» » » » Карл Май - Невольничий караван


Авторские права

Карл Май - Невольничий караван

Здесь можно скачать бесплатно "Карл Май - Невольничий караван" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Прибой, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карл Май - Невольничий караван
Рейтинг:
Название:
Невольничий караван
Автор:
Издательство:
Прибой
Год:
1994
ISBN:
5-7041-0103-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невольничий караван"

Описание и краткое содержание "Невольничий караван" читать бесплатно онлайн.



Действие романа «Невольничий караван» происходит в самом сердце Африки — в верховьях Белого Нила. Путь группы белых путешественников, ученых, авантюристов пересекается на традиционной торговой дороге с караваном работорговцев. Сюжет романа держит читателя в постоянном напряжении, но все кончается победой положительных героев над жестокими «ловцами рабов», и даже похищенный ими сын эмира находит своего отца.






Камыш отступил в сторону, и теперь под ногами друзей была только сырая земля, по которой тянулась частая цепь следов. Преследователи двигались короткими перебежками, укрываясь за толстыми, отстоящими довольно далеко друг от друга деревьями. В какой-то момент они оказались под высоким деревом, и Шварц как раз собирался снова выбежать на открытое пространство, когда Пфотенхауер обхватил его сзади и прошептал ему в самое ухо:

— Оставайтесь на месте! По-моему, я только что его видел.

— Где? — не оборачиваясь, спросил Шварц и снова отступил за дерево.

— Может, я и ошибся, хотя мне сдается, что нет. Отсчитайте-ка шесть деревьев туда, вперед, а потом гляньте направо. Видите, там стоит здоровенное дерево, чуть ли не больше этого? Так вот, мне померещилось, что возле него что-то движется, и я думаю, что это и есть тот парень, что нам нужен.

Шварц посмотрел туда, куда показывал Серый, его более острый и натренированный, чем у товарища, глаз сразу различил не только дерево, но и стоявшего за ним человека.

— Вы правы, — шепнул он, — там кто-то стоит.

— Кто?

— Этого я, разумеется, не знаю. Во всяком случае, как я и предполагал, он не принадлежит к нашему отряду. На нем одежда из обезьяньей шкуры, она точно такого же цвета, как стволы деревьев. Потому-то его так трудно различить.

— Ну, и чего он там застрял? Почему дальше-то не идет?

— Может быть, его внимание привлек шум, который доносится из лагеря? Ясно одно: он зачем-то хочет подкрасться к нам. Не исключено, кстати, что он не один.

— Что будем делать? Пристрелить его, что ли?

— Что вы?! Ни в коем случае!

— Но если он нас заметит, то тотчас же убежит, и мы останемся с носом.

— Он обязательно должен нас заметить, точнее, не нас, а только вас одного.

— Что? Но это же чушь какая-то! Большей глупости, чем попасться сейчас ему на глаза, я и представить себе не могу!

— Это не глупость, а военная хитрость. Видите, он настороженно прислушивается, значит, если мы попытаемся подобраться к нему ближе, то неминуемо обнаружим себя. Поэтому вы сейчас пойдете налево, сделаете большой крюк, а потом снова повернете направо и притворитесь, будто направляетесь в лагерь. Устройте все так, чтобы он вас увидел, но сами не подавайте виду, что замечаете его. Постарайтесь отвлечь на себя все его внимание, и тогда о моем присутствии он заподозрит не раньше, чем окажется в моих руках.

— Гм, ну что ж, идея, ей-ей, неплохая! Только вы уж как подкрадетесь к нему, покрепче его держите, чтоб он, не ровен час, не вырвался!

— Об этом не беспокойтесь! Впрочем, я позову вас, как только схвачу его. Вы подоспеете мне на помощь, и вдвоем мы с этим негром легко сладим. Ну, а теперь поспешите, пока он не отправился дальше.

Пфотенхауер кивнул головой и шмыгнул за ближайшее дерево. Шварц скоро потерял его из виду и стал следить за неизвестным. Тот сначала стоял спокойно, потом вздрогнул, нагнулся и, укрываясь за стволом дерева, стал напряженно вглядываться куда-то вдаль: он заметил Пфотенхауера. Шварц понял, что настала пора действовать. Осторожно пробираясь от дерева к дереву, он скоро остановился в нескольких шагах от неизвестного. Тот ничего не замечал: он натянул свою маскировочную накидку на голову, стараясь спрятаться от шедшего в сторону лагеря человека. Пфотенхауер прошел совсем близко от незнакомца. Он шагал медленно и казался целиком погруженным в свои думы. Шварц подкрался к чужаку еще ближе и хотел броситься на него, но передумал и решил подождать, пока тот выпрямится. Ждать пришлось недолго: через несколько секунд человек поднял голову, в тот же миг Шварц оказался около него и, схватив его за горло, рванул вниз. Незнакомец закричал, сделал рывок вперед, чтобы вырваться, и повернул к нападавшему искаженное ужасом лицо.

Шварц чуть не выпустил свою жертву, увидев это лицо, правая половина которого вместе с носом напрочь отсутствовала. Страшное впечатление еще усугубляли выкаченные от изумления и испуга глаза незнакомца. Этот человек не был негром, что подтверждали узкие губы и светлая, хотя и очень загорелая, кожа на здоровой половине его лица и непокрытой, бритой наголо голове. Возраст чужака определить было трудно, но, во всяком случае, он был уже немолод. Рядом с ним, на земле, лежала дубинка с утыканным короткими иглами набалдашником; она, да еще заткнутый за набедренную повязку нож составляли все его оружие.

