» » » » Лиз Филдинг - Нежный вкус шоколада


Авторские права

Лиз Филдинг - Нежный вкус шоколада

Здесь можно скачать бесплатно "Лиз Филдинг - Нежный вкус шоколада" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиз Филдинг - Нежный вкус шоколада
Рейтинг:
Название:
Нежный вкус шоколада
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2006
ISBN:
5-05-006324-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нежный вкус шоколада"

Описание и краткое содержание "Нежный вкус шоколада" читать бесплатно онлайн.



Когда предает близкий человек и рушится карьера, кажется, что жизнь потеряла всякий смысл. Однако не стоит отчаиваться и падать духом. Нужно найти в себе силы идти вперед, бороться с невзгодами до победного конца. И тогда счастье тебе обязательно улыбнется.






— Вы что, смеетесь? Зачем уничтожать все? Прайорс-Лейн — историческое место. У него свое неповторимое лицо. А здешние собор и замок всегда привлекали в центр города множество людей, и все эти люди приходили сюда не с пустыми карманами. Тратили деньги с пользой.

— Теперь они идут для этого в новый торговый центр.

— Новый торговый центр, как две капли воды, похож на десятки таких же по всей стране. А эта улица — особенная.

— Согласен.

— А что здесь нужно открыть? Несколько приличных заведений, где можно было бы вкусно поесть. Главное, провести умелую рекламную кампанию, чтобы вернуть сюда розничных торговцев. И тогда это место будет не менее привлекательным, чем Портобелло-роуд[1] в Лондоне или район Лейнс[2] в Брайтоне.

— Но там же в основном торгуют антиквариатом и сувенирами…

— Ну и что! А мы пойдем своим путем.

Она чувствовала, что ее план не очень доходит до него.

— Что действительно нужно Прайорс-Лейн — это такие заведения, которых больше нигде не встретишь. Ведь были здесь когда-то замечательная галантерея и прекрасная шляпная мастерская…

— Шляпная мастерская?

— Вот именно. Маленькой девочкой я засматривалась на ее витрину и мечтала… — Поняв по выражению его лица, что слишком увлеклась, Джульетта пожала плечами и сказала: — Речь идет о шопинге…

— Ну, все это просто девичьи штучки. Однако проект мог бы стать интересным и заслуживающим усилий.

— К сожалению, одна я с этим не справлюсь.

— А Мэгги не поможет?

— Не исключено, но сейчас у меня другие проблемы. Сколько я вам должна? Вас ведь вызвала я, поэтому я и оплачу счет.

— Но, может, мне отослать счет домовладельцу?

— Я его не знаю.

— Зато я знаю.

— Хорошо. — Она нахмурилась. — А захочет ли он платить за разбитое стекло?

— Ну, если с этим возникнут проблемы, я вам позвоню, а вы потом угостите меня обещанным ужином.

Она слегка вздрогнула от какого-то непонятного предчувствия.

— Я вам ничего не обещала, Маклеод. А сколько я вам должна за сигнализацию и решетку?

Его глаза озорно блеснули.

— Тут я готов поторговаться.

— А как посмотрит на ваши действия ваш хозяин, мистер Дюк? Ведь вы используете его машину и его материалы для работы на стороне.

— Дюк об этом никогда не узнает.

— Ага, понимаю. Но, может, мне следует ему позвонить и поговорить с ним по поводу оплаты?

Маклеод усмехнулся.

— Вы хотите навлечь на меня беду?

— Нет. Конечно, нет, — ответила она, чувствуя, что спасительный берег уходит от нее все дальше и дальше… — За сигнальное устройство вы предпочли бы получить наличными? — Она пыталась собраться с мыслями и вспомнить, где лежит ее сумочка.

— Я уже сказал вам, что ваши деньги мне не нужны.

Ей никогда в жизни не было так трудно смотреть в глаза мужчине.

— Вы благородный человек, — произнесла она внезапно пересохшими губами. — Я уверена, Мэгги будет вам очень благодарна, когда я ей обо всем расскажу.

Маклеод снова улыбнулся, немного задумчиво, и Джульетте вдруг показалось, что он знает что-то такое, о чем ей неизвестно…

— Давайте я покажу вам перед уходом, как работает сигнальное устройство.

Перед уходом? Он хочет уйти?

— Не хотите ли проверить окно?

— Я надеюсь, что все сделано отлично. Спасибо.

— Ваше «спасибо» звучит так, будто вам трудно произнести это слово.

— Неужели? Извините. Но я в самом деле вам очень признательна. Вы хорошо поработали.

— Хотите сказать, что порекомендуете меня своим друзьям?

Друзьям? У нее не было никаких друзей. Она так много работала, что не смогла обзавестись друзьями. Существовали коллеги, партнеры по бизнесу и бывший любовник-обманщик. Никто из них, вероятно, не станет с ней сейчас общаться. И в будущем, скорее всего, тоже.

Он повернулся к сигнализации, установленной на стене.

— Это очень просто. Рычаг вниз — «включено», вверх — «выключено». В случае чего разбудит и мертвого.

— И все? Не нужно запоминать никакого кода?

— Нет. Здесь всего-то несколько проводов, подведенных к задней двери и окну, — объяснил он. Но у этого устройства достаточно громкий звук. Отпугнет любого вора. — И еще раз переспросил: — Так помочь вам передвинуть стол?

