» » » » Карл Май - Невольничий караван


Авторские права

Карл Май - Невольничий караван

Здесь можно скачать бесплатно "Карл Май - Невольничий караван" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Прибой, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карл Май - Невольничий караван
Рейтинг:
Название:
Невольничий караван
Автор:
Издательство:
Прибой
Год:
1994
ISBN:
5-7041-0103-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невольничий караван"

Описание и краткое содержание "Невольничий караван" читать бесплатно онлайн.



Действие романа «Невольничий караван» происходит в самом сердце Африки — в верховьях Белого Нила. Путь группы белых путешественников, ученых, авантюристов пересекается на традиционной торговой дороге с караваном работорговцев. Сюжет романа держит читателя в постоянном напряжении, но все кончается победой положительных героев над жестокими «ловцами рабов», и даже похищенный ими сын эмира находит своего отца.






— Значит, ты не собираешься нападать на деревни онго?

— Нет. Единственная моя цель — уничтожить Отца Смерти. Как только с ним будет покончено, мы тут же вернемся восвояси.

— Ты можешь поклясться в этом?

— Да.

— Твоими предками и твоей бородой!

— Клянусь!

— Тогда да сохранит тебя Аллах, и да будет тебе уготовано одно из лучших мест на седьмом небе! Если бы мои руки не были связаны, я обнял бы тебя и попросил навеки считать меня твоим другом и союзником.

— Ты говоришь серьезно? — спросил Шварц, несколько ошарашенный таким неожиданным оборотом.

— Как нельзя более серьезно, господин. Работорговцы создали настоящий ад для жителей страны, а Абуль-моут — сущий дьявол в человеческом облике. До сих пор никто не нашел в себе сил или мужества вступить в открытую борьбу с ним, и этот негодяй заковал весь Судан в цепи и кандалы. Он требует все, что пожелает его душа, и все должны повиноваться ему, а тот, кто откажется это сделать, будет убит или угнан в рабство. Так было раньше, но теперь, когда пришел ты, великий эмир, обладающий могучей властью, теперь всякий страх должен исчезнуть, и многие встанут под твои знамена. Я первый предлагаю тебе принять мою помощь; я и мои люди готовы вместе с тобой сражаться против Абуль-моута.

Человек говорил с неподдельной искренностью, его озаренное вдохновением лицо уже не казалось таким страшным. В чистоте его намерений невозможно было усомниться, и все же осторожный Шварц спросил:

— Значит, ты не друг Абуль-моута?

— О нет, я ненавижу его всем сердцем!

— И все же ты пришел, чтобы заключить с фельдфебелем сделку?

— Сделку? — мрачно усмехнулся чужак. — Да, я хотел с ними кое-что сделать, но не совсем то, чего ждал от меня фельдфебель. Я не принес с собой никаких товаров для обмена, потому что я собирался напасть на этих псов и убить их всех до единого. Поэтому меня разозлило известие о том, что они и их имущество уже попали в твои руки. Но теперь я не буду претендовать на добычу, оставь ее себе, если хочешь. Скажи мне только, где находится Абуль-моут. Должно быть, его дела обстоят не так благополучно, как прежде, иначе фельдфебель не предал бы его. Честно говоря, только это предположение и подтолкнуло меня совершить набег на чауша, в других обстоятельствах я вряд ли решился бы на такое.

— Как твое имя? — спросил Шварц.

— Меня зовут Отец Булавы, потому что я всегда дерусь только этим оружием, и еще никому не удавалось одолеть меня.

— Сколько все же воинов ты привел с собой?

— Две сотни.

— Тебе нужен такой большой отряд для нападения на пятьдесят ловцов рабов?

— Нет, господин, мы не трусы! Но для транспортировки скота необходимо много людей. Кроме того, нам нужно было сделать все очень быстро и так искусно замести следы, чтобы Абуль-моут никогда не смог узнать, что произошло у этого залива. Фельдфебель вместе со всеми своими людьми и всем добром должен был бесследно исчезнуть.

Шварц развязал пленника и ответил:

— Я возвращаю тебе свободу. Если все действительно обстоит так, как ты говоришь, то ты станешь моим союзником и будешь стоять рядом со мной, когда Абдулмоут будет валяться в пыли у наших ног и умолять о пощаде.

— Господин, ты скоро убедишься, что я не лгал. Мои спутники подтвердят тебе это, если ты разрешишь прибыть им сюда. Один из них мог бы поскакать назад, навстречу основному отряду, и сообщить воинам об изменениях в наших планах.

— Это мы еще успеем сделать. Но ты сказал «поскакать»? Значит, твои люди на лошадях?

— Нет, на верблюдах. Я привел с собой также вьючных верблюдов, на которых собирался нагрузить отнятую у фельдфебеля добычу.

— Часть ее ты получишь. То, что у тебя при себе столько верблюдов, может оказаться очень кстати. Это ускорит наш путь.

— Куда?

— В Омбулу, в страну беланда. Там сейчас находится Абдулмоут. Он сжег деревню дотла и угнал в рабство ее жителей, а немощных убил.

В течение нескольких секунд Отец Булавы стоял неподвижно, обдумывая только что услышанное, а потом сжал кулаки и воскликнул:

— О, пусть Аллах не даст свершиться этому злодеянию! Мы живем в союзе с беланда и имеем среди них родственников!

