Джуд Деверо - Аромат жасмина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Аромат жасмина"
Описание и краткое содержание "Аромат жасмина" читать бесплатно онлайн.
Юная аристократка Кэтрин Эдилин — жемчужина Юга, мечта всех молодых плантаторов. Но сердце девушка молчит… до встречи с загадочным незнакомцем Алексом Макдауэллом, мужественным шотландцем, несправедливо обвиненным в убийстве.
По прихоти судьбы Кэтрин вынуждена бежать с Алексом — в неизвестность, навстречу опасным приключениям.
И самым увлекательным приключением для капризной и гордой южной красавицы станет любовь. Любовь, которую она не в силах преодолеть. Любовь, которая перевернет всю ее жизнь!..
И вот он сидит в таверне и ждет ее. Он заказал два обеда и две кружки пива. И только после этого спросил себя, а пьет ли Кей алкоголь? Но легенда о парне тут же потерпела бы крах, если бы он заказал ей чайничек чаю.
Алекс то и дело поглядывал на дверь. Она ушла в туалет, но это было час назад. Где она? Чем занимается? Неужели ее узнали?
За соседним столом сидело трое мужчин, и один из них сказал:
— Подсаживайся к нам. Плохо быть одному в такой замечательный вечер.
— Я жду своего… гм… брата.
— Тогда подсаживайтесь оба, — сказал второй.
— Нет, но все равно спасибо, — поблагодарил Алекс, силясь вспомнить американский английский. После встречи с Кей он практически не говорил на нем. Видя, что мужчины продолжают пристально смотреть на него, он добавил: — Мой братишка очень робкий. Он боится чужих.
— А он красивый? — спросил третий. — Худенький и рыженький?
Алекс едва не ахнул, но сдержался и не показал, до какой степени эти вопросы потрясли его. Он уже приготовился услышать, как ему расскажут, что распознали в том парне девушку. Единственное, на что хватило Алекса, — это на кивок.
— Ну тогда он совсем не робкий, — сказал первый, улыбаясь. — Я видел его с официанткой, и вел он себя совсем не робко. Они хохотали и что-то обсуждали.
Охваченный ужасом, Алекс смотрел на мужчину. Что Кей натворила, черт побери? Она же их выдает! Он уже начал вставать со стула, когда входная дверь отворилась и появилась Кей. Жилет она оставила в седельной сумке, поэтому все могли разглядеть ее худощавую фигуру, которую не скрывала ни просторная рубашка, ни бриджи, сползшие на бедра. И с чего это она взяла, что кто-то может принять ее за парня?
— А вот и он. Эй, парень, и как у тебя дела с той милашкой?
Кей усмехнулась и ответила:
— Отлично. Но я вам, старикам, ничего не расскажу, не надейтесь.
Отсмеявшись, все трое сделали по глотку пива.
— Ты чем занималась? — сквозь стиснутые зубы процедил Алекс, как только Кей села рядом.
— Потом расскажу, — еле слышно ответила она, и, подняв кружку, отсалютовала мужчинам за соседним столом.
— Поставь на место!
— Я умираю от жажды, — сказала Кей, выпив почти половину.
— Мне только не хватало, чтобы ты напилась, начала танцевать и показала всем, кто ты есть на самом деле.
— Ну и что из того, что я потанцую? — удивилась Кей. — Никому и в голову не придет, что я не парень. Только ты видишь во мне женщину. — Она достала из миски в центре стола маринованное яйцо и откусила кусок. — Так хочешь узнать, чем я занималась? Вкусно! Надо узнать рецепт.
— Мужчины не узнают рецепты.
— Я бы рассказала о нем маме… Нет! Я хочу, чтобы их готовил мне муж после свадьбы.
Алекс забрал у нее недоеденное яйцо и положил себе в рот.
— Постарайся поменьше говорить и не узнавай никакие рецепты. Ты меня поняла?
— Я поняла, что ты дергаешься понапрасну. А вот и наша еда!
— Ты хотя бы в этом ведешь себя, по-мужски: у тебя хороший аппетит.
Алекс так нервничал, что даже не обратил внимания на девушку, которая принесла заказанный обед. На подогретых тарелках лежали толстые ломти ветчины, зеленая фасоль, картофель с маслом, маисовый хлеб и яблочный джем. Обнаружив, что на тарелке Кей всего этого в два раза больше, чем на его, Алекс изумленно посмотрел на официантку.
Это была милая девушка со светлыми волосами и голубыми глазами. Глубокий вырез платья выставлял на всеобщее обозрение большую часть ее внушительной груди. Алекс перевел взгляд на мужчин за соседним столиком. Те, раскрыв рты, таращились на девушку.
— У тебя корсаж перекосился, — сказала Кей и принялась у всех на глазах поправлять корсаж официантки.
Хорошо, что Алекс еще ничего не положил в рот, иначе бы он поперхнулся. От шока он вообще не мог шевельнуться.
— Вот так, — сказала Кей, — теперь лучше.
— Спасибо, сэр, — поблагодарила девушка и сделала книксен.
Кей принялась за еду, и остальные посетители таверны — все мужчины — не отрывая глаз, смотрели на официантку.
Когда она скрылась за дверью кухни, мужчины принялись одобрительно хохотать, причем это одобрение предназначалось Кей. Двое даже подошли к ней и похлопали по плечу.
