты имеешь в виду?

— В ту ночь, когда ты отвез меня домой как надоедливую младшую сестру, а сам отправился кататься на самолете с Маделейн, я хотела заняться с тобой любовью.

— Вряд ли ты могла так сильно этого хотеть. Через два дня ты вернулась в колледж — за месяц до начала занятий, и с тех пор больше не приезжала домой надолго.

Старая боль и гнев всколыхнулись в ней с новой силой.

— А чего ты ожидал? Чтобы я спокойно смотрела, как ты встречаешься с красоткой Маделейн после того, как в течение нескольких недель ухаживал за мной? — Она толкнула его в грудь. — Сними меня.

Грант не пошевелился.

— Нет. Мы должны довести до конца этот разговор.

— А зачем? Все это осталось в прошлом.

— Если бы для тебя это осталось в прошлом, ты не стала бы упоминать о Маделейн.

Черт побери, он был прав!

— Хорошо. Тогда расскажи мне, почему ты катал эту девушку на самолете, если не хотел ее, и заодно объясни, зачем пригласил на свидание Карлин. Почему ты запретил себе меня целовать?

Что ж, я сам на это напросился, подумал Грант.

— Я сделал все это по одной-единственной причине: чтобы защитить тебя и нашу дружбу, — немного помедлив, ответил он.

— Ну конечно.

Он крепче вцепился в ее бедра.

— В девятнадцать лет ты не была готова заняться со мной любовью. Даже ты сама это понимаешь. Я знаю, что если бы ничего не предпринял, то, в конце концов, соблазнил бы тебя.

— А разве соблазнить меня было бы так ужасно?

— Да. В девятнадцать лет ты была невинным подростком. К тому же тебе оставалось два года до окончания колледжа, после чего ты могла заняться карьерой.

Сейчас ей было двадцать три, но она по-прежнему оставалась невинной. Она не хотела уезжать из Саншайн-Спрингз, но, очевидно, Грант об этом не знал.

— Я вернулась в Саншайн-Спрингз, однако твое отношение ко мне равно не изменилось.

Грант криво усмехнулся.

— Я дал себе слово защищать тебя от моих плотских желаний и собирался его сдержать. Должен признаться, мне пришлось очень нелегко.

— А какое отношение имеет ко всему этому Карлин?

— Я пригласил ее на свидание в надежде, что она поможет мне избавиться от влечения к тебе. Понимаешь, Зоуи, я был в отчаянии. Боялся, что не совладаю с собой и соблазню тебя.

Рука Зоуи дрожала, когда она положила ее на его ладонь.

— Ты до сих пор считаешь это ужасным?

— Сначала я и вправду так считал, но затем я понял две вещи. Во-первых, тебе уже не девятнадцать.

— А во-вторых?

— Я не могу перед тобой устоять.

— Но ты же устоял перед Маделейн и Карлин.

— Ни одна из них не была тобой, Зоуи.

Зоуи открыла рот, чтобы что-то сказать, но его признание лишило ее дара речи. В этот момент Грант притянул девушку к себе и принялся покрывать поцелуями ее лицо и шею.

— От тебя пахнет чистящим средством.

Зоуи рассмеялась.

— Я убиралась.

Когда Грант начал нежно покусывать мочку ее уха, Зоуи порадовалась, что сидит на стойке, потому что все ее тело вдруг стало ватным. Затем он расстегнул заколку на ее волосах и запустил в них пальцы.

— Я и не знал, что у чистящих средств может быть такой эротичный запах.

— Я тоже.

Опустив голову, Грант начал ласкать губами ее ключицу.

— О да, Грант… — простонала Зоуи.

— Ты такая сладкая. Прямо как я мечтал.

Он поцеловал пульсирующую жилку на нежной шее, и Зоуи бросило в дрожь.

— Я была обнаженной в твоих мечтах? — игриво спросила она.

— Да. Все эти годы я не мог забыть увиденное в ту ночь в конюшне. Ты была так прекрасна, милая.

Ей было очень приятно это слышать, и она подалась ему навстречу. Не в силах больше ждать, Грант поднял ее на руки.

— Что ты делаешь? — прошептала она.

— Несу тебя в постель, — ответил Грант, вдыхая аромат ее волос.

Войдя в спальню, он опустил Зоуи на кровать и начал раздеваться. Когда она принялась расстегивать блузку, он стал за ней наблюдать.

