» » » » Наоми Митчисон - Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов


Авторские права

Наоми Митчисон - Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов

Здесь можно скачать бесплатно "Наоми Митчисон - Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Издательство «Амур», год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наоми Митчисон - Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов
Рейтинг:
Название:
Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов
Издательство:
Издательство «Амур»
Жанр:
Год:
1992
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов"

Описание и краткое содержание "Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов" читать бесплатно онлайн.








— Я дохну на него огнем, — сказала Халла. — Когда ты научишь меня дышать огнем? Мне надоела история.

— Очень печально, — сказал Оггхи, — но я не могу научить тебя дышать огнем.

— Почему? — спросила Халла. — Это потому, что я раньше была медведем? Если ты согласишься показать мне, как дышат огнем, я попробую отвыкнуть от ягод и не набирать землю под когти! — драконы всегда выговаривали ей за это.

Оггхи вздохнул, опалив при этом тощий лишайник, случайно выживший на боку камня. Он почувствовал, что наступил момент, когда она должна узнать правду о своей жизни, хотя при всем драконьем воспитании ей это будет трудно понять, а ему — очень трудно говорить. И он произнес:

— Я должен тебе кое-что сказать, девочка. Когда ты смотришь в зеркало, то разве не замечаешь, что ты не похожа на меня и вообще не похожа на дракона?

— Ну, не очень похожа, — протянула Халла, разглядывая длинные пальцы на ногах, на которые нацепила золотые кольца с изумрудами. Пальцы все-таки были маловаты, и ногти недостаточно остры, чтобы стать когтями. — Может быть, когда я еще вырасту, я буду больше на тебя похожа. У меня, кажется, уже крылья начинают расти, — добавила она, пытаясь заглянуть себе за плечо и почесывая спину.

Из одного глаза Оггхи выкатилась горячая слеза.

— Боюсь, дитя, что ты никогда не станешь похожа на дракона, потому что, сказать правду, ты не дракон.

— Но… — сказала Халла, и у нее задрожали губы, — я же чувствую, что я дракон! Ты всегда говорил мне, чтобы я была хорошим драконом. Я знаю, что я дракон!

— Увы! — сказал Оггхи. — Этого мало. Хотя это уже кое-что. Но я должен тебя все равно огорчить. Наберись храбрости, девочка моя, как хороший дракон. На самом деле ты — дитя человека, а у нас ты приемыш. Но не падай духом, — быстро добавил он. — Здесь ты в полной безопасности. Ты никогда к ним не вернешься, если только сама не захочешь.

Халла громко разревелась и повисла на шее у Оггхи.

— Я никогда-никогда не захочу к ним возвращаться! — повторяла она. — Зачем ты мне сказал? Почему не превратил меня в дракона?

— Даже Норны не смогут этого сделать, и сам Всеотец не сможет, — печально ответил Оггхи.

— Но почему? — спросила Халла. — Ты же учил меня превращать камни в лягушек! Это даже у меня получается, разве нет? (Это у нее лучше всего получалось на уроках магии).

— Подумай хорошенько, — сказал Оггхи. — Твои лягушки делали только то, что хотела ты. Если не сказать Волшебное Слово, они даже не прыгают. Если бы мне удалось превратить тебя в дракона, — в чем я сам очень сомневаюсь, — ты бы могла взлетать, дышать огнем, собирать сокровище и вообще делать что-нибудь драконское только по моему слову. В мыслях и в сердце у тебя не было бы никакого драконства. А сейчас, я уверен, в тебе его много. В некотором смысле.

С этими словами он припечатал ей на лоб горячий поцелуй, потом вспомнил про старинный граненый изумруд в самом дальнем углу пещеры, который Халла ни разу не видала, и предложил ей пойти туда и вместе разыскать его. Она сразу приободрилась, потому что в своем маленьком драконстве считала заботу о сокровище самым благородным и увлекательным делом, с которым ничто не могло сравниться!

Глава третья

ГОСТИ НА ДРАКОНЬЕЙ ГОРЕ

Халла становилась старше и все реже вспоминала о том, что она — человек. Иногда она забывала об этом на несколько дней кряду. Однажды на Драконью Гору пришло с визитом семейство Гренделей — странные водяные существа, которые сначала косо смотрели на Халлу, чья человеческая внешность напомнила им о плачевной судьбе их бабушки и старшего дяди, погибших от руки человека по имени Беовульф, который преследовал старуху до самого дома на дне Ужасной Пучины и отрубил ей руку. И все только за то, что они в срок пришли за данью во дворец короля данов Хеорот и взяли свое — всего лишь! К чему придет мир после этого? Человечеству нельзя доверять.

Но вскоре они уразумели, что Халла, хоть и человек, совсем не такая, и когда уходили, оставляя мокрые следы на камнях Драконьей Горы, то, восхищенные ее сочувствием и здоровой злостью, предложили отныне называть ее «Халла Смерть Героям», они были уверены, что ее предназначение — мстить героям и их племени за драконов, гренделей и всех им подобных. В этот вечер, укладываясь спать в свое не то драконье гнездо, не то медвежье логово, которое она сама устроила из мха и жемчуга, Халла очень гордилась собой. Прозвище Медвежий Приемыш было прекрасным для начала, ибо отделяло ее от остального человеческого рода, но Смерть Героям звучало еще лучше.

