» » » » Алекс Стрейн - Её Величество Любовь


Авторские права

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Алекс Стрейн - Её Величество Любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Стрейн - Её Величество Любовь
Рейтинг:
Название:
Её Величество Любовь
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1783-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Её Величество Любовь"

Описание и краткое содержание "Её Величество Любовь" читать бесплатно онлайн.



Узнав однажды, что такое душевная боль, Кейт воздвигла вокруг себя стену, отгородившись от всего мира. Жизнь ее текла размеренно и однообразно, но Кейт не тяготилась этим — ничто не отвлекало ее от творчества. Закончив очередную книгу, она отправляется в путешествие, даже не подозревая, что ее ждут приключения, которые перевернут всю ее жизнь. Кейт оказывается в водовороте невероятных событий. Она выжила в авиакатастрофе, она стала жертвой предательства, она вступила в противоборство с бандитами, она встретила мужчину, которого полюбила. Любовь — это награда за все пережитое? Но нет, Кейт оказалась в эпицентре коварной интриги. Ей многое предстоит вынести, пройти все испытания, назначенные судьбой, чтобы обрести истинное счастье.






Грей, поджав губы, оглядел ее с головы до ног и, как под конвоем, вывел ее из спальни.

Он предупредительно открыл перед Кейт дверцу машины, и она молча села. Кейт подумала, как хорошо было бы исчезнуть, затеряться, чтобы никогда больше не встретить его. Уж об этом она позаботилась бы. Словно прочитав ее мысли, Грей произнес:

— Даже не думай.

Она поняла, что проиграла. Машина тронулась. Кейт равнодушно смотрела на мелькавшие дома, размышляя о выкрутасах судьбы. Приехать к сестре, чтобы попасть прямо в пасть тигру. Но кто бы мог подумать, что друг Синди и есть тот самый парень, из-за которого они пережили на острове много неприятных минут! Этот чертов программист, к которому Грей готов был поехать на край света, оказался парнем ее сестры! Ха-ха, сюжет, достойный романа. Рок, немыслимое стечение обстоятельств. Кейт поёжилась. Сколько времени она старалась просто забыть Грея и все, что с ним связано, не давала себе ни малейшей потачки, и тут все пошло прахом…

Машина затормозила, Кейт вышла и огляделась. Грей подхватил ее под руку и увлек за собой. Они вошли в просторный холл, где он усадил ее в кресло и сел рядом.

— Куда ты меня привез? — поинтересовалась она.

— Это частная клиника, здесь принимает очень хороший врач.

— И когда же ты успел обо всем разузнать?

— Это наш семейный врач. Мне хотелось, чтобы именно он проконсультировал тебя.

— Я не имею никакого отношения к твоей семье…

— Кейт, давай заключим перемирие, хотя бы на сегодня.

Она не хотела так быстро сдаваться, но что-то в его тихом голосе заставило ее нехотя кивнуть. Грей утомленно откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Очевидно, она здорово доняла его. Тогда непонятно, зачем ему все это надо. Оставил бы ее в покое, и нет проблем. Она быстро забудет его, он ей не нужен — только свобода и одиночество. Да, нужно как можно чаще повторять это, тогда, может, это и станет правдой. Ее душа всхлипнула. Она чуть повернула голову и принялась рассматривать его. Грей выглядел почти изнеможенным. И сильно похудевшим. Морщинки у рта углубились, а глаза были обведены темными кругами. Сердце Кейт сжалось. Желание прижать голову Грея к груди, стереть с его лица следы усталости, дотронуться до его губ захлестнуло ее. Она вспомнила его сильные руки. Как давно это было, кажется, прошла вечность…

Кейт вздрогнула, вдруг поняв, что, уже не таясь, рассматривает его и его глаза… его глаза открыты, и он так же пристально смотрит на нее.

В этот момент из кабинета вышла медицинская сестра и пригласила ее войти. Кейт поднялась и проследовала за ней.


— Вы уверены? — дрожа, обратилась она к пожилому доктору.

— Конечно. — Его доброжелательная улыбка начала увядать, когда он увидел выражение лица Кейт. — Вы не хотите ребенка?

— Нет… то есть да… Боже, я не могу в это поверить… — Она закрыла лицо руками.

— Извините, у вас проблемы?

— Да, у меня большие проблемы, — глухо согласилась Кейт.

— Если вы хотите сделать аборт… — Голос врача стал бесцветным.

— Нет, не думаю… То есть я хочу сказать, что вы меня не так поняли, я не буду избавляться от ребенка, просто моя жизнь…

— Немного осложнится, — подсказал врач. — Ничего, милая девочка, все наладится, каждая молодая мама проходит через это. — Он ласково похлопал ее по руке. — Не переживайте, все будет хорошо. Сейчас вам необходимо сделать кое-какие анализы и пройти ультразвуковое исследование.

— Зачем?

— Чтобы мы могли посмотреть, как развивается беременность. Вы в первый раз увидите своего малыша — живого, дышащего и все чувствующего.

Кейт почувствовала, как слезы покатились по щекам.

— Простите…

— Излишняя эмоциональность свойственна беременным, — почти весело пояснил врач. — Старайтесь не подвергать себя стрессам, нагрузкам, больше гуляйте на свежем воздухе, слушайте приятную музыку, принимайте витамины. Сейчас вы пойдете с Джой, нашей медсестрой, а когда мы получим результаты всех исследований, думаю через часик, я дам вам окончательные рекомендации.

