» » » » Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки


Авторские права

Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки

Здесь можно скачать бесплатно " Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство ИЗДАТЕЛЬСТВО «РАННУР», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказки о животных и волшебные сказки
Издательство:
ИЗДАТЕЛЬСТВО «РАННУР»
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
5-900049-31-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки о животных и волшебные сказки"

Описание и краткое содержание "Сказки о животных и волшебные сказки" читать бесплатно онлайн.








[3] Закиев М.З. Указ. соч. — С.58.

[4] Каримуллин А.Г.Татарская книга пореформенной России. — Казань, 1983. — С. 5.

[5] Благова Г.Ф. Вариантные заимствования турок–тюрк и их лексическое обособление в русском языке (К становлению обобщающего имени тюркоязычных народов) //Тюркологический сборник, 1972. — М., 1973. — С. 104— 105.

[6] Чернышевский Н.Г. Избранные философские сочинения: В 3–х томах. — Т.З. — М., — 1951. — С. 245 — 246.

[7] Халиков А.Х. Указ. соч. — С.З.

[8] Мухамедова Р.Г. Татары // Народы Поволжья и Приуралья. Историко–этнографические очерки. — М., 1985. — С.200.

[9] Однако смысл этого термина был гораздо шире: среди печатных текстов, названных хикэятом, встречаются, кроме сказок, легенды, предания, народные шутки, притчи, рассказы и другие прозаические произведения.

[10] Татарская хрестоматия, составленная Мартинианом Ивановым. — Казань, 1842. (Второе издание: Оренбург, 1856 — литография).

[11] Радлов В.В. Образцы народной литературы тюркских племён… Часть IV. Наречия барабинцев, тарских, тобольских и тюменских татар. — СПб, 1872.

[12] Die Sprachen der tűrkischen Stämme Sűd–Sibiriens und der Dsungarischen Steppe von Dr. W. Radloff. I. Abteilűng. Proben der Volkslitteratur der tűrkischen Stämme Sűd–Sibiriens, qesammelt und űbersetzt von Dr. W. Radloff. T.1 V. Die Mundarten der Barabiner, Taraer, Toboler und Tűmenischen Tataren. – St. — Pbg., 1872.

[13] Balint Gabor. Kazani–tatar nyelvtanilmanyok 1. Fűzet. Kazani–tatar szővegek. – Budapest, 1875.

[14] Wolgatatarische Dialektstűdien. Textkritische Neuausgabe der Originalsammlung von G. Balint 1875 — 1876 hrsg. Von A. Berta (Orienal Studies 7). – Budapest, 1988.

[15] Mischärtatarische Volksdichtung, gesmmelt von H. Paasonen/Űbersetzt und herausgegeben von Eino Karahka. – Helsinki, 1953.

[16] Насыров А.К. и Поляков П.А. Сказки казанских татар и сопоставление их со сказками других народов // Известия Общества археологии, истории и этнографии. — Т. XVI. —Казань, 1900.

[17] Из собрания И. Куноша издано 14 сказок казанских татар. См.: Kazantatarische Volksmärchen. Auf Ground der Sammlung von Ignác Kúnos herausgegeben von Zsuzsa Kakuk und Imre Baski (Oriental Studies 8). – Budapest, 1989. Те же: Мирас, 1993, № 2 — 7, 9 — 12; 1994, № 1 — 4,. 7–12 ( транслитерация, адаптация и подготовка текстов к печати Л. Замалетдинова). Две сказки из коллекции А.Г. Бессонова включены в настоящий том.

[18] Родной язык в школе. Научно–педагогический сборник /Под редакцией А.М. Лебедева и В.Ф.Переверзева. — Сборник 10–й М. — Л., 1926. –С. 124.

[19] Татар халык әкиятләре: Беренче китап / Төзүчеләре Г. Разин [Г. Бәширов] һәм Х. Ярми. — Казан, 1946, (Дополненное второе издание: 1958); Татар халык әкиятләре: Икенче китап / Төзүчеләре Г. Бәширов һәм X. Ярми. — Казан, 1956.

