» » » » Ванесса Майлз - Причуды любви


Авторские права

Ванесса Майлз - Причуды любви

Здесь можно скачать бесплатно "Ванесса Майлз - Причуды любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ванесса Майлз - Причуды любви
Рейтинг:
Название:
Причуды любви
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0473-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Причуды любви"

Описание и краткое содержание "Причуды любви" читать бесплатно онлайн.



Любовь есть любовь! Она сметает все препятствия, она добра и великодушна, она готова прощать. Если два существа тянутся друг к другу, никакие преграды не остановят их на этом пути: ни прошлые грехи и ошибки, ни разность характеров, ни семейные традиции и запреты. Они будут вместе. И пусть им сопутствует счастье!

Для широкого круга читателей.






— Я буду думать об этом, когда мы вернемся назад, Джинни. А пока, я чувствую, что мне предстоит много бессонных ночей.

Он нагнулся, вытащил нож из земли и протянул ей.

Джин какое-то время следила за ним, затем глубоко вздохнула, стараясь подавить чувство протеста, которое распирало ее. Она не встречала раньше никого похожего на Рея. По-видимому, для него не имело никакого значения, что ее семья может купить и продать его несколько раз.

Девушка повернулась к нему спиной и принялась за папоротник с такой яростью, словно боролась с судьбой, которая свела ее с этим человеком.

Джин воткнула нож в стебель, пытаясь отрубить его от ствола, но тщетно. Тогда она бросила нож и оглянулась на Рея. Он стоял спиной к ней, и она видела, что каждый мускул его тела напряжен. Легко сгибая стволы молодых деревьев, он пытался соорудить подобие арки. Глядя на него, Джин неожиданно пришли в голову странные мысли.

Она на секунду представила, как бы повели себя ее знакомые мужчины, оказавшись в подобной ситуации. Например, этот рафинированный интеллигент Майкл или Тед — душа всех компаний. Вряд ли кто-нибудь из них имел хоть малейшее представление, что делать в таком положении. Кто из ее друзей решился бы бросить вызов природе, как это сделал Рей.

Джин принялась рубить папоротник, и вскоре вокруг нее образовалась уже гора листьев. Конечно, Рей грубый, размышляла она, высокомерный, но ведь и надежный. Эта мысль привела ее в замешательство.

Дождь начался, когда Рей укладывал последние листья. Джин почувствовала первые капли дождя на своем разгоряченном теле, которые через несколько секунд превратились в мощный поток, словно с неба кто-то выливал полные ведра воды. Ей не понадобился приказ, чтобы нырнуть в приготовленное укрытие. Она забралась в самую глубь шалаша и поджала ноги, чтобы Рею тоже хватило места.

— Откуда вы знали, что будет такой сильный дождь?

— Дождь здесь идет каждый день, начиная примерно с четырех часов дня, и не надо быть метеорологом, чтобы предсказать его. И это будет продолжаться до тех пор, пока люди не перестанут уничтожать окружающую природу.

— Значит, если продолжать вырубать деревья как сейчас, то климат может измениться?

Рей снял шляпу, положил ее на землю и откинул волосы назад. Тусклый свет, проникавший сквозь листья, делал черты его лица жесткими. И только глаза, сверкавшие в темноте, говорили о его чувствах.

— Огромные лесные пространства уничтожаются каждый день, чтобы расчистить место для ведения сельского хозяйства и строительства дорог, не говоря уже о заготовке древесины. И если это будет продолжаться такими темпами, то, как предсказали эксперты, тропические леса Амазонки исчезнут к 2020 году. А о том, что произойдет с климатом в мире, мы можем только догадываться.

— Это ужасно! Но что можно сделать, чтобы все это остановить?

Рей усмехнулся.

— Что? Сложный вопрос. Кто может порицать правительство Бразилии за то, что оно хочет улучшить экономические положение страны, которую эксплуатировали много дет. К сожалению, все плоды благих усилий правительства достанутся богатым людям, которые станут еще богаче и никак не улучшат положения бедных.

Джин затаила дыхание, услышав нотку упрека в его голосе.

— Говоря о богатых, вы, разумеется, имеете в виду и меня.

— Если хотите, то да.

Усаживаясь поудобнее, он коснулся бедром ее колена. Джин резко отодвинулась, но он успел заметить ее реакцию. Да и как можно было этого не заметить, когда дрожь прошла по всему ее телу!

— Я не представляю, как можно решить проблемы этой страны.

— Верю. Но если вы хотя бы попытались, думаю, что смогли бы что-то сделать. Но что такие, как вы, Джинни, возвращаете миру, который дал вам так много?

— Перестаньте меня называть этим дурацким именем! Я уже говорила, что оно мне не нравится! А что касается того, что я возвращаю миру, думаю, это не ваше дело!

— Возможно, и не мое, но, должен признать, меня это интересует. Вероятно, нелегко заполнять дни обедами, походами по магазинам и визитами в салоны красоты. Вы достаточно умная женщина, чтобы согласиться со мной, что скучно так жить изо дня в день.

