» » » » Джейн Арбор - Лето каждый день


Авторские права

Джейн Арбор - Лето каждый день

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Арбор - Лето каждый день" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Арбор - Лето каждый день
Рейтинг:
Название:
Лето каждый день
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1619-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лето каждый день"

Описание и краткое содержание "Лето каждый день" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Лорел Норт берется присматривать за гостиницей для домашних животных и там знакомится с домовладельцем Клайвом Марчем. Между молодыми людьми возникает симпатия, но высокомерная подруга Клайва, красавица Бланш, почувствовав в Лорел соперницу, делает ее жизнь невыносимой, изобретая всевозможные уловки, чтобы скомпрометировать девушку…






Не помню, как я прожила следующие несколько дней, стараясь заполнить их работой. Позже я вспоминала о них как о сплошной темной полосе, словно в те дни вообще не всходило солнце. Хотя погода как раз неожиданно наладилась — первые осенние дни выдались сухими и солнечными. Мои вольеры и клетки пока были полны кошек и собак, чьи хозяева все еще где-то отдыхали, а новых я брать не могла из-за предстоящего карантина — приходилось жестко отказывать желающим, передержать своих любимых зверюшек в гостинице.

От Салли пришла открытка с точной датой их с Джоном приезда. Мне было страшно думать о том, каким известием я их встречу.

Иногда мне даже казалось, что легче умереть, чем переносить и дальше эти муки. Как вдруг все в моей жизни буквально перевернулось.

— Ты уже слышала новость? — спросила меня как-то за ужином тетя Анита.

Я безо всякого интереса посмотрела на нее, готовясь узнать какую-нибудь очередную деревенскую сплетню.

— Говорят, Клайв Марч и Бланш Энтони расторгли помолвку, — торжественно объявила тетя Анита, внимательно наблюдая за моей реакцией.

Я действительно чуть не вскрикнула от радости, но, уставившись в тарелку, совершенно бесцветным, как мне казалось, голосом отозвалась:

— И что такое случилось?

— Мистер Клаух, садовник из Мейпл-Коттеджа, говорит, будто они так поругались, что чуть не поубивали друг друга, — пояснила тетя Анита. — Бланш так кричала, что в доме звенели стекла.

— Милые бранятся — только тешатся, — вставил дядя Леопольд.

— Нет! — Тетю Аниту трудно было сбить с толку. — Это серьезный конфликт. Бланш укладывает вещи и завтра уезжает из Мейпл-Коттеджа. Вроде бы в Лондон…

— Ты забыла — на Канары, — приняла я участие в разговоре. — Вспомни, Клайв сам тебе говорил. Она едет к его друзьям.

Тетя Анита замахала руками:

— Вы у меня глухие? Я же сказала вам: помолвка расторгнута, свадьбы не будет. Там произошла какая-то некрасивая история, в которой оказался замешан мистер Клаух. Он чуть не украл чужого кота для сынишки, и все это ему почему-то подстроила Бланш…

— Не чуть, а на самом деле украл! — заявила я, чувствуя, что мое сердце разрывается от счастья. И тут я впервые поведала моим родным историю с котом миссис Симнел.

Тетя Анита слушала меня с раскрытым от удивления ртом, дядя Леопольд только тихонько покрякивал, но мне в этот момент важнее всего было следить за собственной речью, чтобы ни словом не выдать истинной причины поступка Бланш и моих к Клайву чувств.

— Господи, зачем она это сделала? — спросила тетя Анита, когда я закончила рассказ о том, как кот благополучно вернулся к хозяйке.

— Да кто ж ее знает? — отмахнулась я, вставая из-за стола. Поблагодарив тетю за ужин, я укрылась в своей комнате.

Уснуть в ту ночь я конечно же не могла. С одной стороны, потому, что ликовала: Клайв свободен! И, думая об этом, принималась строить нереальные планы, как он теперь, возможно, обратит внимание на меня, поймет, что я в него влюблена и сам меня полюбит. С другой стороны, вспоминая, что Клайв уезжает, я начинала страдать — ведь для нашего романа уже не было времени, я даже не могла надеяться увидеть его еще раз.