— Доктор, вы ведь хорошо знаете Грея?

— Да, я прекрасно знаю его и всю их семью. Что вас беспокоит?

— Вы ведь ничего ему не скажете?

— Существует такое понятие, как врачебная тайна…

— Извините.

— Ничего. Но ведь, поскольку… э-э-э… он… — врач замялся, прокашлялся, — он отец вашего ребенка, вам придется сказать ему. Грей будет хорошим отцом, он прекрасно ладит с детьми. Я в этом убедился, глядя, как он нянчится со своими племянниками.

— Я скажу, только мне нужно время.

Все еще оглушенная, Кейт вышла из кабинета врача и прислонилась к стене. Грея не было видно. Потрясение оказалось слишком велико, и она вновь почувствовала нарастающую тошноту. В конце коридора она видела дамскую комнату и бросилась туда. Выросший как из-под земли Грей перехватил ее на полпути.

— Ты куда?

— Я что, и шага не могу сделать без твоего позволения? — огрызнулась Кейт. — Мне нужно в туалет.

— Что сказал доктор?

— Со мной все в порядке, небольшое переутомление. Мне только необходимо сделать кое-какие анализы.

— Кейт, ты говоришь мне правду?

— Мы можем поговорить об этом потом?

Она исчезла за дверью. Грей остался дожидаться — неизвестно, что Кейт может выкинуть и не скроется ли она прямо из клиники. Вышедшая из дамской комнаты Кейт своей бледностью напоминала привидение. Она пошатнулась, и Грей поддержал ее.

— Куда тебе надо сейчас?

— Сдавать анализы.

Появление улыбающейся медсестры избавило Кейт от дальнейших расспросов Грея.


Когда они ехали обратно, Грей молчал, что вполне устраивало Кейт. В ее кармане находилась распечатка с ультразвукового аппарата. Маленький комочек, совсем крохотная частичка жизни, ее ребенок. Слезы опять подступили к глазам, и Кейт попыталась успокоиться. Все анализы были в норме, а значит, все будет хорошо.

— Что сказал доктор?

— Что у меня небольшое переутомление.

— Переутомление?..

— Да. В последнее время я много работала, плохо ела и мало спала.

Некоторое время Грей молчал.

— Тогда начнем исправлять это сразу, как только приедем. Ты будешь много есть, спать, отдыхать. Ты не забыла, что мы заключили временное перемирие?

— Не забыла.

— Тогда позволь пригласить тебя разделить со мной трапезу.

— Милорд желает, чтобы я подобающе оделась? — насмешливо осведомилась Кейт.

Грей медленно оглядел ее с головы до ног, и сердце Кейт загрохотало от этого взгляда.

— Я думаю, не стоит.

Войдя в дом, они сразу прошли в столовую.

— Я подумал, что нужно начать с легкой еды, раз уж ты так долго морила себя голодом.

Перед собой Кейт увидела омлет.

— Ты правильно подумал. — Она съела маленький кусочек и заметила, что Грей наблюдает за ней.

— Что-то не так?

— Все нормально, ешь.

Кейт медленно ела и думала о том, что скоро начнет новую жизнь, в которой не будет одинока — с ней будет ее малыш. Она представила розовощекого карапуза, с пухленькими ручками и ножками, улыбающегося и довольного. Ее малыш… Горло сдавило, аппетит пропал. Кейт отодвинула тарелку.

— Не вкусно?

— Омлет восхитительный, но я не очень голодна.

Она заметила, как Грей напряженно вглядывается в ее лицо, и испугалась. Задумавшись о ребенке, она не контролировала свое лицо. Кейт заставила себя успокоиться — не догадается же он, о чем она думает! А вот разговор надо начать сейчас, пока у Грея подходящее настроение. И она словно в омут с головой нырнула:

— Грей, мне нужно поговорить с тобой.

— Я ждал этого.

— Ждал?

— Все у тебя на лице написано, дорогая.

— Не называй меня дорогой, — автоматически поправила она.

— Тебе не нравится?

— Дело не в этом. Я хочу просто поговорить, а не препираться.

— Что ж, давай поговорим.

Кейт заговорила — осторожно, тщательно подбирая слова и контролируя чувства.

— Грей, с недавнего времени моя жизнь пошла кувырком. Я… то есть мы пережили трудные времена. Все, что с нами происходило на острове, наложило определенный отпечаток на наше поведение. Столь скоропалительные отношения, влечение, возникшее там, это следствие стресса. Все наши слова и поступки были продиктованы сложившимися обстоятельствами. Грей, но сейчас все закончилось. То, что мы пережили, осталось в прошлом, в той жизни. Мы вернулись в наш мир, и нам нужно жить, как прежде. Тебе не следовало привозить меня в свой дом, я хочу быть свободной.

Это оказалось больнее, чем она думала. Кейт говорила — и словно сама всаживала нож себе в сердце, все глубже и глубже, предавая свои истинные желания и чувства.

— Ты говоришь чушь! — прогремел Грей. — Позволь мне самому судить о своих чувствах. «Влечение», как ты это называешь, захватило меня, когда я только увидел тебя в аэропорту, и все последующие события не имели к этому никакого отношения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Её Величество Любовь"

Книги похожие на "Её Величество Любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Стрейн

Алекс Стрейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Стрейн - Её Величество Любовь"

Отзывы читателей о книге "Её Величество Любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.