Внутренне Джин была согласна с ним. Слова Рея были созвучны мыслям, мучившим ее в последнее время, о том бесполезном существовании, которое она вела. Однако Джин не собиралась показывать ему, что он задел за больной нерв.

— С чего вы взяли, что мне не нравится моя жизнь? Я имею все, что хочу.

— Неужели? — Он так пристально посмотрел на нее, что ей стало не по себе. — Вы упрямы, леди, именно это не позволяет вам признать, что я прав.

Она попыталась улыбнуться.

— Я согласилась бы с вами, если бы была уверена, что вы правы. Но думаю, что вы далеки от истины, поскольку убеждена, что многие люди с радостью поменяли бы свою жизнь на мою, появись у них хоть малейший шанс.

— Возможно. Но я уверен, что большинство из них отказались бы от всех ваших привилегий, вкусив их. Сколько вам лет?

— Какое это имеет значение? — почти огрызнулась она.

— В сущности никакого. Просто я пытаюсь поддержать разговор. Нам будет труднее пережить эти дни вместе, если мы не будем разговаривать друг с другом.

— Мне двадцать два, а вам? — Она удивилась, с какой легкостью слетели слова с ее языка.

— А мне тридцать четыре. Я старше, а значит, у меня больше опыта. — Он снисходительно улыбнулся.

— Ну что ж. Может, у меня и нет вашего опыта, но не надо делать из меня маменькину дочку, я тоже кое-что смыслю в этой жизни, Рей.

— Все, что вы повидали на своем веку, было преподнесено вам вашей семьей в готовом виде, можно сказать, на блюдечке с голубой каемочкой. И вы вряд ли откажетесь от той жизни, которая вам уже предопределена.

Против этого трудно было возражать, да она и не пыталась.

— Джунгли станут для вас, Джинни, первым жизненным испытанием. Здесь никто не прокладывает тебе дорогу, и только здесь ты понимаешь, чего стоишь.

— Вы, конечно, не допускаете мысли, что я справлюсь с этим? Ну что ж, жизнь бросила мне вызов, и я его принимаю.

— Хорошо, посмотрим. Пока дождь не кончился, можно немного отдохнуть, а затем мы двинемся в путь.

Подложив руку под голову, она закрыла глаз и задумалась. А ведь Рей намного умнее, чем она себе представляла. Ей вдруг показалось, что этот разговор он затеял вовсе не спроста. С этими мыслями она погрузилась в сон.

3

Джин подложила руку под щеку, но ее пальцы коснулись чего-то, что абсолютно не было похоже на мягкую постель, к которой она привыкла. Она просунула руку дальше и нахмурилась, когда коснулась чего-то гладкого и теплого.

— Хм, пора вставать, дорогая, а то я за себя не ручаюсь, — неожиданно услышала она сквозь сон.

Сильные пальцы сжали ее запястье, и Джин окончательно проснулась, недоуменно уставившись в светло-голубые глаза мужчины. Что происходит? Наконец она все вспомнила.

Девушка поспешно вырвала руку, почувствовав, что краснеет под пристальным взглядом Рея.

— Какого черта, Рей? Почему вы не разбудили меня?

Он усмехнулся и принялся застегивать рубашку, наблюдая, как Джин отвела взгляд от его голой груди, которую она только что поглаживала во сне.

— Ну зачем же? Тебе нужно отдохнуть, и я не имел ничего против того, чтобы быть твоей подушкой.

— Я и понятия не имела, что делаю, — смущенно пробормотала Джин, почему-то не удивляясь его обращению к ней на «ты». — Но не волнуйтесь, этого больше не повторится.

— Хорошо. Раз ты уже проснулась, тогда тронемся в путь. Нам необходимо пройти большое расстояние, и мы не можем терять время.

У Джин сильно затекли ноги, и ей понадобилась помощь Рея, чтобы подняться.

Не обращая на него внимания, она потянулась и огляделась по сторонам в надежде, что, пока она спала, что-то изменилось, но этого не произошло. Все так же стеной стояли деревья, с той лишь разницей, что стало намного темнее и в воздухе прибавилось сырости. Тело и одежда моментально стали влажными.

— Прежде чем продолжить путь, нам надо перекусить.

Рей протянул ей пакет, и она развернула его, надеясь увидеть там что-нибудь аппетитное, но отнюдь не печенье.

Он не обратил внимания на ее реакцию и принялся грызть его.

— В качестве консультации: могу вас заверить, что в этом печенье содержатся все необходимые витамины и минералы.

Джин изобразила гримасу, но промолчала.

— Впрочем, если ты не хочешь есть это, можем поискать что-нибудь в закромах у матери-природы, — добавил он, снова принимаясь за печенье.

— Что же это может быть? — Не удержалась Джин, явно испытывая чувство голода.

— Ну, например, обезьяна, змея или ящерица. Они определенно вкуснее, если ты, конечно, сможешь их поймать.

Джин зло посмотрела на его смеющееся лицо.

— Ужасно смешно! Я приму это к сведению.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Причуды любви"

Книги похожие на "Причуды любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ванесса Майлз

Ванесса Майлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ванесса Майлз - Причуды любви"

Отзывы читателей о книге "Причуды любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.