» » » » Мирна Маккензи - Спектакль для босса


Авторские права

Мирна Маккензи - Спектакль для босса

Здесь можно скачать бесплатно "Мирна Маккензи - Спектакль для босса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мирна Маккензи - Спектакль для босса
Рейтинг:
Название:
Спектакль для босса
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1998
ISBN:
0-373-19225-8, 5-05-004610-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Спектакль для босса"

Описание и краткое содержание "Спектакль для босса" читать бесплатно онлайн.



Сеть магазинов игрушек, принадлежащих Хью Тарентону, гордится приверженностью старым традициям. Так, ни один сотрудник или сотрудница не может претендовать на сколько-нибудь высокий пост, если они не состоят в браке. Это толкает Эллен Роудз на авантюру, оказавшуюся более рискованной, чем предполагала девушка. Но, к счастью, все кончилось хорошо...






— Как только мы обговорим день свадьбы, я тут же дам вам знать, — пообещала она миссис Тарентон и посмотрела на Джоша, ища подтверждения в его взгляде.

А он смотрел на нее так, словно она была кусочком восхитительного шоколадного торта, покрытого сахарной глазурью, и он едва удерживается, чтобы с жадностью на него не наброситься. Вздохнув, Эллен тоже изобразила нежность во взоре — конечно, только ради Тарентонов. Когда же Джош коснулся пальцем ее носа, она сообразила, что уже давно стоит с таким выражением лица.

— Они ушли, — прошептал он. — Дорогая, ты выглядела совершенно убедительно.

Оглянувшись, Эллен очнулась. А она-то надеялась, что не выглядела слишком убедительно! Она хорошо помнила, как мама смотрела на выходящего за дверь отца — словно для нее в мире никого больше не существовало. Эта всепоглощающая любовь искалечила мать, и на детей сил у нее уже не хватило. Эллен не хотела испытать подобное чувство. У нее были другие жизненные планы, ей хотелось чего-то лучше и надежнее.

Она сделала глубокий вдох и решила изменить свое настроение. Обращаясь к Джошу, она произнесла, насмешливо приподняв бровь:

— Я становлюсь законченной лгуньей, а ты меня за это хвалишь?

— Кто говорит, что ты лжешь? — не согласился он. — Ты всего лишь сказала, что дашь знать миссис Тарентон, когда мы назначим день свадьбы. Ты не добавила, что в данном случае шанс равен нулю, но это ложь. Это понятно любому десятилетнему парнишке, — усмехнулся Джош.

Эллен хотела было улыбнуться, но вновь засомневалась.

— Я не думала, что возникнет столько осложнений.

Джош взял ее руку в свою и погладил.

— Не мучь себя, дорогая. Когда имеешь дело с несправедливостью, то очень трудно все предусмотреть, — предостерег ее он. — А теперь пойдем поедим. И знаешь, Эллен?

— Что?

— Я слыхал, что позже устраивают состязание «Кто поймает обмазанного жиром поросенка». Осмелюсь предположить, что ты его поймаешь.

Глаза Эллен шаловливо заблестели.

— Ты говоришь это, чтобы раззадорить меня, Джош, но хорошо смеется тот, кто смеется последним. Я уже кое-кого поймала, такого же неуловимого. Девушки, с которыми ты раньше встречался, считали, что ты ускользаешь от них, как этот поросенок.

Джош разразился хохотом, а Эллен при звуке его мужественного громкого голоса окатило сильной чувственной волной с головы до ног.

Спустя десять минут они с Джошем сидели за столом и ели жареное мясо, картофельный салат и печеные бобы.

Внимательно посмотрев на ее желтое платье, Джош протянул Эллен кипу бумажных салфеток. А Эллен в ответ закатила глаза, напряжение у нее немного спало. Джош правильно расценил ожидания Тарентонов. Сегодня она должна показать им, что она — часть их «семьи», что вписалась в их круг. Поэтому она решила отбросить серьезность и расслабиться. Джош старается ради нее, не может же она отстать от него!

Взглянув на пачку салфеток, Эллен заметила, пожав плечами:

— А я думала, что ты хочешь весь перемазаться.

— Мы так и сделаем, душечка, — пообещал ей Джош. — Времени на это хватит.

Протянув руку, он взял салфетку и стер у нее с уголка рта капельку соуса. При этом он ей подмигнул, а Эллен не удержалась и в ответ тоже подмигнула. Она схватила салфетку и вытерла ему верхнюю губу, хотя на ней ничего не было. В этот момент щелкнул фотоаппарат, она подняла голову и увидела, как ей кивает фотограф.

— О Господи! Мистеру Тарентону еще и фотографии подавай, — простонала она.

Джош обнял ее за талию, плотно прижав к теплому боку.

— Пусть получает фотографии, дорогая. — И, нагнувшись, он нежно коснулся губами ее губ.

Но этот момент фотограф пропустил. Правда, он запечатлел, как Джош обучает Эллен техасскому тустепу на импровизированной танцевальной площадке. И то, как они потчуют друг друга пирожками на конкурсе печеных изделий, организованном миссис Тарентон. Временами Эллен казалось, что фотограф ходит следом только за ними, словно они единственные, кто его интересует на этом празднестве. Но она решила не обращать на него внимания. А Джош был в своей стихии. Он умел полностью отдаваться удовольствиям, и Эллен вдруг почувствовала, что быть его спутницей весело и... соблазнительно. Интересно, так ли же ощущала себя Пенни те три месяца, когда она встречалась с Джошем? Но Эллен быстро выбросила эту мысль из головы. Она подумала, отдаст ли ей мистер Тарентон несколько фотографий.

