» » » » Сандра Мэй - Чистое сокровище


Авторские права

Сандра Мэй - Чистое сокровище

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Мэй - Чистое сокровище" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Мэй - Чистое сокровище
Рейтинг:
Название:
Чистое сокровище
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2869-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чистое сокровище"

Описание и краткое содержание "Чистое сокровище" читать бесплатно онлайн.



Кэти Гроувз – симпатичная молодая девушка – привыкла плыть по течению и принимать жизнь такой, какая она есть. У нее хороший характер, много друзей – и вот подруга приглашает ее провести лето в Италии. Кэти с восторгом принимает предложение, даже не подозревая, какие водовороты и стремнины ждут спокойное течение ее жизни.

Любовь, страсть, ненависть, презрение, зависть, ревность… и снова любовь. Вечная и прекрасная, как солнце Италии!






Кэти отчетливо понимала, что это конец, что после произошедшего остается только выйти из кафе, дойти до Темзы и утопиться… но в этот момент мелодично дзинькнул колокольчик – и в кафе стремительной походкой влетела Андреа. Они договорились вместе съездить за подарками – родители Андреа ждали обеих девушек на Рождество в замке.

При виде Андреа ошпаренный итальянец неожиданно замолк, вытаращил глаза, а потом разразился не менее бурной, но куда более доброжелательной тирадой, больше напоминавшей курлыканье влюбленного голубя. Андреа в ответ одарила голубя благосклонной улыбкой, допустила к ручке и принялась болтать с жертвой Кэти самым светским образом…

Короче говоря, Кэти была прощена, в замок они поехали втроем, а после рождественских каникул в газетах появилось объявление о помолвке мисс Андреа Карлайл, дочери лорда и леди Карлайл, с Чезаре Биньони, графом Kappa – да, именно на его аристократическую грудь Кэти Гроувз столь удачно опрокинула поднос с горячим кофе.

Андреа вышла за Чезаре, Кэти была подружкой невесты на пышной свадьбе, однако букет не поймала – впрочем, она ничуть не расстроилась. В наследство от Андреа ей досталась должность младшего хранителя в Британском музее, а квартирка перешла в ее полное распоряжение.

Кэти выбросила лишнюю мебель, заставила подоконники подслеповатых окон, выходивших на помойку, многочисленными цветочными ящиками и горшками, купила канарейку (мама считала, что канарейка – это мещанство) и зажила в свое удовольствие. Лорд и леди Карлайл пару раз приглашали ее в замок, но без Андреа Кэти как-то стеснялась, а потом и приглашения сошли на нет. Девушка работала, по вечерам ходила гулять, либо оставалась дома и читала книги… жизнь впервые казалась абсолютным раем.


То, что это еще не рай, стало ясно примерно через год, когда глубоко беременная Андреа и совершенно потерявший от счастья голову Чезаре приехали в Лондон, пришли к Кэти в гости и стали показывать фотографии своего дома. Кэти не верила своим глазам и в глубине души полагала, что это розыгрыш, и Андреа просто скачала из Сети снимки разных итальянских палаццо и музейных залов – потому что вот этот амурчик совершенно очевидно работы Челлини, а мраморный фонтан тянет век эдак на четырнадцатый…

Но что ж поделать, Чезаре был настоящим графом Kappa, а этим самым графам принадлежали – Кэти не ошиблась – самые настоящие палаццо. Андреа, впрочем, относилась к ним вполне равнодушно – что неудивительно, учитывая ее детство, проведенное в средневековом замке.

– Нет-нет, там замечательно и изумительно, мне кажется – малышу это идет на пользу, но… нельзя же жить в музее, правда? Я имею в виду – обедать, ужинать, принимать гостей, ходить в туалет, стоять под душем… У меня же профессиональный вывих – я хожу по коридорам и размышляю, сколько стоит вот эта уродливая вазочка семнадцатого века и что будет, если я ее случайно разобью…

– Андреа, сага mia, если хочешь, – разбивай все…

– Я понимаю, любимый, тебе для меня ничего не жалко – но я же искусствовед! Я не могу крушить раритеты – а времена моей грациозности остались в прошлом.

Кэти фыркнула и осторожно погладила огромный живот подруги. Под ладонью что-то требовательно трепыхнулось… Кэти замерла со счастливым и немного испуганным видом. Че- заре, приобняв свою молодую жену за точеные плечи, вдруг сказал со своим мягким итальянским акцентом:

– Сага mia, посмотри, как Катарина похожа на Madonna piccolo! У нее совершенный леонардовский овал лица…

Кэти очнулась и вспыхнула. Андреа рассмеялась.

– Чезаре, не смущай ее. Кэт считает себя обычной девушкой – да, Кэти? Все мои попытки убедить ее в том, что она красавица, оканчивались неудачей.

– Да ну тебя! Скажите лучше, почему вы приехали в Лондон, когда тебе пора рожать?

– Видишь ли, Чезаре – сирота, у него в Италии полно родни, но только дальней, а мне бы хотелось, чтобы мама и папа первыми приветствовали своего внука. Рожать будем здесь, да, милый?

Чезаре в ответ лишь поцеловал руку своей красавицы-жены… и Кэти вдруг почти воочию увидела эту прекрасную пару лет эдак через пятнадцать-дйадцать: властная и прекрасная Андреа впереди, а за ее спиной маячит покорный и по-прежнему влюбленный Чезаре.

