» » » » Шерил Вудс - Все за любовь


Авторские права

Шерил Вудс - Все за любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Шерил Вудс - Все за любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Все за любовь
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1994
ISBN:
5-7024-0191-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все за любовь"

Описание и краткое содержание "Все за любовь" читать бесплатно онлайн.



Молодая преподавательница Кори Рид решила организовать группу обучения игре в теннис для трудных подростков. Она мечтает привлечь к этому благородному делу бывшего чемпиона по теннису Ивэна Томаса, но наталкивается на личную драму, связанную со спортивной карьерой этого человека… Удастся ли Кори убедить Ивэна помочь ей, не помешают ли ей чувства, проснувшиеся в ней самой?..






— Это единственное объяснение, которое ты получишь.

Они смотрели друг на друга: сердитые, уязвленные и непокорные. Казалось, была достигнута ничья между двумя одинаково упорными людьми, один из которых не хотел терпеть поражение, а другая стремилась добиться полного разрыва. Они смотрели друг на друга, не мигая, не улыбаясь, никоим образом не проявляя тех страстей, которые рвались наружу, оставляя ощущение неудовлетворенности и сожаления.

Первым заговорил Ивэн. Его голос был удивительно спокойным по сравнению с эмоциями, бушевавшими, как она полагала, в его душе.

— Ладно. Твоя взяла.

Маленькая частичка Кори сморщилась и умерла от этих слов, произнесенных обыденным тоном, от той легкости, с которой он шел на уступки, но она старалась сохранять безразличное выражение на лице. Такая дура! Она хотела, чтобы он яростнее сопротивлялся, чтобы перебросил ее через свое плечо и увез или сделал бы что-нибудь столь же неожиданное, вырвав инициативу из ее рук и сделав ее дальнейшее сопротивление невозможным. Вместо этого он просто сдался.

«Ты странная, — сказала она себе, — очень странная. Этот человек поступает именно так, как ты просила, а ты хочешь, чтобы он передумал». — Она так увлеченно отчитывала себя за свою глупость, что едва слушала его.

— Я не буду стараться вовлечь тебя в те отношения со мной, которых ты не хочешь, но я желал бы заключить с тобой соглашение.

— Какое еще соглашение? — спросила она скептическим тоном.

Он глубоко вздохнул и сделал то, что, как он шал, было необратимым шагом в будущее.

— Я помогу мальчикам, а мы с тобой будем проводить некоторое время вместе, чтобы лучше узнать друг друга.

Она пристально посмотрела на него, и он добавил быстро:

— Только как друзья, конечно. Я пальцем тебя не трону.

Противоречивые чувства охватили Кори, когда она услышала его просьбу. С одной стороны, она знала, что ему стоило выразить ее. Он давал согласие на работу, которая означала признание того, что его прошлая жизнь осталась позади. Своей просьбой он показывал, как много она значила для него. Было бы несправедливо по отношению к мальчикам, и к нему тоже, лишить его возможности на новое будущее. И все же для нее это был капкан. Она знала это так же хорошо, как будто бы у него были захлопывающиеся створки и огромные, похожие на когти зубы, собирающиеся схватить ее. Она бросила на него яростный взгляд, в ее карих глазах сверкали молнии.

— Это же шантаж, — заявила она.

Он просто улыбнулся ей в ответ, нисколько не смущенный предъявленным обвинением.

— Верно.

— Ты предатель!

— Возможно.

Она размышляла об этом, а он стоял и, не моргая, смотрел на нее проникающим в душу взглядом зеленых глаз. На его лице играла улыбка. Наконец он вздохнул:

— Встретимся на кортах через 45 минут.

Глава 7

В последующие несколько дней Ивэн, казалось, был удовлетворен тем, что проводил один-два часа ежедневно с Кори, Карин и мальчиками на спортплощадке. Сперва она ждала, что он будет предъявлять права на ее время, постарается остаться с ней наедине. Когда же этого не случилось, она наконец успокоилась и с удовольствием стала проводить с ним время. В конце концов, она признала тот факт, что он сдержал слово насчет чисто дружеских отношений и неприменения давления. Хотя это и беспокоило ее, в чем она не хотела разбираться, она была благодарна за этот покой, так как не была готова справиться с ситуацией, в которой оказалась.

Однако просто наблюдая за ним изо дня в день, разговаривая после того, как тренировки давно закончились, она стала ощущать мягкое воздействие всего этого на ее чувства. Она стала уважать его интеллигентность, трезвый ум и поняла, что его эмоции действительно глубоки, что она прежде лишь предполагала. Особенно ей импонировали его природный педагогический талант, его теплота и умение дать каждому мальчику возможность почувствовать, что он уникален и талантлив. Она видела, что он начал проявлять к ним почти такое же внимание, как и она, и уже одного этого было достаточно, чтобы тронуть ее до глубины души.

