» » » » Уилла Эркрофт - Сладкий плен


Авторские права

Уилла Эркрофт - Сладкий плен

Здесь можно скачать бесплатно "Уилла Эркрофт - Сладкий плен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уилла Эркрофт - Сладкий плен
Рейтинг:
Название:
Сладкий плен
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкий плен"

Описание и краткое содержание "Сладкий плен" читать бесплатно онлайн.



Судьба Джейн Грейс сыграла с ней роковую шутку — она потеряла все: близких людей, работу, дом. Единственное, о чем она теперь мечтает, — это маленькая комната с окнами в сад, тихая, незаметная жизнь. Но Рэй Шелдон, владелец старинного поместья, убежден, что нельзя жить прошлым. Удастся ли ему убедить в этом хрупкую, застенчивую Джейн?..






Наконец она справилась с ключом и распахнула дверцу машины, жестом приглашая друзей сесть. Она нервничала перед встречей с Кит. Что, если та блещет красотой и изысканностью, в отличие от нее, Джейн?

Она в растерянности стояла у открытой дверцы и вздрогнула, услышав резкий голос Рэя за спиной:

— Ты сядешь назад. Переднее сиденье оставь для Кит.

Итак, он отсылал ее на заднее сиденье. Чувство, что ее отодвинули на второй план, было глупым, безрассудным, но боль была настоящей. Джейн молча вернула ключи.

— Я поставлю багаж и вернусь за ней. Если ее вовремя не остановить, она скупит половину газетного киоска.

— Она счастливица, — прокомментировала Астрид, растравляя рану Джейн. — Не всякой женщине будут уделять столько внимания!

— Такой чести удостаиваются только особенные женщины, — уныло согласилась Джейн, садясь на заднее сиденье. Она стала смотреть в окно, ожидая появления Кит и Рэя. Она увидела их, оживленно болтающих и смеющихся.

Шок, смешанный с чувством стыда, заставил ее выскочить из машины. Она никак не могла этого ожидать!

— Извините, что заставили вас ждать. — Кит обаятельно улыбнулась. — Они искали для меня коляску. Привет! Вы, должно быть, Джейн?

Она дружелюбно протянула руку, и Джейн пожала ее обеими руками.

Кит была красива. Она была изысканна. Она двигалась и говорила с той истинно американской живостью, которая выделяла ее в любой толпе. И она была в инвалидной коляске.

— Я заказал электрическую коляску для тебя, — сухо сказал Рэй. — На ней ты сможешь передвигаться куда угодно.

С той же заботливостью он предлагал автобус с электрическим подъемником для детей из спецшколы, а сухость его тона объяснялась тем, что он не хотел выставлять напоказ свое сочувствие Кит. Джейн давно заметила, что он не любит открыто выражать свои чувства. Джейн спросила:

— Могу ли я чем-нибудь помочь?

— Да, возьми коляску и отвези назад, к киоску. Я помогу Кит.

Джейн нагнулась, чтобы снять коляску с тормозов, а когда выпрямилась, то увидела Кит на руках у Рэя. Они смеялись, им было легко вместе, как будто они были давними любовниками. Глядя на них, Джейн почувствовала щемящую боль в сердце. Она повернулась и покатила коляску к киоску, глядя невидящими глазами прямо перед собой. У нее подкосились ноги от внезапной дурноты, и она с силой опиралась на поручни, чтобы не упасть. Вернувшись, Джейн взяла себя в руки и стала вести ничего не значащий разговор.

— Полет был легким?

— Мы пару раз попали в воздушные ямы, но в остальном все было хорошо.

То же самое можно сказать и о ней, кисло подумала Джейн, только ее воздушные ямы имели слишком затяжной характер.

Когда они прибыли в поместье и закончилась суматоха с расселением гостей — Кит на первом этаже, Астрид и Пьер на втором, рядом с комнатой Джейн, — Джейн направилась в кабинет, чувствуя необходимость уединиться и привести в порядок свои мысли, прежде чем все снова соберутся за ланчем.

Это было ошибкой. Рэй вошел в кабинет вслед за ней проверить, нет ли сообщений.

— Ни одного, — удовлетворенно отметил он. — Это и не важно, потому что Кит здесь и будет обращаться прямо ко мне.

Он до сих пор не сказал, почему приехала Кит. Он умолчал об этом, как и обо всем остальном, касающемся его секретарши.

— Ты не сказал мне, что Кит в инвалидном кресле, — упрекнула его Джейн. У нее было доброе сердце, и ей хватило духу не показать своего удивления, которое могло смутить и обидеть девушку. — Ты должен был предупредить меня.

— Это не пришло мне в голову. — Удивление Рэя было неподдельным. — Кит — это Кит. Ты поехала встречать человека, а не его травмы.

Ее кольнуло чувство обиды, но не желая, чтобы он увидел это, Джейн продолжала самым обычным голосом:

— Очень смело с ее стороны остаться на такой работе. Мотаться по миру утомительно, даже если ты можешь двигаться, я знаю это по себе.

— Работа требует ее ума, а не подвижности. У Кит выдающиеся способности, и она знает, как их использовать. А при необходимости вокруг нее могут побегать другие, не такие одаренные.

Как она, например? Джейн знала, что воспринимает все близко к сердцу, но нанесенная обида задела ее гораздо больше, чем она ожидала.