[20] Халык иҗаты / Төзүчеләре X. Ярми, А. Әхмәт. –Казан, 1938; Халык иҗаты /Төзүчеләре X. Ярми, А. Әхмәт. — Казан, 1940; Татар халык иҗаты /Төзүчеләре Г. Бәширов, А. Шамов. Х. Ярми һәм Х.Усманов. — Казан, 1951; Татар халык иҗаты /Төзүчеләре Г. Бәширов, А. Шамов, X. Ярми һәм X. Госман. — Икенче басмасы. — Казан, 1954.

[21] Абага чәчәге. Татар халкының сатирик әкиятләре / Төзүчесе Ә. Касыймов. — Казан, 1962.

[22] За этот свод в 1989 г. основные составители удостоены Государственной премии Республики Татарстан имени Г. Тукая.

[23] Татар халык иҗаты. Әкиятләр (беренче китап) / Томны төзүчеләр, искәрмәләрне әзерләүчеләр Гатина Х.Х., Ярми Х.Х. — Казан, 1977; Татар халык иҗаты. Әкиятләр (икенче китап) / Томны төзүчеләр, искәрмәләрне әзерләүчеләр Гатина Х.Х., Ярми Х.Х. — Казан, 1978; Татар халык иҗаты. Әкиятләр (өченче китап) / Томны төзүче, кереш мәкалә язучы, искәрмәләр әзерләүче Җамалетдинов Л.Ш. — Казан, 1981.

[24] Татар халык әкиятләре / Төзүче, кереш мәкалә авторы һәм искәрмәләр әзерләүче Ленар Жамалетдинов. — Казан, 1989; Татар халык әкиятләре. Тылсымлы әкиятләр. Төзүче, кереш мәкалә авторы һәм искәрмәләр әзерләүче Ленар Жамалетдин. — Казан, 1994.

[25] Игнатьев Р.Г. Сказания, сказки и песни, сохранившиеся в рукописях татарской письменности и в устных пересказах у инородцев–магометан Оренбургского края // Записки Оренбургского отдела императорского русского географического общества. — Вып. Ш. — Оренбург, 1875. — С. 183–236.

[26] Витевский В.Н. Сказки, загадки и песни нагайбеков Верхнеуральского уезда Оренбургской губернии // Труды четвёртого Археологического съезда. — Том П. — Казань, 1891. —С.257—280.

[27] Катанов Н.Ф. Материалы к изучению казанско–татарского наречия. — Часть вторая. Русский перевод образцов книжной и устной литературы казанских татар. — Казань, 1898.

[28] Родной язык в школе. — С. 124.

[29] Татарские народные сказки / Составитель, автор вступительной статьи и специальный редактор Ленар Замалетдинов. — Казань, 1986. (2–е исправленное сокращённое издание— 1992).

[30] Тип сюжетов указан по: The Types of the Folktale. A classification and bibliography Antti Aarne’s Verzeichnis der Märchentypen (FF Communications #3). Translated and Enlarged by Stith Thomson. 2–d rev. – Helsinki, 1961 (FFC № 184).

[31] Татары Среднего Поволжья и Приуралья. — М., 1967. — С. 350.

[32] Мухамедова Р.Г. Татары–мишари. — М., 1972. — С. 188.

[33] Татары Среднего Поволжья и Приуралья. — С. 351.

[34] Валеев Ф.Х. Орнамент казанских татар. — Казань, 1969. — С. 97, 101.

[35] Турсунов Е.Д. Генезис казахской бытовой сказки. В аспекте с первобытным фольклором. — Алма–Ата, 1973. — С.54.

[36] Саттаров Г.Ф. Татарстан АССРнын антропотопонимнары. — Казан, 1973. — С. 16.

[37] Это произведение включено в настоящий том.

[38] Лебедева Е.П. Архаические сюжеты эвенкийской сказки о животных // Языки и фольклор народов сибирского Севера. — М. — Л., 1966. — С.195.