— Молодец, парень!
— Ну ты и шустрый!
Второй хлопок был настолько сильным, что Кей едва не ткнулась носом в тарелку. Она покосилась на Алекса, который, испепелял ее взглядом.
Когда смех стих, а присутствующие отвлеклись на другое, Кей тихо проговорила:
— Видишь? Они все считают меня парнем.
— Ты привлекаешь к себе внимание, — тоже тихо сказал Алекс и улыбнулся мужчине, который, проходя мимо, похвалил Кей. — Отвратительный спектакль! Почему девица допустила, чтобы ты все это вытворяла с ней? Это выше моего понимания!
— Ты еще более правильный, чем Адам, — с полным ртом сказала Кей. — Передай, пожалуйста, горчицу. А на десерт у них «Браун Бетти»[1].
— А с ней что ты собираешься делать?
После секундного замешательства Кей рассмеялась:
— Предлагаешь залезть ей под юбку?
Алекс аж задохнулся от возмущения.
— Ты можешь успокоиться? — сказала Кей, улыбаясь, когда еще один посетитель одобрительно похлопал ее по плечу. — Я знала, что делаю. Мне нужно рассказать тебе, что произошло в конюшне. Я поговорила с…
— Я не ослышался? А то мне показалось, что ты сказала, будто с кем-то говорила.
— Так ты сейчас не собираешься меня слушать? Тогда я подожду, когда мы ляжем спать, и расскажу тебе.
Заявление настолько возмутило Алекса, что он даже лишился дара речи. Он как раз заканчивал свой обед, когда услышал гул, разнесшийся по залу, и понял, что идет дочка бармена.
— Только прикоснись к ней, и я…
— То что? — осведомилась Кей, сердито глядя на него.
— Ты проведешь ночь снаружи, и я рядом с тобой спать не буду.
Кей собралась запротестовать, однако испугалась, что Алекс исполнит свою угрозу, и промолчала. Когда официантка поставила перед ней десерт, та буркнула «спасибо», но прикасаться к девушке не стала. Официантка ушла ни с чем, посетители разочарованно зароптали и сразу успокоились, поняв, что продолжения спектакля не будет.
— Так-то лучше, — сказал Алекс.
Кей поковыряла ложкой яблочный пирог в глиняной миске.
— Я пытаюсь помочь, но ты не хочешь меня слушать.
Алекс наклонился к ней.
— Я просто боюсь, что кто-то тебя узнает.
— Знаю, но мне удалось кое-что сделать. Я написала письмо Нату.
— Что-о? — Алекс вынужден был прерваться, чтобы кивнуть проходящему мимо мужчине. — Что ты сделала?
— Я нашла людей, которые доставят письмо моему брату. Я прошу Ната съездить в Чарлстон и выяснить, что там происходит.
Алекс, который выразил точно такую же просьбу тому же человеку, не нашелся что ответить. Однако Кей неправильно истолковала его молчание.
— Если бы ты выслушал меня, я бы все объяснила.
— Ладно, — сказал Алекс. — Как насчет комнаты?
— Элиза — так зовут официантку — поселила нас в отдельном номере. Нам с тобой придется спать в одной кровати, но…
— Ничего хорошего в этом нет.
— Ладно, я скажу ей, что ты предпочел бы ночевать в комнате на восьмерых. Мне придется лечь если не с тобой, то с другими мужчинами. Гостиница переполнена, поэтому здесь трудно заполучить отдельные кровати.
— Ты закончила? — раздраженно спросил Алекс.
Кей быстро доела последние три куска пирога, политые сиропом, и встала.
— Теперь закончила.
У нее по подбородку потек сироп, и она вытерла рот тыльной стороной ладони.
— Пошли наверх, — сказал Алекс. — Если, конечно, у тебя нет желания залезть еще под чьи-нибудь юбки.
— Нет, предоставлю это Джосае.
— Только не говори, что это один из твоих поклонников.
— Что ты раскричался? — зашипела на него Кей. — Джосая — это тот, кого любит Элиза, они собираются завтра тайно сбежать и поселиться на ферме, которая принадлежит моему отцу, на той, о которой я тебе рассказывала.
У Алекса расширились глаза. Он едва не спросил, имеет ли она в виду его ферму, ту, которую Нат так усердно спасал' от продажи, ту, на покупку которой Алекс копил деньги, Ту, где он планировал жить с женой и детьми. Однако он ничего не сказал и вслед за Кей поднялся наверх в крохотную комнатку. Он очень обрадовался, увидев на кровати длинный валик — его использовали, чтобы класть между чужими людьми, когда тем приходилось спать в одной кровати.
— Хорошо, сказал Алекс, — я готов тебя слушать. — Он сел на единственный в комнате стул.
— Я шла от туалета, когда услышала какие-то звуки, поэтому…
— Какие именно звуки?
— Гм… — Кей задумалась. Разве можно, не признавшись в подглядывании, рассказать, что она слышала звуки поцелуев и рвущейся одежды, учащенное дыхание? И ведь она действительно подглядывала. И кто бы на ее месте не проявил любопытства и прошел мимо?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Аромат жасмина"
Книги похожие на "Аромат жасмина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуд Деверо - Аромат жасмина"
Отзывы читателей о книге "Аромат жасмина", комментарии и мнения людей о произведении.