— Раз уж мы коснулись этой темы, убери Нипа подальше от Кит. Я не хочу, чтобы он путался у нее под ногами, когда она начнет ходить. Ей нельзя перенапрягаться. В самом деле, это будет лучше.

Значит, теперь ее лишают любимца. Щенок был только что подарен ей, и вот его отбирают, может быть, навсегда. И она не может этому помешать.

Она спустилась к ланчу совсем без аппетита. Рэй выкатил Кит и поставил ее коляску рядом со своим стулом. Астрид и Пьер тоже сели рядом. Джейн чувствовала себя лишней.

Кит, казалось, совсем не устала после длительного перелета. Она весело болтала на протяжении всего ланча. Несмотря на свой недуг, она не потеряла вкуса к жизни. Напротив, ее жизнерадостный характер помогал ей справляться с несчастьем и заставлял окружающих относиться к ней не как к калеке, а как к полноценному человеку.

Рэй принялся с жаром рассказывать о пожаре в конюшнях и о покупке нового экипажа.

— Тебе это будет интересно, Кит. Ты должна покататься на нем, пока здесь. Я отвезу тебя в школу и познакомлю с Элис и Фредди.

— Это было бы чудесно! Я так давно не держала поводья. Этот человек — просто эксплуататор, — обратилась она к Джейн. Джейн вздрогнула: она называла его так же про себя. — Он загружает меня работой, и времени на скачки совсем не остается.

— На скачки?!

Джейн не могла скрыть удивления, но Кит не заметила этого и с энтузиазмом продолжала:

— Конечно, это великий спорт. Лошади заменяют мне ноги.

Кит улыбнулась. Этой улыбкой она напомнила Джейн смелых, настойчиво борющихся с недугом детей из спецшколы. Но, конечно, скачки на настоящих лошадях — это не езда на пони. Скачки гораздо быстрее, да и вдвойне опаснее. Невозможность самостоятельно передвигаться не охладила страсть Кит к приключениям.

В этом она была похожа на Рэя. Они оба не обращали внимания на препятствия, как если бы их не существовало вовсе. Упорство и настойчивость были у них в крови. Они будут прекрасной парой.

Эта мысль как ножом резанула по ее израненному сердцу. Ко всем реальным бедам добавились те, что нарисовала ей богатая фантазия.

После ланча Джейн отдала Рэю Нипа. Щенок тоскливо скулил, как будто чувствовал предстоящую разлуку с хозяйкой.

— Не делай из этого трагедию! — строго сказал Рэй. — Неужели ты не понимаешь, что Кит это причиняет беспокойство?!

Его взгляд, казалось, обвинял ее в эгоизме и черствости. Уязвленная до глубины души, Джейн взорвалась:

— Я знаю это так же хорошо, как и ты, но не могу прыгать от радости, теряя Нипа, которого мне только что подарили!

— Займись чем-нибудь полезным, и ты забудешь о нем.

— С глаз долой — из сердца вон, кажется, это твой девиз? Не всем он подходит.

— Не трать время, жалея себя.

Он бросил через плечо раздраженный взгляд, укладывая Нипа на заднее сиденье «ренджровера».

— Покажи Пьеру и Астрид дом, гобелены, стулья, которые надо отреставрировать. Они должны знать, что им предстоит сделать, прежде чем Пьер сможет назначить мне цену.

Рэй отвез Нипа к Крауфам, а позже они с Кит уехали в город.

Заняться делом — для Рэя это было лекарство от всех болезней. Но не для нее. Водя друзей по дому, Джейн обнаружила, что ее мысли были далеко от картин, стульев, гобеленов. Далеко они были и от увезенного Нипа. Она думала о Рэе и Кит. Джейн не могла спокойно наблюдать, как Пьер тщательно изучает гобелен с пастушкой, который был так памятен ей. Она в сотый раз спрашивала себя, когда же кончится этот несносный день. И Рэй с Кит еще не приехали. Остановил ли Рэй свой «ренджровер» под деревьями в аллее перед домом. Целует ли он Кит, обнимает ли, так же как обнимал и целовал ее?

Когда они наконец возвратились, Джейн украдкой с пристрастием посмотрела на Кит, но по лицу девушки нельзя было догадаться, что между ними произошло и произошло ли вообще. Оно было оживленным, как и прежде, но может быть, это от радости по поводу новой электрической коляски?

— Вы только посмотрите! Она ездит даже назад!

Казалось, ничто не могло обескуражить ее. Она уже знала, как управлять своим «личным транспортом», и в последующие дни разъезжающая по дому и окрестностям коляска стала привычна для всех.

Энергия Кит была неистощима. В первый же день она привела в порядок все документы в кабинете с такой деловитостью, которой позавидовала Джейн. Рэй убрал ширму, чтобы не создавать неудобств для Кит. Исчез и без того тонкий звуковой барьер, и бормотание умных устройств теперь все время стояло в ушах Джейн. Оно мешало ей, когда она звонила по телефону и писала в кабинете списки участников ярмарки. И однажды Джейн не выдержала и, стараясь не показать свой гнев, собрала бумаги со стола.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкий плен"

Книги похожие на "Сладкий плен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уилла Эркрофт

Уилла Эркрофт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уилла Эркрофт - Сладкий плен"

Отзывы читателей о книге "Сладкий плен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.