— К сожалению, Аллах не захотел этого предотвратить, потому что все уже кончено.

— Ты наверняка это знаешь?

— Да. Вчера вечером сюда пришел человек Абдулмоута и рассказал обо всем. Теперь Раб Смерти вознамерился совершить еще одно нападение, а Абуль-моут хочет с ним объединить свои силы.

— Так что же мы медлим?! Надо срочно отправляться в погоню за этими псами! Теперь у нас достаточно возможностей, чтобы расправиться с ними.

— Мы выступим сегодня же. А сейчас пойдем, мы должны все обсудить с моими друзьями.

До сих пор собеседники все еще стояли на опушке леса, теперь они, наконец, отделились от деревьев и вошли в лагерь. Ловцы рабов все еще лежали или сидели на земле связанные. Увидев приближавшегося Отца Булавы, фельдфебель с облегчением воскликнул:

— Вот и шейх доров! Слава Аллаху, что он пришел: он не даст нас в обиду!

В ответ на это радостное приветствие шейх наградил фельдфебеля увесистым пинком и сказал:

— Закрой свой рот, ты, отродье шелудивого пса! То, что произошло с вами — справедливо, и если бы вы не попали в руки этому чужому эмиру, я сам удушил бы вас! Будьте вы прокляты! Чтоб вам вечно гореть на адском огне, от которого даже смерть вас не избавит!

Эта страстная тирада привлекла к шейху взгляды всех присутствующих, в том числе и Сына Тайны, который тихо беседовал с Сыном Верности в стороне от остальных солдат. Увидев незнакомца, юноша вскочил с места и впился в него широко раскрытыми глазами.

— Что с тобой? Ты знаешь этого человек? Кто он? — засыпал его вопросами Бен Вафа.

— Я… он… да, он, кажется, мне знаком.

— Кто же он такой?

— Я… этого я не знаю.

— Но как же ты не знаешь, если говоришь, что знаком с ним?

— Я не могу вспомнить…

Сын Тайны обеими руками сжал голову и даже зажмурился, изо всех сил напрягая свою память, но тщетно. Он то вскакивал на ноги и принимался взволнованно шагать взад-вперед, то снова присаживался на корточки рядом с Бен Вафой и при этом произносил вслух какие-то непонятные звуки, которые вертелись у него на языке, но никак не складывались в нужное ему имя. Наконец, он в полном отчаянии бросился ничком на землю и стал судорожно рыть ее пальцами, как будто хотел извлечь из ее недр давнее воспоминание. Однако, как он ни мучился — все было напрасно.

Тем временем Шварц и Пфотенхауер кратко ознакомили шейха доров с событиями последних дней. Он узнал также, что привело обоих друзей в Судан и почему они преследует Абуль-моута. Многого из их рассказа он не понял, некоторые взгляды и поступки этих двух ученых показались ему странными и необъяснимыми. Он твердо усвоил только одно: с Отцом Смерти скоро будет покончено, его схватят и доставят в Фашоду, в руки страшного Отца Пятисот. Такая перспектива приводила его в восторг, и он готов был выступить в поход тотчас же, как прибудут его люди.

— С таким сильным войском, как у нас, мы можем быть уверенными в успехе, — говорил между тем Шварц. — Но меня несколько тревожат нуэры. Если они пойдут с нами, то не исключено, что они захотят переметнуться к Абуль-моуту, если же нет — к ним придется приставить целый отряд охранников, без которых мне трудно будет обойтись во время боя.

— Если тебя беспокоит только это, я могу тебе помочь, — ответил шейх.

— Каким образом?

— Среди моих воинов, которые скоро будут здесь, находится проповедник нашего племени. Аллах наградил его даром красноречия, против которого не может устоять даже самое черствое сердце. Когда на него снисходит вдохновение, он покидает нас и отправляется странствовать далеко вниз, до самой страны шиллуков. Среди нуэров ему тоже приходилось бывать, он хорошо их изучил и знает, как с ними говорить. Разреши ему пойти на корабль и прочитать твоим пленникам проповедь. Можешь быть уверен: он так воодушевит их, что они будут гореть желанием пролить свою кровь в борьбе против Абуль-моута.

— Что ж, можно попробовать. А сейчас мы пойдем к твоим людям и отправим одного из них навстречу остальным, чтобы он заставил их поторопиться.

Шварц и Отец Булавы снова направились в сторону леса. Пересекая лагерь, они прошли совсем близко от Сына Тайны, который все еще не мог вспомнить какое-то имя и бормотал:

— Абу… Абу… Абу эн… эн… эн… О, Аллах, сжалься надо мной, дай мне вспомнить это имя!

— Что такое с этим юношей? — спросил шейх удивленно. — Он, должно быть, лишен рассудка?

— Нет. Он долгие годы не знал ничего о своем происхождении, но до недавнего времени у него не было ни малейшей надежды когда-нибудь узнать правду о себе. Наверное, сейчас он снова пытается и не может что-то припомнить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невольничий караван"

Книги похожие на "Невольничий караван" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карл Май

Карл Май - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карл Май - Невольничий караван"

Отзывы читателей о книге "Невольничий караван", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.