На Драконью Гору приходили новости из внешнего мира, но разумеется не из мира людей и не из мира богов. Важные для драконов события происходили на других уровнях. Например, раз в столетие птица-Феникс складывала для себя костер, и возжигание этого костра было очень торжественной церемонией. Для нее выбирали молодого дракона, не успевшего обзавестись сокровищем, и он должен был верно направить один-единственный сильный выдох. При этом в Аравийской пустыне всегда собирались благороднейшие драконы из древних родов. Оггхи в юности однажды туда летал. Но теперь он склонен был считать подобные дела излишеством: его сердце было там, где лежало сокровище. А Халла жадно слушала каждое слово и мечтала когда-нибудь все увидеть. Она представляла себя то прекрасным добела раскаленным Фениксом, то скромным юным драконом, совершившим свой первый подвиг, которому предсказывают блестящее будущее.

Время от времени Оггхи улетал по делам.

Он всегда очень следил за собой и за тем, чтобы когти у него были острыми, а суставы — гибкими. Халла проверяла все его чешуйки, нет ли среди них треснутых и обломанных. Если такие попадались, то она брала напильник, шкурку, свою шкатулку мелкой практической магии и быстренько приводила все в порядок. Оггхи считал это неоценимой помощью. Но ее очень тревожило одно мягкое место под передней лапой дракона, и однажды она пыталась заставить его прикрыть уязвимый участок кольчужкой, найденной в сокровищнице, но Оггхи заявил, что это будет не по-драконски, кольчужку отверг и твердо сказал, что никакой опасности нет. В самом деле, он каждый раз благополучно возвращался и приносил пополнение в семейную копилку. Халла с восторгом его рассматривала, датировала, записывала, и они вместе находили в пещере единственно правильную нишу для каждой вещи.

Когда Оггхи отлучался, Халла занималась домашними делами, и к ней на чай залетали молодые драконы. Чай они пили почти кипящий с перечными бутербродами. Иногда приходили другие гости из-за леса у подножия горы. Прибегали единороги, которые ходили за Халлой, как привязанные, и если она садилась, клали ей на колени влажные морды, преданно тараща большие золотистые глаза. Головы у них были тяжелые, и это было очень неудобно, особенно если они подходили парой. И кататься на них было совсем не так интересно, как на драконах.

Время от времени появлялись толстоногие тролли, но вместо того, чтобы нормально разговаривать, они издавали глухие звуки, словно из подземелья, и когда ели, разбрасывали кости.

Наведывались великаны. У каждого из них была какая-нибудь особенность, например третий глаз, чем они так гордились, что не уставали хвастаться, и больше ни о чем не говорили. А их семимильные сапоги и шапки-невидимки выглядели очень обыкновенно и неинтересно. Один великан Бойг вместо зонтика носил елку, а когда начинался дождь, движением большого пальца раскрывал ее в дуб. Но он говорил только загадками, и Халла при нем всегда смущалась. К сокровищу никто из них серьезно не относился. Тролли, например, по поводу ценностей отпускали глупые шутки самого дурного тона.

Однажды Борк взял Халлу с собой в гости к старому Морскому Змею. На каждой его голове была корона, они все говорили одновременно, пуская слюни, так что Халла ничего не поняла. Тогда же она встретила веселую компанию хорошеньких русалочек. Оказалось, что некоторые из них уже достигли того, о чем мечтала она: погубили героя, а то и двух. Но когда она спросила, как это было, чуть не произошла беда. Они сказали, что сейчас покажут, и не успела она рот открыть, как они уже тащили ее под воду на дно и не пускали и смеялись, отчего в воде заискрились цепочки пузырьков. Отпустили они ее только тогда, когда Борк, догадавшись, что происходит, стал кусать их за хвосты. Может быть, русалки ничего плохого не замышляли, а хотели только поиграть, но Халла обиделась и больше не соглашалась даже близко подходить к воде.

Во время одной из деловых отлучек Оггхи, когда Халла осталась одна на Драконьей Горе и от скуки полировала драгоценные камни, прямо у нее над головой внезапно разразилась гроза, из самой черной тучи выскочил крылатый конь, громыхнул у порога пещеры всеми четырьмя копытами и высек искры из камня. Конь был крепкий, мохноногий, с широкой спиной, мощной шеей с подстриженной гривой и крыльями из крупных жестких перьев. Ему надо было быть сильным, потому что дева, сидевшая на нем, была из тех, кто одной рукой сваливает копну сена. И ей надо было быть сильной, потому что она была валькирией, и ей часто приходилось на полном скаку подхватывать проткнутого копьем героя и перебрасывать его на круп коня или нести под мышкой прямо в Валхаллу, а он ничем не мог ей помочь. Дева спрыгнула с коня, сняла шлем, из-под которого упали две тяжелые рыжие косы, почесалась сквозь кольчугу и спросила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов"

Книги похожие на "Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наоми Митчисон

Наоми Митчисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наоми Митчисон - Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов"

Отзывы читателей о книге "Иди легко. Повесть о Халле - приемыше драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.