» » » » Сандра Филд - Послушная дочь


Авторские права

Сандра Филд - Послушная дочь

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Филд - Послушная дочь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Филд - Послушная дочь
Рейтинг:
Название:
Послушная дочь
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
0-263-82001-7, 5-05-005722-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Послушная дочь"

Описание и краткое содержание "Послушная дочь" читать бесплатно онлайн.



Отец Силии Скотт, смертельно больной, попросил дочь о последнем одолжении: чтобы она вышла замуж, пока он еще жив...






— Интересно, кого ты так яростно убеждаешь — меня или себя?

— Ты богат, как Крёз, симпатичен и романтичен, как двадцать голливудских актеров. Ну и что, что мой отец Эллис Скотт III? Неужели тебе до такой степени все надоело, что ты берешь в жены оператора береговой охраны, только чтобы отправиться с кем-то в постель! Да еще с такой идиоткой, которая даже не может понять, кто ты на самом деле. Ты же можешь в любой момент заполучить самую роскошную женщину! Какого черта ты хочешь жениться?

— Самую роскошную — да, но это будешь не ты, милая Силия. Ты исключение. Обычно женщины бросаются на меня, как волны на риф. Ты не такая.

Она скрестила руки на груди. Если чувства можно сравнить с пламенем, то это холодный душ. До костей пробирает.

— Значит, ты хочешь именно меня только потому, что я этого не хочу?

— Я не Дэррил! Сколько раз повторять!

— Тогда прекрати себя вести как он!

Джетро провел по волосам пятерней.

— Может быть, хватит спорить? Ты спасла мне жизнь тогда ночью, Силия. Теперь я хочу отплатить тебе добром за добро. Твой отец счастлив, что ты выходишь замуж. Остальное неважно.

— Хорошо, так и быть.

— Есть еще одна причина, по которой я не прочь на тебе жениться, — внезапно признался Джетро. — Жизнь превращалась в рутину... мне все надоело. Бессмысленность существования способна свести с ума. В таких случаях помогает купание в Северной Атлантике, однажды, правда, едва не завершившееся летальным исходом. Ты встряхиваешься и понимаешь, что нужна новая цель... новая вершина.

— Надоело, значит, — едко сказала Силия. — А я, видимо, и есть твоя новая цель, новая вершина... Почему бы тебе вместо этой комедии не забраться на действующий вулкан, Джетро? А потом сигануть в кратер.

— Не очень-то нынче невесты любезны.

— Какая еще любезность! Меня в жизни так не унижали.

— Если ты уже покорил К2 и проплыл в одиночку вокруг Южного полушария, новых целей для тебя на белом свете немного. Попробуй, найди!

— Неужели это комплимент? Ура, я лучше вулкана!

— О, вне всякого сомнения. Ты непредсказуема, как буран в Гималаях.

А иронию на эту тему она терпеть не могла.

— Слушай, я приду на свадьбу в черном. С тыквой на голове.

— Ты всегда великолепна, что бы ни напялила.

Что ей в этом разговоре действительно не нравилось — слишком много совпадений. Разве она сама не отказалась выйти за Пола потому, что ей было с ним скучно? И разве работу в береговой охране она оставила только из-за Эллиса? Нет, отчасти тоже из-за того, что наскучило. Джетро был для нее чем-то новым, непредсказуемым. Но она не собиралась ему об этом сообщать.

— Интересно, скоро я тебе надоем? — поинтересовалась она. — Три месяца хватит? Или три дня?

— Время покажет, дорогая, — улыбнулся он. — А пока я хочу достичь совершенства в качестве любящего жениха. Мне понадобится вечерняя одежда. Как ты думаешь, смокинг подойдет?

— Лучше деловой костюм. Как раз по твоей части.

— Когда это только кончится! — вздохнул Джетро, взял пиджак и ушел.

Силия опустилась на ближайший стул. Значит, смесь вожделения со скукой — вот и все причины его согласия. Трудно сказать, какая из них более противна. «О Пол, — подумала она, — надо было тебя послушаться».

Но сегодня этот ее поступок сделал отца счастливым. Ее старого, гордого отца, который так безнадежно болен. Это главная цель затеи. И она достигнута. Блестяще, правда?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джетро вернулся в Фернлей за двадцать минут до ужина. Принял душ, побрился и надел новый костюм. Пригладил перед зеркалом влажные курчавые волосы. Почему он хотел жениться на Силии? Ехидничая насчет секса, она неожиданно оказалась права — он всегда без проблем находил себе новую женщину. Зачем же впутываться в женитьбу, да еще на такой сорвиголове? И вдобавок характер как у мегеры. Хоть и фиктивный, но все-таки брак. Все газеты будут кричать о нем как о настоящем.

Он отогнал от себя эти мысли и посмотрел на часы. Опоздал. Не лучший способ произвести впечатление на будущего тестя. Он поспешил вниз, в большую столовую, где Силия уже помогала отцу усесться на тяжелый стул во главе огромного стола красного дерева. Вырез у нее на платье был потрясающий, и сама она с распущенными волосами была чудо как хороша. Крупные мягкие завитки лились и сверкали, как коньячные струи, тяжело падая на плечи.

