» » » » Рената Фармер - Всё для тебя


Авторские права

Рената Фармер - Всё для тебя

Здесь можно скачать бесплатно "Рената Фармер - Всё для тебя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рената Фармер - Всё для тебя
Рейтинг:
Название:
Всё для тебя
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1725-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всё для тебя"

Описание и краткое содержание "Всё для тебя" читать бесплатно онлайн.



На попечении преуспевающего бизнесмена Рональда Найта оказался маленький сын, а затем в его доме появилась молодая няня Джессика Флориан. Убежденный холостяк, Рональд увлекся очаровательной девушкой, но в его жизненные планы не входили женитьба и создание семьи. Джессика тоже убеждена, что между ними невозможны серьезные отношения — слишком велика пропасть между ней и Рональдом, они принадлежат к разным мирам. Чем закончится борьба героев с самими собой и со сложившимися обстоятельствами?






— И поэтому вы шпионили за мной?

— Я внимательно слушал все, что вы говорили, обращаясь к Клиффу, и старался стать хорошим отцом.

Джессика изумленно взглянула на Рональда.

— Вы подслушивали то, что я говорила Клиффу? — переспросила она.

— Да, вы обращались к малышу, но по существу давали мне советы, как себя вести, чтобы стать хорошим отцом.

Джессика смутилась.

— Я принимал к сведению ваши пожелания и старался следовать вашим рекомендациям, — продолжал он. — И мне казалось, что я приобретаю бесценный опыт. Видите ли, Джессика, я рос в неполной семье. Я не знал, что такое отец и какова его роль в воспитании детей. Все это я постиг лишь благодаря вам.

Слезы навернулись на глаза Джессики. Она не знала, что сказать. Ей было жаль Рональда, который вырос без отцовской ласки и участия. Но к жалости и состраданию примешивалось разочарование. Оказывается, Рональд изменился вовсе не потому, что между ними существовала телепатическая связь, свидетельствовавшая о взаимопонимании без слов, а потому, что он подслушивал ее и следовал ее советам. А это означило, что Рональд, возможно, вовсе не любит ее!

— Значит, измениться в лучшую сторону и стать хорошим отцом вам помогли мои советы? — спросила Джессика, чувствуя, что вот-вот расплачется.

Рональд кивнул.

— Но ведь вы шпионили за мной, иными словами, вторгались в мою частную жизнь.

— Верховный суд не согласился бы с такой формулировкой, — попробовал пошутить Рональд.

— Речь не идет о суде, ни о верховном, ни о каком-либо другом, — с горечью сказала Джессика. — Речь идет о нас с вами. О взаимном доверии.

— Я полностью доверяю вам, — поспешно заверил ее Рональд.

Джессика грустно покачала головой.

— Нет, это не так.

Ей было больно признаться себе в том, что все это время она занималась самообманом. Джессика полагала, что между ней и Рональдом существует таинственная связь, которая устанавливается только между влюбленными. Но, оказывается, все дело было в том, что Рональд подслушивал, о чем она разговаривает с Клиффом, то есть с самой собой, поскольку малыш, разумеется, ничего еще не понимал.

Джессика хотела еще что-то сказать, но в этот момент раздался звонок в дверь.

— Я открою, — пробормотала она и хотела выйти из кабинета, но Рональд снова остановил ее.

— Наш разговор не закончен. Кто бы ни звонил в дверь, нам важнее сейчас до конца выяснить отношения.

Однако Джессика не хотела слушать объяснения Рональда. Ей и так все было ясно.

— Нам больше не о чем говорить, Рональд. Я вообще не понимаю, чего вы от меня хотите!

Сердце Джессики разрывалось от боли. Она создала в своем воображении идеальный образ Рональда, но на поверку он оказался совсем другим. Однако все равно Джессика беззаветно и преданно любила его, хотя уже и не надеялась на ответное чувство.

— Давайте прекратим выяснять отношения, — предложила она. — Это ни к чему хорошему не приведет.

В дверь снова позвонили.

— Я должна открыть дверь.

Джессика выбежала из кабинета. Рональд бросился за ней, стараясь остановить ее, однако Джессике удалось открыть дверь, прежде чем он успел схватить ее за руку.

На пороге стояла Кэролайн.

— Черт возьми, Рональд! — возмущенно воскликнула она, входя в холл. — Почему ты так долго не открывал? Я уже решила, что тебя нет дома!

Появление Кэролайн ошеломило Джессику. Она во все глаза разглядывала ее. Кэролайн была потрясающе красива. Пышные черные волосы обрамляли нежное лицо с безупречной белоснежной кожей. Карие сияющие глаза, казалось, могли заворожить любого мужчину. Яркое красное облегающее платье с глубоким вырезом подчеркивало идеальные пропорции ее фигуры. Казалось, это была не земная женщина, а античная богиня.

Джессика вдруг поразилась собственной глупости и наивности. Как ей в голову могло прийти, что Рональд Найт, который не женился даже на такой красавице, как Кэролайн, когда у них родился сын, влюбится в нее, провинциальную учительницу с заурядной внешностью, и захочет создать с ней семью?! Да она и в подметки Кэролайн не годится!

— Я приехала за Клиффом, — обратилась Кэролайн к Рональду, делая вид, что не замечает Джессику.