— Не надо.

— Ладно. Тогда я пошел. — Он достал карточку из кармана рубашки и протянул ее Джульетте. Здесь номер моего мобильного телефона на случай, если вам еще что-нибудь понадобится…

Он уходит? Так быстро? Она ждала, что Маклеод еще раз предложит поужинать вместе. Но нет, молодой человек уселся за руль своего потрепанного грузовичка, включил зажигание, махнул ей рукой и уехал.

Ну что ж. Прекрасно. Она закрыла дверь. Теперь ей тоже можно через некоторое время уходить отсюда.

Девушка написала объявление, что магазин временно закрыт, и прикрепила бумажку на входную дверь. Затем, оплатив приобретенные ею книги, пересчитала деньги в кассе, включила сигнализацию и вышла из задней двери магазина…


Джульетта положила нарциссы на тумбочку и склонилась над больничной кроватью.

— Мэгги?

— Здравствуй, моя дорогая, — ответила женщина, выглядевшая очень маленькой на высокой койке. — Какие красивые цветы.

— Их послала вам мама. Она велела передать, что сыграет за вас в бинго. А потом вы поделите выигрыш.

Мэгги засмеялась.

— Да, мы так обычно и делаем. Милая, не знаю, что бы со мною стало, если бы ты меня не нашла.

— Я сделала то, что сделал бы любой другой человек на моем месте, — смущенно произнесла Джульетта. — Как вы себя чувствуете?

— Все в порядке: несколько синяков, и больше ничего страшного. У меня тогда просто немного закружилась голова.

— Тем не менее вам нужно как следует отдохнуть. Но, должно быть, вы беспокоитесь о магазине?

— Нет, дорогая, ты же сказала, что присмотришь за ним, и я уверена, ты так и сделала.

— Я позаботилась о том, чтобы вставили стекло, и все там закрыла.

— Ты молодец.

— Пустяки. А человек, который мне помогал, сказал, что пошлет счет домовладельцу.

— Домовладельцу? — Мэгги попробовала рассмеяться. — Вряд ли домовладелец будет рад получить этот счет.

Джульетта дала Мэгги воды, поправила ей подушки:

— Вы не должны сейчас волноваться. Только скажите, как распорядиться выручкой. Конечно, я сберегу деньги, но было бы лучше поместить их в банк. И ключ от магазина тоже.

— Деньги? Там были только деньги на текущие расходы.

— Нет. Пока вставляли стекло, в магазин приходили посетители. И я тоже купила две книжки, так что денег прибавилось.

Увидев, что Мэгги закрыла глаза, видимо утомившись, Джульетта взяла цветы и отправилась на поиски какой-нибудь вазочки. На обратном пути она встретила медсестру.

— Это вы звонили в больницу? Вы — родственница миссис Кроуфорд?

Ах, какая незадача. Джульетта совсем позабыла о своей невинной лжи.

— Да, — ответила она. — Спохватившись, призналась: — Нет. Я Джульетта Ховард, и звонила действительно я, но я не родственница.

— Так кто же вы ей?

— Никто. Впрочем, не совсем так… — Джульетта продолжила: — Моя мама — хорошая знакомая миссис Кроуфорд.

Сестра нахмурилась.

— Так вы ее соседка?

— А что?

— А то, что ей нужно принести ночную рубашку и зубную щетку.

— Но разве больше никто ее не навещал? Она не просила вас позвонить кому-нибудь? — поинтересовалась Джульетта.

— Больная сообщила нам о сыне, проживающем за границей, но отказалась дать его телефон. Заявила, что в данной ситуации он все равно не сможет сделать и поэтому незачем его беспокоить. Да и вы вряд ли знаете, как с ним связаться.

Джульетта, подумав, произнесла:

— Я спрошу у Мэгги, что ей нужно принести. А сколько она пробудет в больнице?

— Трудно сказать. Мы сейчас ее обследуем. Похоже, у старушки случился микроинсульт. Нужно все-таки связаться с ее сыном и сообщить ему о случившемся.

При всем внимании к нуждам Мэгги, медсестра вдруг отвлеклась: за спиной Джульетты она кого-то увидела.

Это был… Маклеод.

Он сменил джинсы на классические брюки. Очень хорошо смотрелись на нем симпатичная рубашка и стильная замшевая куртка.

Джульетта Ховард возблагодарила небеса, что успела вымыть голову и подкрасить глаза. Не то чтобы она ожидала появления Маклеода, но ведь ей мог повстречаться еще какой-нибудь знакомый…

— Рад вас видеть, принцесса.

— Пожалуйста, не называйте меня принцессой.

Он пожал плечами.

— Как дела у Мэгги?

— Неважно. — Заметив вопросительный взгляд медсестры, Джульетта объяснила: — Нет, это не сын Мэгги. Это просто рабочий, мастер на все руки. — Она повернулась к нему: — Как вы здесь оказались? О, понятно. Мэгги предупредила меня, что ее домовладелец откажется платить за стекло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нежный вкус шоколада"

Книги похожие на "Нежный вкус шоколада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиз Филдинг

Лиз Филдинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиз Филдинг - Нежный вкус шоколада"

Отзывы читателей о книге "Нежный вкус шоколада", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.