— Прости, дорогая, я опоздал. — Джетро поцеловал ее в губы. Какой чудный запах! Он сел напротив, рассматривая обширное пространство между ними.

Блеск самых разных поверхностей — полированное дерево, хрусталь, тяжелое столовое серебро, вензеля на тарелках. Начался непринужденный разговор.

Трапеза длилась довольно долго, и Джетро сам не заметил, как они с Эллисом оказались в кабинете с бокалами бренди в руках. В движениях и взгляде старика проглядывала усталость, но он старался ничем не выдать ее. Такой же упрямый и гордый, как его дочь. Джетро вкратце рассказал ему о своем бизнесе.

— Конечно, в пользу Силии я сделаю очень щедрые имущественные распоряжения. — Собственная ложь была отвратительна. — Завтра первым делом мы увидимся с юристом.

— По крайней мере вы не женитесь на ней из-за денег. Она на этом не раз обжигалась. Вы ведь любите мою дочь, Джетро?

— Конечно, я люблю Силию. — Он старался придать своему голосу как можно больше убедительности, но подобная фраза звучала странно даже для него самого. Ни одной женщине, кроме сестры, он не говорил о любви. И не собирался. Он был слишком независим для этого.

День принес ему одно приятное открытие: Силия совершенно не интересовалась его деньгами. Он видел ее лицо, когда Эллис впервые упомянул «Лэтем-флот». Сначала был шок, потом ярость и унижение. Ни тени алчности, ни малейшего блеска в глазах, которые он так хорошо изучил с Мерилиз и Элизабет. Значит, она не читала статью в Овечьей Бухте. Хотя он до сих пор не понимал, как это могло случиться.

Он старался сосредоточиться, отвечая на вопросы Эллиса. Перечислил свои владения в разных странах, начиная со студии в Манхэттене и кончая квартирой в Париже. Не упомянул только о небольшом домике в горах Вермонта. Это было его логово, где он жил один, становясь самим собой. Он не приглашал туда женщин и не хотел нарушать это правило. Ни Эллису, ни Силии незачем знать об этом месте.

— Сэр, мы можем продолжить беседу завтра. Сегодня был слишком насыщенный день, — сказал он и неожиданно добавил: — Простите, могу я спросить, чем вы конкретно больны? Я не хотел лишний раз травмировать Силию, она так о вас беспокоится...

— Я рад, что она вернулась домой. И еще больше рад, что теперь вы тоже будете за ней присматривать. Учтите, Джетро, ей нужна твердая рука — она чересчур независима. Мотаться по всему миру, покупать самолет — безумие! Мне кажется, вы с ней справитесь... вы словно созданы для этого. — Эллис взял стопку бумаги с изящного столика. — Тут все написано об этой болезни. Возьмите, но не показывайте Силии. Не надо ее терзать.

Интересно, как бы Эллис повел себя, узнав, что Силия затеяла этот фиктивный брак только для того, чтобы сам он не терзался! Джетро взял стопку документов и пожелал старику спокойной ночи. Вернувшись к себе, запер дверь и дважды внимательно прочел бумаги. Семейный врач Скоттов действительно консультировался с двумя специалистами — отличными диагностами и неплохими докторами. Но вряд ли они владели последней научной информацией по этому вопросу. Джетро были знакомы имена врачей по связям собственной фармацевтической фирмы.

Минут десять он сидел на постели и размышлял. Можно позвонить и попросить об услуге. В конце концов, Майкл Стенси многим обязан ему. Еще больше, чем он сам обязан Дейву — даже сейчас, после гибели «Странницы». После этого даже больше.

Если бы он в Исландии не пошел на обед с капитаном танкера, то не заболел бы гриппом. Не было бы гриппа — не было бы Дейва у штурвала — не было бы кораблекрушения. И никакой Силии не было бы.

Джетро тихонько засмеялся. Неужели он мог бы сейчас даже не знать ее?

Второй телефонный звонок с утра был юристу. Джетро отдал несколько коротких распоряжений, подчеркнув их конфиденциальность. Так, подумал он, вешая трубку, теперь можно с чистой совестью говорить Эллису, что Силия отныне ни в чем не будет нуждаться.

Третий звонок был сестре, которая жила в Бед-форд-Хиллз, местечке под Нью-Йорком, с мужем и двумя детьми. Сейчас они ждали третьего.

— Джетро, — обрадовалась Линди, — как здорово!

— Как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно — уже не тошнит по утрам. Ты откуда звонишь?

— Из Вашингтона.

— Собираешься строить новую «Странницу»?

— Линди, я собираюсь жениться.

Несколько секунд она молчала.

— Правда? На ком?

— На операторе береговой охраны, которая приняла сигнал бедствия. Любовь с первого взгляда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Послушная дочь"

Книги похожие на "Послушная дочь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Филд

Сандра Филд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Филд - Послушная дочь"

Отзывы читателей о книге "Послушная дочь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.