» » » » Ли Уилкинсон - У очага любви


Авторские права

Ли Уилкинсон - У очага любви

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Уилкинсон - У очага любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Уилкинсон - У очага любви
Рейтинг:
Название:
У очага любви
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
-263-83227-9, 5-05-006065-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "У очага любви"

Описание и краткое содержание "У очага любви" читать бесплатно онлайн.



Элеонора Смит вполне довольна своей жизнью. У нее есть небольшая фирма, а скоро она выйдет замуж за любимого человека. Но тут появляется Роберт Керрингтон, и все круто меняется…






Она сделала шаг назад, случайно открыв ногой дверь. Они оказались в ее комнате, не выпуская друг друга из объятий. Роберт Керрингтон посчитал это, видимо, приглашением и захлопнул дверь ногой. Он прислонил Элеонору к стене, исследуя ее тело. Когда его рука накрыла ее грудь, Элеонору словно пронзило током. По венам, казалось, текла горящая лава, а не кровь. Элеонорой завладело слепое желание, но в эту секунду Роберт Керрингтон поднял голову.

— Вы уверены, что хотите этого? — спросил он хрипло. Этот вопрос разрушил чары, и разум Элеоноры взял контроль над ее телом, которое кричало: «Да!» Оттолкнув его от себя, она почти выкрикнула:

— Нет! Не хочу. Я хочу остаться одна.

— А мне так не показалось, — ответил он, тяжело дыша. Хоть он и пытался это скрыть, Элеонора не могла не видеть, как он был возбужден.

— Я… Я подумала о Дэвиде, — выпалила Элеонора.

— Его сейчас нет. А вы хотите меня, даже не пытайтесь это отрицать.

Элеонора не пыталась, вспомнив, как она прижималась к нему, как ее захлестнул порыв страсти.

— Простите, я не хотела, — заикаясь, выговорила она. — Пожалуйста, уходите. Хотя Дэвида нет, он по-прежнему остается моим женихом. Я не хочу так поступить с ним.

— А чем, вы думаете, ваш жених занимается в это время?

— Не знаю, но он не спит с другой женщиной, если вы на это намекаете.

— А вы уверены?

— Вполне, так что можете даже не пытаться очернить его.

— Я и не пытаюсь его очернить, я просто хотел обратить ваше внимание…

— А я не хочу, чтобы вы обращали мое внимание на что бы то ни было. Я хочу, чтобы вы ушли. — (Роберт не сдвинулся с места.) — Вы сказали, что не собираетесь брать меня силой, — произнесла Элеонора в отчаянии.

— Да. А еще я сказал, что вы сами меня об этом попросите. Спокойной ночи, Элеонора.

Он ждал от нее ответа. Элеонора сглотнула.

— Спокойной ночи, мистер…

Он прижал палец к ее губам.

— Может быть, вы хоть раз попробуете назвать меня по имени? А то я чувствую себя героем Джей Остин, совращающим юных невинных девушек.

Элеонора была готова на все, только бы он поскорее ушел.

— Хорошо, Роберт.

— Вот видите? Совсем не больно, правда? — Он коснулся ее губ, и через секунду дверь за ним уже закрылась.

Это был легкий прощальный поцелуй, но Элеоноре он показался нарочитым. Он целовал ее с осознанием полного права это делать. Будто она целиком принадлежала ему.

Элеонора бессильно опустилась на кровать. Если бы она только могла знать, чего он хочет. Каковы его истинные намерения?

Например, почему он выбрал именно фирму «Смит и Бенсон»? Неужели он нанял их и настоял на том, чтобы они переехали в его дом, только для того, чтобы соблазнить ее?

Нет, это глупо, упрекнула себя Элеонора.

Она решила пока что не ломать себе голову над этим и отправилась в ванную. Приняв душ и причесавшись, она надела легкую ночную сорочку и легла в постель. Но спать не хотелось. Она потянулась к ночному столику за своей книгой и тут вспомнила, что оставила ее на веранде. Завтра к утру книга может быть безнадежно испорчена росой, подумала Элеонора, надела халат, тапочки и спустилась вниз. Девушка вышла на веранду, оставив дверь полуоткрытой. Она с удивлением обнаружила, что книги там нет. Кто-то, должно быть, заметил ее и забрал в дом.

На улице была необыкновенная ночь. Небо было усыпано звездами и залито лунным светом. Ветер слегка шевелил листья деревьев, и где-то совсем рядом ухнула сова. Элеоноре хотелось задержаться подольше, но она напомнила себе, что Дэвид вернется завтра и нужно будет начинать работать. Так что сейчас надо постараться отдохнуть.

Элеонора вернулась в дом. Но она не пошла прямо к себе, а решила взять почитать что-нибудь другое и поднялась в библиотеку. Боясь разбудить Роберта, спальня которого была рядом, Элеонора ступала очень тихо и так же осторожно вошла в библиотеку. Она, как обычно, улыбнулась портрету, дружелюбно смотревшему на нее со стены, и пошла к полкам выбрать себе что-нибудь почитать.

Элеонора остановилась на «Саге о Форсайтах», но тут какое-то странное чувство, будто в комнате есть кто-то еще, заставило девушку оглянуться. Ее сердце замерло. Дверь, которую Элеонора раньше и не замечала, была открыта, и в проходе стоял Роберт Керрингтон, молча наблюдая за ней. На нем был темный короткий халат. Волосы его были мокрыми — видимо, он только что вышел из душа.