[39] Турсунов Е.Д. Указ. соч. — С. 50.

[40] Турсунов Е.Д. Указ. соч. — С. 65.

[41] Такая сказка имеется, например, среди материалов экспедиции 1976 года (ФФ, колл. 88, п. 1 е.х. 1892).

[42] Ахметова Ф.В. О генетических корнях татарских сказок [о животных] // Тезисы докладов итоговой научной сессии ИЯЛИ за 1970 г. — Казань, 1971. — С. 61.

[43] Бялеш – пирог с мясной начинкой.

[44] Хадж – паломничество в мекку к Каабе – главной святыне мусульман.

[45] Бэрэкалла – браво! Хорошо! (буквально: «Да благословит тебя Аллах»).

[46] Бай – богач.

[47] Имам – руководитель общественной молитвы в мечети, глава мусульманской общины.

[48] Казан – котел.

[49] Бялеш — пирог с мясной начинкой. Лявеш — плоские круглые лепёшки с творогом или вареньем.

[50] Муэдзин — священнослужитель, оглашающий время молитвы.

[51] Азан — призыв к молитве.

[52] Бишмет — верхняя мужская одежда.

[53] Казан — котёл.

[54] Визирь — министр, советник падишаха.

[55] Батман — узкая высокая кадка; мера веса, примерно равная 4 пудам.

[56] Батыр – богатырь.

[57] Ичиги – сапоги из мягкой кожи с мягкой подошвой.

[58] Майдан – арена, плац, сход.

[59] Казан – котел.

[60] Сэке – сплошные нары, обычно в переднем углу избы. Использовались вместо стола и кровати.

[61] Айран – напиток из кислого молока, разбавленного холодной водой.

[62] Казылык – вид домашней колбасы.

[63] Пехлеван – богатырь, силач.

[64] Камыр – тесто. У татар тесто (хлеб) считается священным, дающим людям богатырскую силу.

[65] Бабай – дедушка; вежливое обращение к старикам; обращение зятя к тестю.

[66] Тай – годовалый жеребёнок или вообще жеребёнок.

[67] Жалмавыз – демоническое существо в образе старухи–обжоры, людоедки.

[68] Балам – дитя моё.

[69] Аул – деревня.

[70] Дивана – юродивый.

[71] Карача – домик без печи, с отверстием в стене для выхода дыма из очага.

[72] Пэри – добрые или злые духи, чаще всего появляющиеся в образах прекрасных девушек или юношей (из персидской мифологии).

[73] Улым – сынок.

[74] Камча – плеть.

[75] Хурджин – перемётная сума из кожи или ковровой ткани.

[76] Визирь – министр, советник падишаха.

[77] Майдан – арена, плац, сход.

[78] Кахарман – герой.

[79] Эби – бабушка.

[80] Балам – дитя моё.

[81] Сюенче – вознаграждение за радостное сообщение.

[82] Джайляу – летняя стоянка кочевников.

[83] Медресе – школа; духовное учебное заведение у мусульман.

[84] Каф – сказочная гора, по мусульманским легендам, горная цепь, окружающая землю, также подразумеваются и Кавказские горы.

[85] Тюбетейка – маленькая, с узором шапочка, облегающая темя.

[86] Калым – выкуп, выплачиваемый женихом родителям невесты.

[87] Кавуши – галоши, в большинстве случаев из толстой грубой кожи на твердой подошве, которые надеваются поверх мягких ичигов при выходе из дома.

[88] Аждаха – огромное одно–или многоголовое ящероподобное или змееподобное крылатое чудовище (восходит к мифологии Древнего Востока).

 

[89] Зиндан – тюрьма, темница.

[90] Чукмар – палица; кистень.

[91] Корык – шест, жердь.

[92] №№ 12, 30, 36, 38, 39, 55, 60 не имеют типологических соответствий в использованных справочниках.



На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки о животных и волшебные сказки"

Книги похожие на "Сказки о животных и волшебные сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллектив авторов

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки"

Отзывы читателей о книге "Сказки о животных и волшебные сказки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.