— Тебе весело? — прошептал Джош, наклонившись к ее уху, а его большая ладонь в это время покоилась у Эллен на талии.

Она закрыла глаза и кивнула. Он весь день вот так дотрагивался до нее, то до плеч, то до рук и бедер. Пусть это напоказ, но... все равно приятно.

— А что теперь? — с улыбкой спросила Эллен, не желая открывать глаза, чтобы острее ощутить его прикосновение. Да и солнце светило слишком ярко.

Она почувствовала, как Джош глубоко вдохнул в себя воздух, и чуть не вскрикнула, когда он поднял ее на руки.

— Я записал нас на состязания в беге, — сообщил он.

Она тихонько засмеялась. Ясно, что он понятия не имеет о ее спортивных способностях.

— Джош, — сказала Эллен, обхватив его за шею, чтобы не упасть. — Если ты собираешься меня нести, то я согласна, а как я бегаю, ты просто не представляешь.

Джош посмотрел на нее — она была такая хорошенькая, нос слегка загорел, аккуратно причесанные волосы разметались после целого дня на воздухе. Он действительно ни разу не видел, как она бегает наперегонки. Но как она старается убежать от кое-чего другого, он видел.

— Ты что, хочешь отказаться бежать со мной? — поддразнил ее Джош.

— Я бегаю, как утка, — прошептала Эллен. — Твоя дама может совершать чудеса в компании игрушек Тарентона, управляясь с цифрами, планами и служащими, но бегаю я, как утка. — Она улыбалась. Видно, этот недостаток ее не смущал. Ведь в фирме она действительно творила чудеса. А это гораздо важнее. — Ты все-таки хочешь посмотреть, как я бегаю? — сморщив нос спросила Эллен.

Джош одарил ее лучезарной улыбкой и двинулся к стартовой линии.

— Моя дорогая, мне, конечно, хотелось бы когда-нибудь это выяснить, но не сейчас. Видишь ли, состязание предполагает, чтобы я нес тебя на руках.

Тут раздался стартовый выстрел, и Джош побежал, а Эллен попыталась удобнее устроиться у него на руках, чтобы ей было видно, что происходит вокруг.

— Эллен, не вертись, — задыхаясь, попросил он, так как, хотя вес у нее был небольшой, она чуть его не опрокинула.

— Ты должен был меня предупредить заранее, — сказала Эллен и замерла, словно аршин проглотила. — Это просто какой-то мужской шовинизм. Фирма игрушек Тарентона и так неохотно предоставляет права женщинам, но это уж...

— Ты, конечно, могла бы нести меня, но боюсь, что это будет трудновато, — проговорил Джош, кивая на две другие пары, которые поменялись местами, что вызвало подбадривающие крики в толпе зрителей. — Я ведь вешу больше тебя не на один фунт.

Эллен посмотрела на остальные пары и застыла на руках у Джоша. Она крепче прижалась к нему, отчего ему было легче бежать, но труднее что-либо соображать. Когда же он, не отпуская Эллен, повалился у финиша на траву позади другой пары, она слегка чмокнула его в щеку.

— Уверена, что ты победил бы, если бы не съел столько мяса, — пошутила она с проказливой улыбкой.

Джошу тоже хотелось смеяться при виде невыносимо притягательной фигурки, лежащей на траве около него. Эллен прекрасно понимала, что проиграл он из-за ее вертлявости, но ему это было безразлично.

— А ты боевая, Эллен Роудз, — заметил он и провел пальцем по ее щеке.

— Спасибо. И за пикник тоже, — ответила она. — Было очень весело. В следующий раз я, наверное, посоревнуюсь в поимке обмазанного жиром поросенка.

Смех искрился у них обоих в глазах. Но щелкнул фотоаппарат, и Джош тут же вспомнил, для чего он здесь находится. Ему и думать-то о Хью Тарентоне было противно, не то что благодарить его за праздник. Шеф обрел в лице Эллен бесценного служащего, и, скорее всего, понял это сразу, когда Эллен впервые вошла в его кабинет. Тот факт, что повышением для Эллен Тарентон размахивал, как морковкой на палке из известной пословицы, — просто преступление.

Но завтра Джош намеревался более решительно повести атаку на Тарентона и заставить того поторопиться. К тому же он не был уверен, что последующие сценки с Эллен в его объятиях не вынудят его наделать глупостей.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Эллен забыла, каким соблазнительным может быть Джош, как легко он вызывает улыбку окружающих. А может быть, она никогда не хотела этого признавать? Об этом раздумывала Эллен, сидя в машине на обратном пути к дому.

Если говорить честно, то сердце ее сильно забилось, когда Пенни впервые привела его к ним в комнату в колледже. Это ее напугало; она знала, что на Джоша именно так реагирует любая женщина, и представляла себе опасность подобного слепого обожания. Поэтому она и уткнулась носом в книгу, как бы отгораживаясь от него и изо всех сил стараясь не замечать золотоглазого, сладкоречивого и непостоянного Джоша Готорна. У нее были свои важные цели, требующие сосредоточенного внимания, и тратить время в ожидании улыбки мужчины, по которому сохла половина девушек кампуса[2], она не могла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Спектакль для босса"

Книги похожие на "Спектакль для босса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мирна Маккензи

Мирна Маккензи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мирна Маккензи - Спектакль для босса"

Отзывы читателей о книге "Спектакль для босса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.