» » » » Нора Рафферти - Женщины могут всё


Авторские права

Нора Рафферти - Женщины могут всё

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Рафферти - Женщины могут всё" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Рафферти - Женщины могут всё
Рейтинг:
Название:
Женщины могут всё
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1753-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женщины могут всё"

Описание и краткое содержание "Женщины могут всё" читать бесплатно онлайн.



Жених бросил Эллис у алтаря. Просто не пришел в церковь. Без объяснений. Без извинений. Пропал, как в воду канул. Будто никогда и не существовал. Спустя год Эллис решает начать новую жизнь – и в этой жизни она будет разбивать сердца, она будет бросать мужчин, она заставит их страдать, она отомстит за всех обманутых невест. Горе тому, кто окажется на пути Эллис Уэбер!

И вот, когда судьбоносное решение принято, к Эллис вернулся жених. Казнить его или миловать? Женщины могут всё…






Эллис кивнула, но не стала сообщать ему, что для сегодняшнего вечера принесла свои записи, в наибольшей степени отвечавшие ее настроению.

Эдуардо обвел Эллис изучающим взглядом.

– Вы не похожи на себя ту, что я видел по телевизору.

– Я подстриглась и перекрасилась.

Эллис всю жизнь носила длинные волосы, но теперь решила сменить имидж и образ жизни в целом.

– Вам идет. И прикид тоже что надо.

Эллис знала, что выглядит сногсшибательно в желтом топике и в такой же короткой юбке. Она не понимала, как могла купить нечто столь вызывающее. Еще менее ясно было, как она рискнула все это надеть.

– Когда я уходила из дому, дождя не было, – пояснила Эллис смущенно.

Зонтик она обычно не забывала. Однако сегодня, обремененная другими мыслями, допустила оплошность.

– Надеюсь, ваши туфли не слишком пострадали, – задумчиво произнес Эдуардо, пялясь на ее лодочки на высоком каблуке. – Вам, наверное, лучше их снять и просушить. – С этими словами он скрылся за дверью кладовки. – Пока можете надеть это. – И привратник с торжественным видом поставил перед Эллис пару золотистых босоножек.

– Благодарю, но я не могу…

– Пожалуйста, возьмите. – Эдуардо сунул босоножки Эллис в руки. – Мне бы не хотелось, чтобы вы топтались по моим коврам в мокрой обуви. Босоножки просто великолепны. – Его взгляд на минуту застыл на бутылке вина, выглядывавшей из сумки Эллис. – К тому же мужчины от них в восторге.

Эллис сдалась и, взяв сумку и обувь, направилась к лестнице.

– Спасибо за туфли, – бросила она на ходу. – Я ваша должница.

– Поверьте, мне это ничего не стоило, – отозвался Эдуардо. – Квартира находится на лестничной площадке слева. Хотите, я вас провожу?

– Не нужно, – отказалась Эллис и, вздохнув полной грудью, зашагала по ступенькам. – Я найду дорогу.

В квартире она первым делом сменила мокрые туфли на изящные босоножки, подивившись, как ладно они на ней сидят, как красиво оттеняют ее загорелую кожу. Поначалу Эллис нашла довольно странным тот факт, что у Эдуардо в кладовке завалялась пара босоножек, но этот мужчина, похоже, странный во всем.

Эллис поставила принесенную с собой пластинку на проигрыватель, и из динамика полился волшебный голос Хампердинка, вызывая у Эллис желание подчиниться ритму мелодии. Эту песню Джо напевал ей на ушко, когда они танцевали. Теперь, по крайней мере, она могла слушать ее, не глотая слез.

Дождь, наконец стих. Эллис распахнула балконную дверь и, с наслаждением вдохнув свежий воздух, подошла к тщательно сервированному столу.

На нем стояло блюдо с безе, точно такие же пирожные она ела с Джо в их первое свидание. В ведерке со льдом охлаждалась бутылка отличного шампанского. Точно такое же вино Джо купил в день их помолвки. В центре стола красовались бледно-розовые розы – точь-в-точь из таких состоял ее свадебный букет.

Эллис ощутила легкое волнение. Шаг, на который она решилась, стоил ей больших усилий. Она готовилась к этому дню целый год, непрерывно внушая себе, что пора двигаться дальше. Но сможет ли она на самом деле забыть Джо? Раз и навсегда?

Сможет.

Она порывисто взяла со стола сложенный листок бумаги. Письмо Джо с предложением стать его женой. Эллис получила его более года назад по почте и невероятно удивилась, распечатав конверт. Ее взгляд скользнул по строчкам, давным-давно заученным наизусть.

«Эллис, мы знаем друг друга всего несколько недель, но я, похоже, влюбился в тебя с первого взгляда. Скажи, что выйдешь за меня замуж и будешь моей навеки. Джо».

Сделав глубокий вдох, Эллис поднесла листок к пламени свечи. Бумага занялась огнем.

Уголок листка почернел и завернулся. Эллис положила письмо на металлический подносик и молча наблюдала, как оно превращается в пепел.

Потом она наполнила искрящимся вином оба бокала.

– За тебя, Джо Пат. – Эллис высоко подняла свой бокал. – Чтоб тебе пусто было.

В зеркале она поймала свое отражение и осталась довольна. На нее смотрела незнакомка. И дело было не только в измененной прическе – Эллис полностью обновила гардероб, накупив ультрасовременной одежды. Классический стиль деловой женщины больше не для Эллис Уэбер. Она намеревалась начать жизнь заново.

