» » » » Джессика Харт - Чары старинного замка


Авторские права

Джессика Харт - Чары старинного замка

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Харт - Чары старинного замка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Харт - Чары старинного замка
Рейтинг:
Название:
Чары старинного замка
Издательство:
Радуга
Год:
2008
ISBN:
978-0-373-17524-6, 978-5-05-007022-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чары старинного замка"

Описание и краткое содержание "Чары старинного замка" читать бесплатно онлайн.



После предательства возлюбленного, потеряв свой бизнес и дом, Мэллори была вынуждена принять предложение богача Торра. Их брак — своего рода деловой союз, без физической близости. Но время и обстоятельства могут все изменить…






— Это может подождать до завтра, не так ли? — сказал Торр. — За окном светит солнце. Думаю, мы заслужили выходной.

Мэллори пришла в восторг.

— Какая замечательная идея! — Она прильнула к нему. — И чем мы займемся? Может, немного полежим?

— Вот лентяйка. — Торр провел ладонью по ее бедру, и ее спина выгнулась дугой. — Я знаю более активное времяпровождение, — сказал он, целуя Мэллори в плечо.

— И что ты предлагаешь?

— Прогуляться в горы.

Сначала эта идея не вызвала у нее особого энтузиазма, но, когда они поднялись в горы, она была вынуждена признать, что испытывает удовольствие. Почти такое же, как Чарли, который бежал впереди них и наслаждался новыми запахами.

Был погожий майский день. Ветер гнал по небу облака, и они отбрасывали на горы движущиеся тени. Прежде она находила горы мрачными и никогда не ходила туда с Чарли, но сейчас, оказавшись наверху, почувствовала их суровое величие.

В свежем воздухе витал запах вереска, отовсюду раздавались звонкие птичьи голоса. От яркого света и бесконечного пространства у Мэллори закружилась голова. Горы были полны какой-то первобытной энергии, и с каждым шагом вверх она чувствовала себя все лучше.

Подъем был крутым, и когда они достигли уступа горы, по ее лицу, несмотря на холодный ветер, текли струйки пота. Поэтому она была благодарна Торру, когда он предложил ей отдохнуть и достал из рюкзака термос с кофе и сандвичи. Мэллори так проголодалась, что простой сандвич с сыром показался ей деликатесом.

Отсюда были видны Кинсейлли и море, отливавшее серебром в свете солнца. Рядом с ней сидел Торр и пил кофе. Ветер трепал его темные волосы, глаза сузились от яркого света. Посмотрев на его сильную загорелую руку, держащую крышку от термоса, Мэллори вспомнила, как трепетала прошлой ночью от его прикосновений.

Торр гармонично смотрится в горах, решила Мэллори. В его немногословности, внутренней силе и горделивом спокойствии есть что-то от них. Стив не мог оставаться спокойным. Разговаривая, он всегда жестикулировал или вертел в руках ручку. Не то чтобы Стив был энергичнее Торра. Скорее, ее муж не любит растрачивать свою энергию впустую.

— О чем ты думаешь? — спросил Торр. Очевидно, он исподтишка наблюдал за ней.

Мэллори повернулась к нему.

— О Стиве, — сказала она, хотя это была лишь часть правды.

— А-а. — Торр отвернулся и уставился на море внизу. — Сожалеешь о прошлой ночи?

— Нет. — Мэллори покачала головой. — Нисколько. Прошлой ночью мне было хорошо. — Она помедлила. — Думаю, мы сделали правильный выбор.

— Это зависит оттого, какой выбор ты имеешь в виду, — сказал Торр.

— Наилучшим образом провести наше время вместе, — сказала она, озадаченная его странным вопросом. Какой еще выбор они сделали?

Он продолжал смотреть на море.

— Ты имеешь в виду — до тех пор, пока ты не вернешься в Эллсборо?

— Да. — Мэллори услышала дрожь сомнения в своем голосе. Здесь, среди первозданной природы, ее прежняя жизнь в Эллсборо казалась чем-то далеким и нереальным. Но даже если бы она и захотела провести остаток жизни в развалинах Кинсейлли, смогла бы она быть по-настоящему счастливой, зная, что Торр все еще любит другую?

Нет, из этого ничего бы не вышло. Уж лучше оставить все как есть и наслаждаться физической близостью.

— Мы сможем притворяться год, — сказала она Торру, — но не всю жизнь.

— Притворяться в чем?

— Что между нами не стоят еще два человека. Стив и женщина, которую ты любишь. Мы можем игнорировать их какое-то время, но они никуда не денутся. Сумеешь ли ты представить себе счастливое будущее без нее?

Последовала долгая пауза. Вздохнув, Торр вылил остатки своего кофе в заросли вереска.

— Нет, — наконец ответил он, не глядя на Мэллори. — Я так не думаю.


Похоже, долгая прогулка утомила Чарли. В течение следующих нескольких дней его не было слышно. Он потерял аппетит и почти все время спал в траве, пока Мэллори работала в саду.

— Надеюсь, эта прогулка не была для него слишком утомительной, — поделилась она своим беспокойством с Торром. — Он всегда был таким энергичным, и я забыла, что он уже немолод.

