» » » » Эми Сандрин - Снежный поцелуй


Авторские права

Эми Сандрин - Снежный поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Эми Сандрин - Снежный поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство ACT, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эми Сандрин - Снежный поцелуй
Рейтинг:
Название:
Снежный поцелуй
Автор:
Издательство:
Издательство ACT
Год:
2002
ISBN:
5-17-010433-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Снежный поцелуй"

Описание и краткое содержание "Снежный поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Говорят, в любви, как на войне, все средства хороши. Вот и скромная «мышка» Джинджер Томпсон, встретившая на роскошном лыжном курорте мужчину своей мечты — красавца архитектора Винса Данелли, готова РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ, лишь бы покорить его сердце. Даже выдать себя за блистательную светскую даму!

Но не совершает ли Джинджер со своим невинным и смешным маскарадом большую ошибку? Что, если Винс, уже переживший однажды женское предательство, нуждается не в прелестной обольстительнице, а в доброй, искренней подруге, которой мог бы довериться без оглядки…






— Миссис Томпсон, вы должны презирать меня.

Женщина склонила голову набок, точно так же, как это делала Джинджер, и его сердце дрогнуло.

— Вы правы. Я должна вас ненавидеть.

Винс глубоко вздохнул… Он ожидал таких слов, но удивился, какой сильной стала от них боль в груди.

— Хотя я этого не делаю. Я никогда не понимала, как много времени потратила впустую, пока не увидела дочь на больничной койке. — Глаза женщины наполнились слезами. Она смотрела на Винса, сцепив руки на коленях, словно воспоминания были слишком тягостными.

Он пришел в замешательство.

— Почему вы мне это сказали? — спросил он.

На этот раз она заговорила гораздо тише, поэтому Винсу пришлось податься вперед, чтобы расслышать ее слова.

— Я не хочу, чтобы моя дочь испытала боль и одиночество, к которым я сама себя приговорила. Прошу вас, простите меня.

Да о чем она говорит?

— Простить вас? За что? Во всем виноват я сам. — Он что-то пропустил из их беседы? Он смотрел в потолок, а не в глаза, так сильно похожие на глаза Джинджер.

Женщина встала и подошла к Винсу. Она села с ним рядом и погладила по руке, успокаивая.

— Единственный, кто виноват, — тот, кто спустил курок. Вы понятия не имели, что такое может случиться. Никто не мог подумать об этом.

Винс заглянул глубоко в глаза Эвы, стараясь узнать, что там, за болью, за сочувствием. Он пытался заглянуть ей в душу, понять ее истинные чувства. Если бы это была его дочь… черт, он не знал, что бы сделал. С трудом Винс произнес:

— Та пуля предназначалась мне.

— Может, да. Может, нет.

Он недоверчиво взглянул на нее. Почему она пытается усложнить реальность?

— Он был моим врагом, — сказал Винс, ткнув себя пальцем в грудь. — Джинджер никогда в жизни его не видела.

— О, я не отрицаю, что тот человек хотел нанести вам вред, но вмешался Бог с его тайными помыслами. Все пошло бы непредначертанным путем, если бы вас убили.

Второй раз за столь краткое время ему указали на присутствие Бога. Он не был уверен, что готов принять это.

— О чем вы говорите? — Он снова пропустил кусочек мозаики. — Что стало бы иным? Я не понимаю.

— Если бы вас застрелили, разве вы поняли бы, что любите мою дочь?

Винс зажмурился, но быстро открыл глаза, вспомнив об окровавленном теле Джинджер. Он любил Джинджер больше, чем кого бы то ни было в своей жизни.

— Мне жаль, что не я оказался на ее месте.

— Конечно, вам жаль. Вы любите Джинджер. Вы не сидели бы здесь, если бы не любили ее. Джинджер тоже вас любит.

Стук собственного сердца отдавался в ушах. Джинджер любит его?

— Она вам сказала?

Эва снова наклонила голову. Слабая улыбка заиграла у нее на губах.

— Не такими словами. Вы должны понять, у нас с моей маленькой девочкой полное взаимопонимание. Мы не всегда соглашаемся друг с другом, но мы знаем мысли друг друга. Иногда мы общаемся без слов. В прошлое Рождество она сказала, что есть кто-то особенный, с кем она хотела, чтобы я познакомилась. Тот мужчина так и не появился. Джинджер хандрила несколько недель, словно томящийся от любви щенок. — Потянувшись, она сжала руку Винса. — Я права, полагая, что вы и были тем мужчиной?

Слезы навернулись ему на глаза, а в горле застрял комок. Винс сумел только кивнуть.

— Мне жаль говорить об этом, но тогда я была рада. Я не хотела, чтобы ее кто-нибудь обидел. Какая я дура, — вздохнула она. — То, что вы не появились тогда в ее жизни, задело и обидело ее гораздо сильнее, чем могло бы ваше присутствие. Я не знаю, что случилось между вами, но позвольте сказать по собственному опыту: не давайте гордости вставать на пути любви. Достоинство не согреет ночью. Чем больше слоев вы набросите на себя, тем холоднее вам станет.

Винс подумал о своей тоске по Джинджер, и у него возникло желание обнять ее и не выпускать из своих объятий.

— У меня не осталось никакой гордости, — пробормотал он.

— Хорошо. Это бесполезное чувство. — Миссис Томпсон встала и протянула ему руку. — Пойдемте посмотрим, как моя дочь?