Пять лет назад, после смерти деда, Эллис стала полноправной хозяйкой небольшого магазина телефонных аппаратов и сопутствующих товаров «Звонок удачи». Мать Эллис Сюзан тоже работала в магазине, продавцом. Отчим до своего таинственного исчезновения занимался доставкой и установкой аппаратов в офисах и в жилых домах клиентов.

«Звонок удачи» являлся прибыльным семейным бизнесом, но требовал расширения, и Эллис планировала доверить дело Джо, чтобы без помех закончить учебу и посвятить себя астрономии.

Но пока ее интересовало иное.

Эллис сняла пластинку с проигрывателя и вышла на балкон. В окнах домов горел свет. Она знала, что в этот час семьи собираются за столом, ужинают, делятся новостями. В недавнем прошлом она мечтала, что в этой самой квартире их с Джо ждет такое же будущее.

Отказываться от мечты всегда трудно. Но Эллис уже все для себя решила.

Взяв пластинку наподобие метательного диска, она запустила ее в вечернее небо.

– Прощай, Берти.

Затем ее рука потянулась к обручальному кольцу. Весь год проносила она его на цепочке на шее, у самого сердца. Изысканный бриллиант служил для Эллис символом верности ее жениха, пока красавчик Джо внезапно не исчез с ее горизонта.

От нахлынувших воспоминаний у Эллис перехватило горло. Какая радость овладела ею, когда Джо вынул кольцо из кармана рубашки и преподнес ей! Как робко и смущенно надел его ей на палец!

В ответ Эллис поцеловала его со всей страстью, на какую была способна, а Джо крепко прижал ее к себе и жадно впился в нее губами. Эллис с грустью вздохнула, вновь переживая волнующий момент. В глазах Джо читалось нескрываемое желание, и Эллис надеялась, что той ночью их духовные отношения обогатятся физическими… но ее постигло разочарование.

Джо хотел дождаться брачной ночи, сославшись на желание превратить их близость в нечто особенное. Тогда это показалось Эллис трогательным, хотя и несколько обескураживающим.

Теперь она знала, что это был дурной знак.

Джо, как выяснилось, не испытывал к ней влечения. Вероятно, в ней было нечто такое, что его оттолкнуло. Даже в оставленной им записке он не посчитал нужным объяснить причину своего ухода, ограничившись двумя словами: «Прости. Джо». Месяцы напролет Эллис ломала голову над разгадкой тайны: какую она совершила ошибку, обратившую Джо в бегство?

После продолжительных мучительных переживаний и бесконечных телефонных разговоров с друзьями в попытке проанализировать все аспекты их взаимоотношений Эллис пришла к выводу, что влюбилась в ничтожество.

Красивый, сексуальный и обаятельный Джо оказался пустышкой. Эллис винила себя в том, что столь легко поддалась его чарам, что согласилась выйти замуж за человека, которого знала не больше месяца, что позволила ему разбить ей сердце.

Во всем остальном она винила Джо. В трусливом исчезновении накануне свадьбы. В охоте на нее репортеров. Но более всего Эллис угнетало то, что он заставил ее усомниться в собственных силах.

Теперь настало время поставить на прошлом точку и обрубить концы. Отныне она перестанет думать о Джо, перестанет плакать. Возможно, и мать последует ее примеру, хотя особыми надеждами на этот счет Эллис себя не тешила.

Сюзан переносила потери с большим трудом. Двенадцать лет назад, когда отец Эллис погиб в автомобильной катастрофе, у Сюзан случился нервный срыв. Она не могла смириться с его смертью, как потом не могла смириться с тем фактом, что и второй муж к ней больше не вернется. Сюзан верила, что Стив вернется, как только тени умерших его отпустят.

Эллис не хотела бы стать похожей на мать и цепляться за бессмысленные фантазии, вместо того чтобы принимать действительность. Она расстегнула цепочку и, поймав кольцо в ладонь, сжала пальцы, затем, размахнувшись, швырнула кольцо с балкона. Перегнувшись через перила, Эллис проследила за его полетом.

– Прощай, Джо.

Кольцо исчезло навеки. Совсем как Джо.

Красивый финал для красивой, как Эллис считала когда-то, любви.

Эллис выпрямилась. На сердце у нее стало значительно легче. Она подошла к столу, задула свечи и выбросила безе в мусорное ведро. Все остальное – тарелки, свечи и шампанское – она хотела оставить Эдуардо в качестве благодарности за одолженные на вечер босоножки. Сюда она больше не вернется.

Эллис открыла дверь, чтобы выйти в новую жизнь, и остолбенела. На пороге стоял Джо Пат.

В голове у нее помутилось, и, чтобы не упасть, Эллис прислонилась к косяку. Сексуальная улыбка Джо вновь заставила ее сердце учащенно биться.

– Привет, дорогая, – сказал он, как ни в чем не бывало. – Я вернулся.

2

Джо понял, что сказал глупость, едва слова сорвались с губ. Год уединения, по-видимому, отрицательно повлиял на его умение общаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женщины могут всё"

Книги похожие на "Женщины могут всё" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Рафферти

Нора Рафферти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Рафферти - Женщины могут всё"

Отзывы читателей о книге "Женщины могут всё", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.