Зоуи остановилась.

— Не подглядывай.

— Я хочу видеть тебя всю, — сказал Грант. Неужели, имея такое красивое тело, она думает, что они будут заниматься любовью в темноте?

На ее щеках заиграл румянец.

— Я тоже хочу увидеть тебя, но прежде мне нужно кое-что тебе сказать.

— Что?

— Знаешь, сегодняшний вечер напоминает мне тот, другой, четыре года назад.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Грант. Тогда она убежала от него, а сейчас готова ему отдаться.

— В ту ночь я хотела подарить тебе свою девственность, Грант.

Теперь он понял, почему она тогда так расстроилась.

— Если бы я только знал, то вел бы себя по-другому!

— Поэтому я и хочу, чтобы ты знал сейчас.

У Гранта перехватило дыхание.

— То есть ты до сих пор девственница? И ни один из тех парней, с которыми ты встречалась в колледже и после ею окончания…

— Нет.

У него чуть не подкосились ноги. Зоуи никогда не была с другим мужчиной. Она принадлежит ему. Целиком и полностью.

— Я… — Он не знал, что сказать. Эмоции мешали ему говорить.

Зоуи закончила расстегивать блузку.

— Пообещаешь мне кое-что?

— Все что угодно.

Сняв дрожащими руками блузку, она потянулась к застежке бюстгальтера.

— Обещай, что не пожалеешь об этом.

Как он мог пожалеть о том, чего хотел больше всего на свете?

— Единственное, о чем я жалею, это о том, что тебе нужно слишком много времени, чтобы раздеться.

— И ты больше не будешь говорить о том, что нам нужно реже видеться?

— Ты же знаешь, я сказал это лишь для того, чтобы защитить твою репутацию.

Зоуи улыбнулась.

— Давай обсудим это в другой раз. — Она расстегнула бюстгальтер.

В считанные мгновенья Грант стянул с себя джинсы и трусы, и ее карие глаза испуганно уставились на его возбужденную плоть.

— Все будет хорошо, малышка. Я буду нежен.

Сглотнув, Зоуи посмотрела ему в глаза.

— Я доверяю тебе.

Не теряя больше ни секунды, Грант уложил Зоуи на кровать, лег поверх нее и начал поочередно ласкать ее соски, похожие на спелые ягоды малины.

Застонав от удовольствия, она запустила пальцы в его густые темные волосы.

— Зоуи, дорогая моя, ты такая красивая.

На ресницах Зоуи заблестели слезы.

— Все хорошо? — заволновался Грант. — Я сказал что-то не то?

— Ты считаешь меня красивой?

Застенчивая улыбка девушки глубоко тронула его, и он наклонил голову и осушил губами ее слезы.

— Всегда считал.

— Но ты никогда мне об этом не говорил, — произнесла Зоуи дрожащим голосом.

— Это неправда. Я всегда говорил тебе, что ты самая красивая девушка в Саншайн-Спрингз.

Она фыркнула.

— Ты делал это, потому что был моим другом.

— Нет, потому что это правда. — Грант провел пальцем по ее припухшим губам. — Ты очень красивая. — Он взял в рот ее сосок и начал посасывать. — Ты такая сладкая.

Застонав, она выгнулась ему навстречу.

— Не останавливайся. О, пожалуйста, не останавливайся.

Он принялся покрывать поцелуями шею и плечи Зоуи, его руки сжимали ее мягкие ягодицы. Зоуи запустила пальцы в его волосы и, притянув его голову к своей груди, отчаянно взмолилась:

— О, Грант, пожалуйста, еще.

От этого Грант распалился еще сильнее. Оторвавшись от ее груди, он наткнулся на молчаливый протест в огромных карих глазах и улыбнулся.

— Не беспокойся, я еще не закончил. Просто на тебе еще слишком много одежды.

Скатившись с Зоуи, он расстегнул ее джинсы и снял их с нее. При виде бирюзовых шелковых трусиков, скрывающих самый сокровенный уголок ее тела, он замер, словно зачарованный.

Зоуи вопросительно посмотрела на него, и у него внезапно пересохло во рту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Друзья и любовники"

Книги похожие на "Друзья и любовники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Монро

Люси Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Монро - Друзья и любовники"

Отзывы читателей о книге "Друзья и любовники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.