Винс поднялся, и Эва привычным движением взяла его под руку, словно делала так всегда.

Вместе они толкнули двойные двери отделения интенсивной терапии. За стеклянными окнами рой докторов и медсестер гудел вокруг кровати Джинджер, скрывая ее тело от взгляда Винса. Его живот сжался, сердце в диком темпе билось о ребра. Робин стояла за дверью. По ее лицу струились слезы, но она их не замечала.

— О мой Бог! — Миссис Томпсон отдернула руку и с побелевшим лицом подбежала к Робин: — Что, что такое?

Винс оказался у нее за спиной и приготовился подхватить ее за плечи, если возникнет необходимость. Робин посмотрела им в глаза и снова заплакала.

— Ей хуже? — требовательно спросил он, схватив Робин за руку и встряхнув.

— Нет. Она жива. — Робин улыбнулась сквозь слезы. — Она наконец просыпается.

Облегчение затопило его, лишило сил. Винс наклонил голову и уткнулся лбом в стекло, чувствуя на губах вкус собственных слез.

— Самое плохое закончилось.

Винс взглянул на доктора в зеленом, который стоял перед матерью Джинджер. Он пошел к Эве, ноги его дрожали.

— Мы оставим Джинджер в интенсивной терапии на ночь, так будет безопасней, а утром переведем в главное крыло. Вы можете войти, каждый на пять минут. Она все еще очень слаба, ее нельзя волновать.

Они все смотрели вслед доктору, который шел к посту медсестры. Он взял блокнот и принялся что-то быстро записывать.

— Сначала вы, Винс. — Эва тихонько подтолкнула его к двери.

На него напал страх. Руки задрожали, он сжал их в кулаки и покачал головой. Что он может ей сказать?

— Я не имею права.

— У вас есть все права. Помните, что я говорила о гордости? Я чувствую сердцем, Джинджер должна вас увидеть. Она должна знать, что вы о ней заботитесь. Идите, пока я не передумала.

— Хорошо, — с трудом проговорил Винс, потому что горло перехватило.

Он остановился в дверях, взгляд устремился к фигурке, лежащей на кровати. Синие глаза смотрели на него. Слабая улыбка озарила лицо Джинджер. Винс нерешительно шагнул вперед. Тихим шепотом, почти беззвучно, он благодарил Того, в существование Кого он никогда не верил.

— Я задолжал тебе, Господи.


Джинджер с волнением наблюдала за Винсом. который сел на стул рядом с ее кроватью. Дотронувшаяся до нее рука была холодной и липкой. Это действительно Винс или только сон?

— Как ты себя чувствуешь? — шепотом спросил он, его зеленые глаза обследовали каждый дюйм ее лица.

У нее не было сил поднять голову от подушки. Но то, что Винс сидит рядом, то, что в его глазах сияет любовь, — прекрасно.

— Я чувствую себя замечательно, — прошептала она сухими губами.

Наклонившись, он с бесконечной нежностью поцеловал ее в лоб.

— Винс, — позвала Джинджер.

— Что? — Он схватил ее руку обеими руками и поднес к губам.

— Ты когда-нибудь сможешь меня простить?

В его глазах появилось непонятное выражение.

Джинджер стало страшно, нижняя губа задрожала. Значит, не сможет. А почему он должен? С самого первого дня у него от нее одни неприятности. Она лгунья.

— Мы не можем сейчас говорить об этом. Ты еще слаба.

Доктор сказал…

— Мне не важно, что сказал доктор. Я должна знать теперь. Ты прощаешь меня за то, что я солгала тебе в день знакомства? — Слезы катились по ее лицу, подушка намокла. Он не любит ее. Он просто чувствует себя виноватым, потому что она встала на пути пули, предназначенной ему.

— Успокойся, милая. Я полюбил тебя с той самой первой лжи. Тебя не за что прощать. Ты ни в чем не виновата. — Винс подвинул стул еще ближе к кровати. — Вопрос в другом, сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?

Конечно, она могла.

— За что? — Винс сказал, что полюбил ее?

— За то, что я сомневался в тебе. За то, что не доверял тебе. За то, что не сделал тебе предложение в самый первый вечер, когда тебя встретил.

Несмотря на слабость, сердце Джинджер громко стучало в груди.

— Предложение? — Какое предложение? Чтобы они никогда больше не видели друг друга? Чтобы они забыли, что вообще когда-то встречались?

— Предложение. — Дьявольская усмешка заблестела в его глазах и заставила ее задрожать. Эта дрожь не имела никакого отношения к лекарствам, которыми накачали ее доктора.

— Предложение? — снова спросила она.

Винс провел пальцем по ее губам.

— Выздоравливай поскорей. Я думаю, было бы прекрасно устроить свадьбу на Рождество!

— Боже, — прошептала Джинджер. — Мне дали слишком сильные наркотики. У меня галлюцинации. — Она захихикала. — Мне приснилось, что ты хочешь жениться на мне. Разве это не унизительное наказание?

— Только если ты не испытываешь такого желания.

Джинджер попробовала открыть глаза. Через крошечную щелку лицо Винса было нечетким и искаженным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Снежный поцелуй"

Книги похожие на "Снежный поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эми Сандрин

Эми Сандрин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эми Сандрин - Снежный поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Снежный поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.