Утром, разбирая почту Салли, я с удивлением обнаружила письмо, адресованное лично мне. От Клайва. Как только я это поняла, у меня затряслись руки, а строчки запрыгали перед глазами. Только после второго прочтения письма до меня дошло его содержание.

«Дорогая Лорел!

Как Вы уже знаете, я остался очень доволен нашим совместным сосуществованием, хотя, признаюсь, поначалу опасался, что из этого ничего не получится. Но еще более меня тронули Ваше отношение к делу. Ваше трудолюбие, Ваша любовь к „братьям нашим меньшим“, как называл зверье какой-то русский поэт. Вы чудесный человечек, Лорел, и, я думаю, Салли очень повезло, что у нее есть такой преданный друг. Наблюдая за Вами, представьте себе, я даже проникся Вашими заботами, то есть я хочу сказать, что мне оказалось совсем небезразлично, что будет с Вашим бизнесом, когда гостиница окажется закрыта на шесть месяцев карантина. Ведь в Рингдауне и его окрестностях, насколько мне теперь известно, нет другой похожей гостиницы для передержки домашних животных. А как же быть людям с их кошками и собаками? Надеюсь, Вы поверите в искренность моей заботы, когда узнаете, что я нашел для вас с Салли выход из положения.

Представьте себе, я пообщался с агентами, через которых сдавал свой дом, и договорился, что при желании Вы с Салли можете использовать для тех же целей Мейпл-Коттедж, который до недавнего времени арендовала небезызвестная Вам миссис Энтони Бланш. Приложив немного усилий, там тоже можно устроить вольеры для кошек и собак, а знакомый Вам теперь садовник мистер Клаух не мог мне отказать всячески Вам в этом помочь.

Ваша подруга Салли пусть решит сама, где ей лучше жить в ближайшие шесть месяцев — по-прежнему в моем доме или в Мейпл-Коттедже, рядом с Вашими питомцами. Если она захочет переехать туда, сдать мой дом в аренду труда не составит. А плата за аренду Мейпл-Коттеджа на ближайшие шесть месяцев мной внесена — это мой личный подарок Вам, Лорел, в знак нашей с Вами дружбы и моей симпатии к Вам. Я делаю его от чистого сердца и прошу Вас не отказываться от него.

Милая девочка! К сожалению, ближайшие полгода мы с Вами не увидимся, потому что я проведу их в пустыне Сахара, но частичка моего сердца остается с Вами, и я хочу надеяться, что Ваша детская влюбленность в хозяина дома, где так замечательно функционировала гостиница для домашних животных, за шесть месяцев не испарится. Мне хотелось бы, чтобы она переросла в серьезное взрослое чувство. Почему-то мне кажется, что Вы не выскочите замуж за Николаса Берна, хотя он и славный парень.

До следующей встречи, дорогая моя! Представьте, еще не покинув Рингдаун, я начинаю по вам скучать. Что же будет со мной в Сахаре?

Передайте от меня низкий поклон тете Аните и дяде Леопольду — они очень славные люди.

Клайв Марч».

С тех пор мы пока еще не виделись. Только на Рождество Клайв прислал мне забавную поздравительную открытку с верблюдом. В ней не было ни слова о любви. Так я живу до сих пор с вопросом: как же он все-таки ко мне относится?

Салли и Джон давно приехали, Джон успешно лечится в больнице Рингдауна.

Наша гостиница по-прежнему функционирует, только временно у нее другой адрес: Мейпл-Коттедж. Мы с Салли приезжаем туда ежедневно с утра, а с ночным сторожем нет проблем — по ночам наших кошек и собак охраняет мистер Клаух, которому очень помогает сынишка. Котенок, которого я ему подарила в тот же день, когда миссис Симнел получила назад своего кота, уже здорово подрос, превратившись в большого рыжего зверя.

Николас пока еще лечит наших питомцев, но скоро он уезжает на родину к озерам, где собирается открыть свою ветеринарную лечебницу.

А куда уехала Бланш Энтони, не знает никто, даже моя тетя Анита.


КОНЕЦ

Примечания

1

Корги — порода собак. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

«Вустер» — марка фарфора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лето каждый день"

Книги похожие на "Лето каждый день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Арбор

Джейн Арбор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Арбор - Лето каждый день"

Отзывы читателей о книге "Лето каждый день", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.