» » » » Дорис Уилкс - Властный зов любви


Авторские права

Дорис Уилкс - Властный зов любви

Здесь можно скачать бесплатно "Дорис Уилкс - Властный зов любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дорис Уилкс - Властный зов любви
Рейтинг:
Название:
Властный зов любви
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1860-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Властный зов любви"

Описание и краткое содержание "Властный зов любви" читать бесплатно онлайн.



Разочарованная в своем браке Хилари едет на прекрасный остров, чтобы отдохнуть и лучше понять, что же в ее прошлом было не так. Но прелести южной природы не спасают ее от роковых неожиданностей и чувственных потрясений. Грозящее несчастьем событие приводит Хилари к встрече с Артуром — мужчиной, некогда оставившим неизгладимый след в ее жизни... Судьба сделала круг и вновь поставила Хилари перед выбором. Но что это? Опять все как-то странно и запутанно. Артур не узнает ее, и все-таки его влечет к ней. А приехавший под благовидным предлогом бывший муж Хилари явно пытается подтолкнуть ее в объятия Артура. Почему?.. Все это вызывает у героев романа взаимные сомнения и подозрения. И главная тайна еще впереди...






От мыслей разболелась голова. Хилари приняла таблетку снотворного, легла на прохладные простыни и обняла Питера. С ним она всегда засыпала без проблем. Она знала, что давно пора отказаться от этой приятной привычки, потому что сын уже большой, но ничего не могла с собой поделать. Только рядом с маленьким телом своего мальчика она чувствовала себя надежно защищенной. И Хилари во второй раз за вечер тихонько заплакала. На этот раз не от счастья, а от разочарования... Так, в слезах, она и заснула.

8

Что-то щекотало ей нос, Хилари чихнула и открыла глаза. Питер сидел на ней и маленьким перышком водил по губам и по носу. Он хитро улыбался и явно получал удовольствие от своей затеи.

— Доброе утро, милый, — засмеялась Хилари и сладко потянулась. — Ты давно встал?

— Ужасно давно, а ты все не просыпаешься, — ответил мальчик и насупил брови, делая вид, что обижен.

— Я проснулась. Давай вставать?

— Давай! Мам, а мы успеем еще сходить на пляж? Мне нужно попрощаться с ребятами, — сказал он, нехотя сползая с кровати.

— Если мы быстро соберемся, то все успеем. Где твои игрушки?

— Давно собраны, — махнул он рукой в сторону большой дорожной сумки. — Остались только вещи. Я пошел к Мэри. Скажу, что ты уже встала. А потом на пляж, ладно?

— Ладно. Я быстро, — засмеялась Хилари и поднялась.

Через час она была готова к выходу. Надо было еще покормить Питера и зайти к Джоэлу. С Мэри они поговорят по дороге в аэропорт. Сестра, конечно, все поймет по ее лицу, но времени будет немного, поэтому объяснять все хитросплетения этой ситуации не придется. Они поговорят потом, когда все выяснится. А выяснить все Хилари намеревалась сегодня. И не позже.

Она постучала в дверь номера Джоэла, никто не отвечал. Тогда потянула за ручку, проверяя, есть ли кто в комнатах. Дверь бесшумно открылась. Джоэл говорил по телефону. Видимо, разговор был важный, потому что он не сидел в кресле, а расхаживал по комнате, нервно теребя шнур. Хилари хотела окликнуть его, Чтобы он знал, что не один, но потом решила не мешать. Как правило, он не стеснялся говорить при ней о делах. Она тихонько пройдет и подождет в соседней комнате.

— Да нет же! — горячился Джоэл. — Я тебе говорю, он заглотнул крючок по самый желудок. Он теперь никуда не денется. Я правильно все рассчитал. Во-первых, о слиянии мы объявили вчера. И все восприняли это с восторгом. Во-вторых, уже сегодня Мы подписываем все необходимые документы. В-третьих, он не отходит от нее ни на шаг. У влюбленных дураков всегда плохо с воображением.

Хилари замерла, потому что услышала разговор, который явно не предназначался для ее ушей. Джоэл говорил об Уорнере. А в кого это он влюблен? В нее. Значит", он кому-то рассказывает о ней? Она могла бы встать и тут же потребовать объяснений, но никакая сила не могла заставить ее сдвинуться с места.

— Послушай! — выслушав кого-то на другом конце провода, сказал Джоэл. — Действуем так: он переводит деньги на те счета, которые даю ему я. Об этом мы вчера договорились. Предмет договора — закупка нескольких предприятий в Таиланде. Это — фикция. Их не существует. Этот вопрос я решил. Договорился с нужными людьми. Сумма та, о которой мы договаривались. Твоя задача — перевести эти деньги по известному тебе маршруту на наши счета, тоже тебе известные. Проверять он ничего не будет, потому что мы действуем сообща. Доля ответственности, по его мнению, лежит и на нашей компании. Когда деньги растворятся, будет понятно, что он, именно он, спрятал эти деньги через подставные фирмы. Мы окажемся перед фактом, что нарушили условия договоров. Представляешь, он приезжает перерезать красную ленточку на открытии нового предприятия, а там пустота, миф. Это нам и нужно, потому что по всем документам виноват в афере будет он. Через полгода мы объявим о его неблагонадежности как партнера и навсегда выкинем из нашего бизнеса. Только надо сделать это красиво. Как ты умеешь.