— Что?! — в один голос воскликнули Джессика и Рональд.

Кэролайн усмехнулась.

— Я приехала за сыном, — терпеливо повторила она. — Я хочу забрать его домой.

Рональд несколько секунд молча смотрел на нее.

— Но я думал, что съемки продлятся еще месяца полтора… — пробормотал он.

— Натурные съемки закончились, — объяснила Кэролайн. — Остальные сцены будут сниматься в павильоне, в Ванкувере. Поэтому я могу вернуться домой и забрать Клиффа.

Это был удар судьбы. Джессика с трудом сдержалась, чтобы не заплакать. Ее сердце пронзила острая боль. Она навсегда теряла дорогих ей людей — Клиффа и Рональда. Теперь Джессика корила себя за то, что сильно привязалась к малышу. Ей не следовало отдавать Клиффу всю душу. Она снова поступила нерасчетливо и теперь неминуемо поплатится за это.

— Я сейчас одену Клиффа и соберу его вещи, — промолвила Джессика бесцветным голосом, чувствуя тупую боль в висках.

Она повернулась и медленно побрела к лестнице. Рональд схватил ее за руку.

— Нет, Джессика, не делайте этого! — воскликнул он.

— Что это значит?! — возмутилась Кэролайн. — Мне некогда спорить с тобой, Рональд. Завтра в семь утра я должна быть на съемках. У меня нет времени! Я спешу!

— Пойми, Кэролайн, нельзя так поступать, — попытался вразумить ее Рональд. — Ты оставляешь на мое попечение сына, я рассчитываю, что он пробудет у меня несколько месяцев, и вдруг ты являешься без предупреждения и требуешь, чтобы я немедленно отдал малыша тебе! Тебе понравилось бы, если бы так обошлись с тобой?

— Я мать и могу забрать своего сына, когда мне заблагорассудится, — возразила Кэролайн.

— Нет, мы так не договаривались. И, уж если на то пошло, я имею такие же права на сына, как и ты.

Видя, что спору Рональда и Кэролайн не будет конца, Джессика сочла за лучшее уйти. Она хорошо понимала, что ей нет места в жизни Рональда.

Джессика намеревалась собрать вещи Клиффа и одеть малыша, но, войдя в детскую и увидев, что малыш спит, передумала. Она не хотела будить Клиффа, зная, что его родители спорят и их спор может продлиться еще довольно долго.

Поскольку Джессике теперь не было никакого смысла оставаться в доме Рональда, она на цыпочках покинула детскую и направилась в свою комнату. Упаковав вещи, Джессика с чемоданом в руке спустилась по задней лестнице в кухню, чтобы уйти через черный ход.

Она не оставила Рональду никакой записки, решив, что он умный парень и сам все поймет. Клифф уезжает из дома отца, а значит, в услугах няни здесь больше не нуждаются. Рональд наверняка обрадуется, что Джессика уехала не простившись и не требуя никаких объяснений.

Слезы брызнули из ее глаз при мысли о том, что она навсегда покидает этот уютный коттедж, который в последнее время считала своим домом. Джессика думала, что Рональд любит ее, но она ошибалась. Он жил в другом, чуждом ей мире. Рональд не доверял людям, предпочитая шпионить за ними. У него был сын, но он не собирался создавать семью. Нет, она ему не пара.

Но и в плохом Джессика нашла хорошее. Она понимала, что, пережив боль разлуки, окончательно повзрослеет и без страха сможет отправиться в большой город, таивший множество опасностей для неопытной души.


Рональд видел в окно, как машина Джессики выехала из гаража на усыпанную гравием дорожку и, стремительно набирая скорость, покатила в сторону шоссе. Ему хотелось побежать за ней, но он не сделал этого. Джессика в конце концов взрослый человек. Кроме того, она не на шутку рассердилась на него.

Сейчас необходимо было подумать о дальнейшей судьбе Клиффа. Малышу не слишком повезло с родителями. Мать хотела стать кинозвездой, отец грезил о карьере тайного агента спецслужб. И их мечты начали осуществляться. Однако Клиффу это не сулило ничего хорошего.

Ради сына Рональд, пожалуй, мог бы отказаться от своей мечты. Но ведь ребенок все равно останется с матерью, и Рональд зря принесет эту жертву. Кроме того, без Джессики он не смог бы растить малыша.

— Пойдем, Кэролайн, — устало промолвил Рональд, — ты поможешь мне упаковать вещи Клиффа.

Кэролайн удивленно посмотрела на него.

— Я думала, что вещи упакует девица, которая живет у тебя.

— Ее зовут Джессика Флориан, она была няней Клиффа. Но Джессика только что уехала.

Рональду было больно произносить эти слова, однако он понимал, что Джессика не могла оставаться в его доме после отъезда Клиффа. У Кэролайн была хорошая профессиональная няня. Кроме того, Кэролайн имела возможность планировать свою работу и заботиться о маленьком сыне. Жизнь же Рональда была непредсказуема. В любую минуту он мог получить важное задание, сорваться с места и уехать на край света. Конечно, Клиффу будет лучше у матери, умом Рональд понимал это, но смириться ему было трудно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всё для тебя"

Книги похожие на "Всё для тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рената Фармер

Рената Фармер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рената Фармер - Всё для тебя"

Отзывы читателей о книге "Всё для тебя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.