Кроме того, дети расцвели от его заботы. Робкий молчаливый Джейсон вчера сумел произнести целых два предложения подряд, не заикаясь. Кельвин потихоньку учился умению постоять за себя при столкновениях с более сильными членами группы. И все они смеялись и улыбались, как дети. Раньше же они слишком часто казались затравленными и одинокими.

Что касается их занятий на кортах, то они настолько быстро все схватывали и их успехи были столь очевидны, что она была уверена в том, что по крайней мере один-два мальчика скоро смогут участвовать в турнирах. Они уже говорили о том, чтобы ввести их в число участников состязания среди юниоров в Чарльзтоне в самом ближайшем будущем. Эта возможность привела Кори в такое волнение, что она с трудом могла сдерживаться, но Ивэн предупредил ее, что еще не время обнадеживать мальчиков.

Так как все их мысли и разговоры были связаны почти исключительно с мальчиками и их будущим, то к концу недели они могли сидеть вместе в мирной тишине, при этом Кори не испытывала нервного напряжения. В пятницу вечером, когда последние лучи солнца гасли, а воздух становился прохладнее, они сидели на капоте ее машины и следили за тренировкой. Они не говорили, только время от времени давали указания тому или другому мальчику.

Внезапно, когда она меньше всего ожидала этого, Ивэн спросил лениво:

— Как насчет того, чтобы пойти завтра в кино?

В тот же момент сердце Кори бешено заколотилось в грудной клетке. Ее с таким трудом завоеванное спокойствие было нарушено, как будто бы он предлагал романтическое свидание при луне со свечами и розами. «Где только черт носит Карин, когда она так нужна? — думала она в отчаянии. — Почему из всех дней она выбрала этот, чтобы уйти с тренировки и заняться стиркой, или вышиванием, или чем-то столь же смешным? Потому что ты сама предложила ей это, ты, идиотка! — вспомнила она. — Ты думала, что находишься в безопасности. Поделом тебе! Тигр никогда не меняет своих привычек, он лишь скрывает их». Худшее заключается в том, думала она, что она лишь дурачила себя, полагая, что у нее выработался иммунитет к чарам этого человека. Должно быть, когда сердце бьется так сильно, как у нее, к пациентам вызывают врача.

— В кино? — пролепетала Кори, предпринимая героические усилия для того, чтобы ее голос не дрожал.

— Почему бы и нет? — произнес он, все еще не глядя ей в глаза. — Если, конечно, у тебя нет других планов на завтра?

— Нет, я свободна, — сказала она наконец, напоминая себе, что это было частью соглашения. Друзья многое делают вместе: ходят в кино, обедают, просто беседуют. Даже если эти друзья мужчина и женщина, предположила она. У нее прежде не было именно таких отношений, поэтому она не была уверена насчет правил. Это не выглядело так, как будто он нарушал свое обещание. Она старалась поглубже заглянуть ему в глаза, чтобы попытаться прочитать его мысли, но он намеренно смотрел в сторону кортов.

— Мне кажется, что днем будут показывать новую комедию. Ну так как? — предложил он и меланхолично добавил: — У меня кое-какие дела вечером.

По какой-то причине, которую Кори не хотела выяснять, сердце у нее упало. Зато гнев начал закипать. Он хотел повести ее на дневной сеанс, а затем вечером пойти на свидание с какой-то другой женщиной! Этот человек идиот, безразличный, эгоистичный, двуличный: тип. Она свирепо посмотрела на него и стала готовить резкий ответ, но весьма мудро поступила, в последнюю минуту прикусив язык.

Это именно то, чего, как она говорила, ей и хотелось. Не так ли? Он лишь пытался выполнить ее просьбу. У нее не было права ожидать от него, чтобы он потерял вечер с женщиной, которая не бросится тут же к нему в кровать. Она хотела, чтобы он вышел из своей им же созданной изоляции и снова стал бы наслаждаться жизнью, а именно это он теперь и делал. Она должна радоваться, что он так серьезно отнесся к ее совету.

Нет! Ей это не нравилось!

Она мельком взглянула на него и увидела, что его глаза смеялись. В его взгляде было озорство, сознательное стремление вызвать ее ревность. Она видела это с такой же ясностью, как и желтый мяч, летящий прямо ему в живот. Она воздержалась от комментариев и в том, и в другом случае и получила хоть некоторое удовольствие, когда мяч ударил его.

Он заморгал глазами, с любопытством посмотрел на нее, держа мяч у нее прямо под носом.

— Ты видела, как он летел?

— Видела что? — спросила она невинным тоном.

— Мяч. Ты его видела и не предупредила меня.

— Зачем мне надо было делать это?

Внезапно он улыбнулся ей, и ее удовлетворение сменилось пониманием того, что он в точности знал, почему она это сделала, и считал это не только смешным, но и очень просто объяснимым. От этого перспектива пойти с ним в кино на дневной сеанс или на вечерний показалась ей намного опаснее, чем она себе представляла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все за любовь"

Книги похожие на "Все за любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шерил Вудс

Шерил Вудс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шерил Вудс - Все за любовь"

Отзывы читателей о книге "Все за любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.