Наконец для Хилари все встало на свои места. Джоэл использовал очень простой прием. Он, пользуясь доверием партнера, выманивал у него деньги и просто клал их к себе в карман. Зачем это человеку, у которого и так их вполне достаточно? Ведь любая служба безопасности проанализирует все платежи и выяснит, кто виноват в срыве контрактов. Видимо, не деньги в этой комбинации были главной целью. Пока будут выяснять, кто виноват, Артуру Уорнеру придется доказывать, что он был не в курсе дела, что его провели как мальчишку. Для человека большого бизнеса это непростительно. Он будет опозорен.

— Она? — услышала Хилари и очнулась. — Все как по нотам. Девушка без ума от него. Полна романтических переживаний и надежд. Я сделал вчера все, чтобы убедить ее не встречаться с ним больше. Но, зная ее характер, уверен, что она сделает все наоборот. Он действительно влюблен по уши, поэтому не станет со мной бороться. Всем будет слишком очевидно, что мы сводим счеты из-за женщины.

Так вот почему Джоэлу было нужно, чтобы они познакомились и сошлись! Он особенно не надеялся на роман, но их должны были все время видеть вместе. Это тоже часть плана. Дьявольская, хитрая часть. Только Джоэл мог так умело манипулировать людьми и общественным мнением. Наверное, уже и репортеров для освещения событий подобрал. Умница, нечего сказать. Гениальный комбинатор! Это лучшая месть, которую можно себе представить. Он не простил ей ничего.

Хилари тихонько вышла из номера. Надо было срочно отыскать Артура и рассказать ему обо всем, что услышала. Но она не знала его телефона, а ехать сейчас к нему в отель у нее просто не было времени. Они слишком долго были на пляже, где Питер прощался с друзьями и раздаривал свои игрушки. С другой стороны, если бы она пришла чуть раньше, то никогда не услышала бы разговор Джоэла.


— А где папа? — спросил Питер, подбегая к матери.

— Папа? — задумчиво спросила Хилари. — Он занят. Он передал тебе привет и сказал, чтобы мы ехали.

— А он не поедет провожать нас? — удивился мальчик.

— Нет, милый, у него действительно очень важные переговоры.

— Хилари, — Мэри удивленно смотрела на сестру, — что происходит? Где Джоэл? Мы уже должны отправляться.

— Мэри, солнышко, я все объясню потом, — ласково сказала Хилари и обняла сестру. — Потерпи. В моей жизни кое-что происходит, но я не могу говорить об этом сейчас.

Мэри засмеялась и подмигнула сестре:

— Можешь не рассказывать, я все и так знаю. Я очень хочу, чтобы ты не ошиблась в этот раз. Будь умницей.

— Мэри, что бы я без тебя делала? — Хилари растроганно смотрела на младшую сестру, которая была мудрее ее. — Я приеду к вам, как только улажу все дела.

— Не спеши, — легко согласилась сестра. — Нам с Питером будет чем заняться. Правда, малыш?

— Правда, — согласился мальчик, — с тобой всегда смешно и интересно. И с Билом тоже.

— Поехали, — поторопила их Хилари. — Мы действительно можем опоздать.

— А Джоэл не попрощается с нами? — шепотом спросила Мэри. — Он что, с ума сошел?

— Да, он сошел с ума, — спокойно ответила Хилари, открывая дверь такси. — Поехали!


Хилари помахала вслед самолету, набирающему высоту, и поспешила к машине. Лишь бы Артур был в отеле. Они не договаривались вчера о встрече, и он мог заняться какими-нибудь своими делами. Если она опоздает...

Но он, к счастью, был на месте. Портье позвонил к нему в номер и сообщил, что его дожидается дама. Через несколько минут распахнулись двери лифта, и у Хилари упало сердце. До чего же он был хорош! И до чего же трудно ей будет сейчас с ним говорить.

— Привет, — широко улыбнулся Артур и протянул к ней руку. — Эта самая большая удача за сегодняшний день. Я знал, что ты провожаешь сына, и не хотел мешать. Хотя, сказать откровенно, мне бы очень хотелось проводить вас в аэропорт. Но с вами, наверное, был Джоэл?

— Нет, его не было, — выдавила из себя Хилари и поняла, что затравленно озирается вокруг, чтобы выбрать уединенное место. Их разговор не должен слышать никто.

— Хилари, что случилось? — голос Артура был встревоженным. — Что-то с мальчиком?

— Нет-нет, с Питером все в порядке. Мне просто нужно с тобой поговорить. Сейчас.

— Мы можем подняться в номер, — предложил он.

— Нет. Давай пойдем в бар. Там сейчас пусто.

Если они поднимутся в номер, она не выдержит и бросится ему на шею. Он действовал на нее как наркотик, ей было постоянно его мало. А сейчас нужны трезвость и рассудительность.

Артур не стал возражать. Бар размещался рядом со стойкой портье, немного на возвышении, и был закрыт от глаз клумбами с цветами. Пространство бара разделяли кожаные диваны с высокими спинками, так что посетители оказывались скрытыми друг от друга. Идеальное место для романтических свиданий.

— Выпьешь чего-нибудь? — спросил Артур.

Хилари показалось, что он намеренно оттягивает начало разговора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Властный зов любви"

Книги похожие на "Властный зов любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дорис Уилкс

Дорис Уилкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дорис Уилкс - Властный зов любви"

Отзывы читателей о книге "Властный зов любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.