Услышав крик незнакомца, прибежал Пфотенхауер. Он помог Шварцу связать пленнику руки за спиной.

За все время короткой борьбы с обеих сторон не было произнесено ни одного слова; теперь Шварц впервые нарушил молчание и спросил по-арабски:

— Кто ты и что ты здесь высматривал?

Человек окинул обоих немцев мрачным взглядом и поинтересовался в свою очередь:

— А сами-то вы кто такие и почему напали на меня?

— Потому что друг пришел бы к нам открыто, ты же скрывался, и мы приняли тебя за вражеского лазутчика.

— Где же находится ваш лагерь?

— Здесь, у залива Хусан-эль-Бахр.

— На этом его берегу?

— Да.

— Значит, вы люди того ловца рабов, что остановились здесь?

— Нет. Но теперь ты отвечай на мои вопросы! Кого или что ты здесь искал?

— Я пришел, чтобы купить животных и некоторые другие товары.

— Ах, так ты тот самый человек, которого фельдфебель ожидает сегодня утром?

— Да.

— Тогда почему ты пробирался сюда тайно?

— Из предосторожности. Я хотел убедиться, что фельдфебель сказал мне правду. Но, как я вижу, ты его знаешь и в то же время говоришь, что не принадлежишь к его людям. Как я должен это понимать?

— Мы ведем войну с ловцами рабов, и вчера мы захватили фельдфебеля в плен.

— Так значит, все его имущество попало теперь в твои руки?

— Да. Но тем не менее ты можешь выполнить то, зачем пришел, потому что я тоже хочу заключить с тобой сделку.

Тут и без того безобразное лицо пленника исказилось гримасой гнева, и он проскрежетал:

— Разрази тебя Атлах! Ты меня опередил, но ты не долго удержишь добычу! Немедленно освободи меня, иначе сегодня же, в час, когда солнце будет в зените, ты и все твои люди отправитесь в преисподнюю!

— И кто же любезно отворит нам дверь в нее?

— Мои воины, которые придут сюда, если я не вернусь к ним в назначенный час.

— И как велико их число?

— Под моим началом стоит больше людей, чем пальцев на руках и ногах у всех твоих воинов!

— То есть в девять раз больше! А ты знаешь, сколько солдат находится в моем распоряжении?

— Могу себе представить. Итак, развяжите меня, если вам дорога жизнь!

— А что ты будешь делать, если я выполню твою просьбу?

— Это не просьба, а приказ, которому ты обязан повиноваться. Тогда я разделю с тобой добычу, которую ты отнял у фельдфебеля.

— Гм, забавно, — улыбнулся Шварц. — Где же сейчас твои люди?

— Некоторые из них совсем близко, я оставил их позади, когда пошел на разведку. Если я в скором времени не вернусь, они поспешат навстречу основному отряду, который тоже скоро будет здесь, и сообщат, что я попал в руки врага. Тогда не ждите пощады ни от Аллаха, ни от меня!

— Ты говоришь, как эмир, владеющий многотысячным войском. Это неосторожно с твоей стороны, потому что тебе придется горько раскаяться, если ты выведешь меня из себя. Ты не хочешь назвать мне число твоих воинов, у меня же нет оснований что-либо от тебя скрывать. Пойдем со мной, я кое-что тебе покажу.

Это приглашение Шварц произнес потому, что услышал с реки человеческие голоса: к берегу приближались его корабли. Он поднял пленника с земли и в сопровождении Пфотенхауера повел его к заливу. Выйдя на опушку леса, откуда можно было увидеть озеро, немец понял, что не ошибся: флотилия уже подходила ко входу в узкий залив. Несмотря на попутный ветер, впереди кораблей были привязаны лодки. И они, и все палубы буквально кишмя кишели людьми.

— Аллах акбар! Сколько кораблей! — потрясенно и одновременно растерянно воскликнул пленник. — Что делают здесь все эти люди?

— Они собираются сразиться с твоими воинами, как только выберутся на сушу. Ну и как, ты по-прежнему горишь нетерпением отправить нас в преисподнюю?

— Но это же настоящая эскадра, это целая армия!

— Ты еще не все видел. Идем дальше!

Шварц взял пленника за руку и отправился с ним в лагерь. Выйдя из-за кустов на равнину и увидев перед собой целые толпы солдат, пленник воскликнул:

— Еще одно войско? Господин, может быть, ты решил завоевать Судан?

— Нет, я только хочу разгромить отряд Абуль-моута и наказать его самого.

— Абуль-моута? — быстро переспросил человек. — А что ты будешь делать дальше?

— Ничего.

— Значит, ты не собираешься нападать на деревни онго?

— Нет. Единственная моя цель — уничтожить Отца Смерти. Как только с ним будет покончено, мы тут же вернемся восвояси.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невольничий караван"

Книги похожие на "Невольничий караван" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карл Май

Карл Май - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карл Май - Невольничий караван"

Отзывы читателей о книге "Невольничий караван", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.