Почему-то от этого видения стало грустно. Кэти решительно тряхнула золотистыми кудряшками.

– Значит, у нас еще есть шанс погулять по Лондону?

– Ох… не знаю, не знаю. Если только в ближайшие пару дней – потом, мне почему-то кажется, я буду страшно занята.


Андреа ошиблась ровно на пару дней. В ту же ночь, после возвращения от Кэти в отель, у нее начались схватки, и к утру Чезаре Биньони, граф Kappa стал не только счастливым супругом, но и счастливым отцом.

Это произошло два года назад, а сегодня, пятнадцатого июня, Кэти Гроувз получила письмо от Андреа и Чезаре. Они приглашали ее провести у них в доме целое лето!

Кэти обрадовалась. Нет, не так. Она пришла в дикий восторг. И еще – да, придется признать сей нелицеприятный факт – показала язык маминой фотографии.

Мама так давно превратилась в виртуально-мифологическую личность, что Кэти привыкла вести с ней споры при посредстве вот этой фотографии: юная мама с сурово поджатыми губами и дерзким взором чемпионки крепко сжимает мускулистой рукой некое изогнутое чудовище, в котором только очень искушенный взгляд может опознать красу и славу Англии – боевой лук.

Дело в том, что в конце мая Кэти Гроувз уволили из музея. Очень извинялись и сожалели – но уволили. Нельзя сказать, чтобы после этого она впала в депрессию – депрессии были ей неведомы от рождения, но некоторое замешательство все же испытала. Как всегда в таких случаях, вслед за замешательством пришло время бесед с маминой фотографией. Мама была сурова и категорична:

«Это произошло потому, что ты неправильно себя позиционировала!»

– Мама, это потому, что у них и так раздут штат, а специалист из меня аховый, если честно…

«Вот именно! А почему? Да потому, что ты никогда не стремилась стать первой».

– Первым всегда достается больше всех.

«Неправда. Они одни на вершине – от кого же им может достаться?»

– С вершины больнее падать. И потом, скучно же в одиночестве.

«И это моя дочь! Как ты собираешься действовать дальше? Наметила цель?»

– Э-э-э… да. То есть… не очень. Сначала думаю отдохнуть немного…

«От чего, позволь тебя спросить? Ты три года провела в уютном и тихом хранилище, не отрывая свою задницу от стула и треская на завтрак, ланч и ужин булочки с корицей».

– Неправда! Я вообще похудела на три фунта, если хочешь знать. И я не сидела, я работала!

«Вот и работай дальше. Разошли свои резюме, подбери подходящие вакансии, договорись о встрече. Отдыхать будешь на пенсии!»

– Мама, я и позже прекрасно устроюсь…

«Не смеши меня! Ты слишком ленива и безынициативна. Если не начнешь искать работу сейчас – опять пойдешь в официантки».

– Ну и что?

«Ничего. Так и пройдет вся твоя жизнь. Ты не выедешь за пределы не то что Лондона – своего квартала. Ты, липовая специалистка, так и не увидишь мир, не прикоснешься к фрескам Равенны…»

– К фрескам Равенны прикасаться нельзя. Они очень старые.

«Как можно быть искусствоведом – и ни разу не посмотреть на подлинники Леонардо, Боттичелли, Вероккио? Мне это непонятно».

Вот в связи с этим и был показан язык – потому что Кэти представилась прекрасная возможность увидеть красавицу-Италию со всеми ее фресками, статуями и фонтанами во плоти. И заметьте: она сама палец о палец не ударила, чтобы этого добиться. Выходит, мамина теория потерпела поражение… нет, теперь надо говорить по-итальянски: фиаско!!!


Через неделю все вещи были собраны, канарейка отправлена на временное поселение к миссис Каррузерс, цветы перешли под юрисдикцию Марты Госсип – еще одной старинной подружки, которая как раз искала квартиру, – и Кэти Гроувз улетела в Италию.

2

Июль пролетел словно прекрасная сказка. Италия встретила Кэти цветущими садами, ароматом раскаленной на солнце пыли, изнемогающих от жары цветов, бирюзовым небом…

Андреа и Чезаре, а также двухлетний семейный тиран по имени Джованни жили в большом красивом доме на берегу Трезименского озера. Перуджа, Ареццо, Сиена, блистательная Флоренция – все эти города были совсем близко, садись на машину и поезжай. Кэти спала по четыре часа в сутки, похудела и загорела, глаза у нее блестели лихорадочным блеском – она жадно впитывала в себя образы и звуки Италии, все еще не веря до конца, что всех хорошо знакомых по каталогам и альбомам шедевров можно коснуться рукой… ну почти всех.

В августе Чезаре позвонили из Рима – и они с Андреа собрались уехать на пару недель. Кэти было встревожилась – но Андреа и Чезаре согласно замахали на нее руками и велели расслабиться. Таким образом, Кэти Гроувз осталась полновластной хозяйкой роскошного особняка, стоящего на берегу одного из самых крупных – и самых красивых – озер Италии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чистое сокровище"

Книги похожие на "Чистое сокровище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мэй

Сандра Мэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мэй - Чистое сокровище"

Отзывы читателей о книге "Чистое сокровище", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.