Элеонора смотрела на него. Он излучал силу, мужскую силу и притягательность. Он смотрел на нее из-под полуопущенных век, напряженно, отсутствующим взглядом, будто в мыслях был где-то не здесь. Будто в мыслях уже занимался с нею любовью…

От этой мысли Элеонору бросило в жар.

— Не можете уснуть? — поинтересовался он, поведя бровью.

— Я не нашла книгу, которую читала, и решила взять новую, — заикаясь, объяснила Элеонора. — Простите, что разбудила вас. Я старалась не шуметь.

— Думаю, вам это удалось, но система охраны вас все равно засекла, когда вы открывали входную дверь. Она фиксирует любое движение в пределах дома и отслеживает все передвижения нежеланных гостей. Хотя вас я ни в коем случае не назвал бы нежеланной… — протяжно произнес он, прищурив глаз.

Элеонора вспомнила о красных мигающих глазках на этаже. Она даже не придала этому значения, поднимаясь наверх.

— Я собирался приготовить себе кофе. Не хотите составить мне компанию? — предложил он.

— Нет, спасибо! — поспешно выкрикнула Элеонора.

— Что ж, если вы не хотите кофе, может быть, я смогу помочь вам уснуть?

Она поняла двойной смысл его слов и решила, что лучше поскорее уйти.

— Нет, спасибо. — Элеонора, пятясь, продвигалась к двери. — Я, пожалуй, пойду к себе. Завтра предстоит много работы, так что сегодня стоит отдохнуть… — Тут Элеонора наткнулась на кресло и плюхнулась в него.

— Все же решили остаться? — пошутил Роберт, протягивая ей руку.

Он помог девушке подняться, а затем поцеловал ей ладонь. Прикосновение его губ обожгло ее руку, как огонь. Захваченная той же необъяснимой силой, Элеонора словно оцепенела. Она неподвижно стояла, крепко прижимая книгу к груди и неотрывно глядя на Роберта Керрингтона.

Настоящее, прошлое, будущее перестали существовать. Элеонора жила только этим сладким моментом. Волна удовольствия захлестнула ее.

«Сага о Форсайтах» упала на пол.

Роберт развязал пояс ее халата, и Элеонора, высвободив руки, обняла его. Их разделяла лишь легкая ткань их одежды. Она не протестовала, когда Роберт помог ей освободиться от ночной сорочки. Легкая ткань бесшумно соскользнула на пол к ее ногам.

Элеонора запустила руку в его волосы, сладко постанывая, когда он начал ласкать ее напрягшиеся соски.

— Если ты и теперь не хочешь заняться со мной любовью, то тебе лучше сказать об этом прямо сейчас, пока я еще могу остановиться. — Ему пришлось держать ее за плечи, Элеонора едва стояла на ногах. Она не могла говорить, только прислонилась к нему, прижимаясь лицом к его шее. — Посмотри на меня, Элеонора. — Девушка открыла затуманенные страстью глаза, так что они казались потемневшими. — Ты хочешь, чтобы я занялся с тобой любовью?

Элеонора кивнула.

— Нет, недостаточно. Я хочу, чтобы ты попросила меня об этом.

— Да, — прошептала она. — Я прошу.

Он подхватил ее на руки и унес в свою постель. Элеонора была полностью обнаженной, но ничуть не смущалась этого, так как по его глазам видела, что ему нравится видеть ее наготу. Он сдернул с себя халат и швырнул его на стул. Его обнаженное тело поразило Элеонору. Он был воплощением девичьих грез. Сильный, стройный, широкоплечий… У Элеоноры пересохло в горле, и стало очень тяжело дышать. Может, это дым от мостов, которые она сжигает за собой? В любом случае, сейчас отступать было уже слишком поздно.



Проснувшись, Элеонора протянула руку и обнаружила, что она одна в широкой двуспальной кровати. Она потянулась, наслаждаясь блаженством утра. Расслабленное тело еще было вялым от сна, но постепенно туман начал рассеиваться, и реальность во всей полноте предстала перед мысленным взглядом Элеоноры.

Что же она наделала? Элеонора села в кровати. Стук в дверь заставил ее испуганно замереть. Что, если это миссис Томпкинс? Как она будет смотреть ей в глаза? Элеоноре захотелось спрятаться, но она поборола себя и, натянув одеяло до подбородка, приготовилась встретить осуждающий взгляд.

Но это был Роберт Керрингтон. Он нес поднос на одной руке, элегантно и грациозно. Роберт уже успел принять душ и переодеться в домашние брюки и рубашку.

А она была обнажена, не причесана… Элеонора почувствовала, что краснеет.

Что он думает о ней? Наверняка считает ее легкой добычей. По крайней мере, для него.

— Доброе утро, — улыбнулся он. — Я подумал, что ты уже созрела для кофе, и уже успел приготовить его сам, своими золотыми руками. — Поставив поднос на кровать, он наклонился поцеловать девушку, словно это было самым привычным для него делом. — Тебе с молоком?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "У очага любви"

Книги похожие на "У очага любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Уилкинсон

Ли Уилкинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Уилкинсон - У очага любви"

Отзывы читателей о книге "У очага любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.