— Почему бы тебе не показать его ветеринару?

Мэллори поморщилась.

— Чарли терпеть их не может. Но если в ближайшее время ему не станет лучше, я отвезу его к врачу.

К счастью, упоминание о ветеринаре благотворно подействовало на Чарли, и на следующий день он снова стал прежним энергичным псом. Мэллори отвела его на пляж, и он весело плескался в волнах и гонял чаек.

— Думаю, с ним все в порядке, — сказала она вечером Торру, испытывая огромное облегчение.

В глубине души ей казалось, что после из возвращения из Каррейга Чарли начал ревновать ее к Торру, поэтому она стала уделять больше внимания своему питомцу, что приводило его в восторг. Мэллори не верилось, что всего несколько дней назад он казался больным.

Теперь, когда для беспокойства о Чарли больше не было причин, Мэллори была счастливее, чем когда бы то ни было за все время их с Торром брака. Погода была отличная, кровельщики заканчивали свою работу, огород радовал первыми всходами.

Но самое главное — рядом был Торр. От его улыбки у нее кружилась голова, а что он делал с ней в постели… Одной мысли об этом было достаточно, чтобы с нетерпением ждать наступления ночи.

Она страстно желала своего мужа, и это ее беспокоило. Хорошо, что она хотя бы не влюблена в него. Мэллори даже думать боялась о такой возможности. Ведь его сердце принадлежало другой женщине, а ей не хотелось снова страдать из-за неразделенной любви.

Поэтому она старалась сохранять трезвый ум и постоянно твердила себе, что может быть счастливой, живя одним днем.

Но это счастье было омрачено, когда однажды к ним приехала Шина, чтобы посмотреть, как продвигается работа.

— Ты здорово потрудился, Торр, — похвалила его Шина после того, как он показал ей замок. Мэллори осталась на кухне готовить ленч. — Еще немного, и Кинсейлли будет просто не узнать. Впрочем, он и так хорош. Я была бы счастлива жить в таком месте. — Шина задумчиво вздохнула. — Какая старина! А горы прямо у порога! Ты можешь забираться на них хоть каждый день. Настоящий рай, не правда ли?

Мэллори со злостью резала салат. Почему бы Шине не перевязать себя розовой ленточкой с надписью «подходящая жена» и не предложить себя Торру, ехидно подумала она. Судя по тому, как ослепительно ее муж улыбался рыжеволосой гостье, он был рад найти человека, который разделял его любовь к Кинсейлли. Интересно, заметили они вообще ее, Мэллори, присутствие или думали, что блюда на столе появлялись сами?

Казалось, это длилось целую вечность. Торр и Шина обсуждали детали проекта, а Мэллори их обслуживала. Они даже ни разу не спросили ее мнения, поэтому к тому моменту, когда Шина наконец уехала, у Мэллори внутри все клокотало от ярости.

Как назло, Торр подлил масла в огонь.

— Думаю, все прошло отлично, — сказал он, проводив Шину.

— Вижу, тебе понравилось, — процедила сквозь зубы Мэллори, гремя тарелками.

Торр прищурился.

— Да. У Шины есть еще несколько интересных идей насчет того, что можно здесь сделать.

— И, похоже, несколько не менее интересных идей на твой счет, — съязвила Мэллори.

Она прекрасно знала, что неправа, но не могла понять, отчего так расстроена. Разве не сама она решила, что у них с Торром нет будущего? В отличие от нее он собирался остаться в Кинсейлли, и она не должна винить его за то, что он пытался построить свое будущее. Ей не хотелось ревновать Торра, но это было выше ее сил. Поэтому она вымещала свою злость на муже, хотя знала, что этим все только усложнит.

— Не городи ерунды, Мэллори.

— Значит, по-твоему, это ерунда, что Шина в моем присутствии заявляет о своей готовности стать новой хозяйкой Кинсейлли? Это настоящий рай, Торр, — спародировала она шотландский акцент. — Я бы с удовольствием здесь поселилась, Торр. Мы могли бы каждый день лазить по горам. Да, кстати, Торр, я была бы тебе лучшей женой, чем Мэллори, которой место на кухне.

— В любом случае какое тебе до этого дело? — бросил Торр, не в силах больше сдерживаться. — Ты вернешься в Эллсборо, как неустанно повторяешь. И раз уж ты об этом напомнила, думаю, из Шины действительно получится отличная леди Кинсейлли. Уж она точно не будет жаловаться на плохие условия.

— Действительно. Зачем тратить время на уборку дома и расчистку сада, когда можно лазить по горам!

— Отличная идея. — Губы Торра сжались в твердую линию и побледнели. — Когда ты уедешь, я обязательно приглашу ее сюда на выходные.

Когда ты уедешь. Удивительно, но эти три простых слова причинили ей такую боль, что у нее перехватило дыхание. Торр произнес их с такой небрежностью, словно ему было все равно, здесь она или нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чары старинного замка"

Книги похожие на "Чары старинного замка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Харт

Джессика Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Харт - Чары старинного замка"

Отзывы читателей о книге "Чары старинного замка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.