Лора Мартин - Приглашение на бал
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Приглашение на бал"
Описание и краткое содержание "Приглашение на бал" читать бесплатно онлайн.
С этого момента дела пошли на лад. За следующий час Кэти распродала почти все свои поделки. Она воспрянула духом. День был хуже некуда, и она чувствовала себя совершенно несчастной, но, в конце концов, ей удалось вернуть те деньги, которые украл у нее Джери.
- Хетти, ты не присмотришь за моим прилавком пару минут? - За полдня Кэти успела подружиться с продавщицей из соседней палатки, приятной женщиной средних лет, торгующей мягкими игрушками и детскими вещами, связанными вручную. - Я обещала встретиться здесь с сыном.
- Конечно, деточка. Иди.
За сосисками, бутербродами и шашлыками выстроилась огромная очередь. Кэти поискала взглядом Робби и, наконец, увидела его в толпе. Он стоял рядом с миссис Барнет и с аппетитом жевал огромный гамбургер.
- Мама! - Он радостно замахал руками и бросился к ней. - Можно, я пойду на аттракционы? Там есть карусель с разноцветными лошадками.
- Конечно, можно. - Кэти взяла сына за руку и улыбнулась миссис Барнет. - Но давай сначала отыщем тихое местечко, чтобы ты мог спокойно поесть.
Кэти направилась в тень под деревья. Шел второй час дня, и становилось все жарче. Она сняла кардиган, уселась рядом с Робби и попыталась не думать о Дэниеле. У нее до сих пор в голове не укладывалось, что этот огромный парк принадлежит его семье. Кэти, прищурившись, взглянула вдаль, на блестящую поверхность озера и лежащий за ним лес, а затем снова посмотрела на дом.
Он здесь! Дэниел стоял на противоположной стороне лужайки и разговаривал с той самой женщиной, которая купила утром скворечники и фартуки. Он надел солнечные очки и казался еще более красивым, эффектным, богатым и недоступным...
Женщина передала Дэниелу большой пакет. Кэти всмотрелась повнимательнее. Нет, она не ошиблась: это та самая женщина с тем самым пакетом, в который Кэти укладывала ее покупки. Тогда почему она отдает его Дэниелу?...
И тут до нее дошло. Кэти вспомнила неожиданно возросшее число продаж и укрепилась в своем подозрении. Она и сама диву давалась, что так много людей за такое короткое время скупили все ее поделки. То сорок фунтов, то шестьдесят - до этого ее торговля так бойко не шла.
Кэти поднялась на ноги.
- Миссис Барнет, вы не против, если я оставлю вас с Робби? - рассеянно пробормотала она. - Мне нужно кое с кем поговорить...
Она решительно направилась к Дэниелу. Ее колени подкашивались, сердце готово было разорваться, но она упрямо шла по ровной, ухоженной лужайке.
- Значит, ты слишком крутой, чтобы самому покупки делать? - Кэти многозначительно взглянула на пакет в руках у Дэниела. - Это мои скворечники, как я понимаю? - едко поинтересовалась она.
Он спокойно встретил ее яростный взгляд.
- Да, твои.
- И на фиг они тебе нужны? - спросила Кэти. - Я их не тебе продавала.
Женщина выглядела ошеломленной.
- Прошу прощения за резкий тон Кэти, - с усмешкой протянул Дэниел. - Я и не догадывался, что за ее обманчиво спокойной внешностью скрывается такой бурный темперамент.
- Я не нуждаюсь в твоем покровительстве! Почему? - прошипела Кэти. Почему?
Дэниел выглядел совершенно невозмутимым.
- Потому что я хотел помочь.
- Как... как ты мог? - крикнула она. - Ничего лучшего ты не придумал?
- Конечно, нет. Что бы я ни делал, все получалось не так. Маргарет, он повернулся к женщине, - ты не простишь нас?
Женщина торопливо отошла.
- Тебе действительно понадобились скворечники? - дрожащим голосом спросила Кэти. - Ты дал деньги этой женщине, чтобы она купила их для тебя? А как же остальные? Ведь не случайно ко мне так зачастили покупатели?
- Если бы я пришел и купил их сам, ты продала бы их мне? поинтересовался Дэниел. Ответ был написан у нее на лице. - Думаю, нет. И мне на самом деле понравились некоторые из твоих товаров. Может, не так уж много, но...
- Вот видишь! - Зеленые глаза яростно сверкнули. - Мне не нужна твоя чертова благотворительность! У меня есть гордость...
- Ах, да. Твоя гордость! - Наконец Дэниел дал волю своему гневу. Его пальцы впились Кэти в запястье. - Как я мог забыть о такой бесценной вещи? Это она мешает тебе признаться в твоих истинных чувствах? Должно быть, она, потому что я не верю, что ты действительно такая холодная и бездушная, какой хочешь казаться! - Он умолк, глядя ей в лицо темными, пугающими глазами. Когда он снова заговорил, в его голосе звучала сталь. - Я помню, какой ты была, когда мы занимались любовью!
Кэти смотрела на него, борясь с охватившим ее желанием. Как она сможет жить без него? Ведь она так сильно его любит.
- Это не честно! Как... как ты смеешь напоминать мне об этом?
- Честно? А что в нашей жизни честного? И почему я не могу тебе напомнить, какой нежной и страстной, и совершенно раскрепощенной ты была?
Кэти ответила пощечиной. Она должна была остановить его - пусть даже каждое его слово было правдой. Это была ошибка. Кэти поняла это в то самое мгновение, когда ее ладонь коснулась щеки Дэниела. Она сжала пальцы в кулак и медленно отвела руку, глядя испуганными изумрудными глазами на проступившее на его коже красное пятно.
- Полегчало?
- Я не хотела...
- Может, мы отойдем и продолжим разговор в более укромном месте?
- Я никуда не хочу идти с тобой! - крикнула Кэти. - Дэниел!...
Не дослушав, он сгреб ее в охапку и поднял на руки.
- Опусти меня! Прекрати! Дэниел, что ты вытворяешь?
- То, что должен был сделать еще на балу! - резко ответил он.
- Если ты думаешь, что своей грубостью чего-то добьешься!...
- Грубостью? Ты не забыла, что это ты меня ударила?
Кэти прикрыла глаза ладонью. Он нес ее в Лэнгфорд-Холл.
- Ты сам меня довел! - Она взглянула на кремовый особняк эпохи короля Георга. - Я не хочу снова идти в этот дом.
- Как меня достало твое упрямство! - Дэниел явно был не в настроении спорить.
- Что ты собираешься делать? - дрожащим голосом спросила Кэти. - Еще сильнее меня унизить?
Дэниел пересек мощенную щебенкой площадку и начал подниматься по широким каменным ступеням.
- Побереги силы и заткнись.
Внутри было прохладно и тихо. Дэниел пронес Кэти по коридору и толкнул одну из дверей. Кэти с дрожью перевела дыхание. Комната оказалась очень элегантной: с зеленовато-бежевыми шелковыми шторами и таким же полосатым диваном, огромным, как двуспальная кровать.
- Ну вот! - Дэниел щелкнул замком. - Теперь ты можешь выложить все, что обо мне думаешь. Давай! Не стесняйся. Я хочу услышать все.
- Не пытайся меня запугать. - У Кэти ком подступил к горлу. - Я не хочу, чтобы все закончилось именно так!
- Но хочешь, чтоб закончилось?
У нее заныло сердце. Она должна была ответить "да", но не смогла.
- Ты был очень добрым; ты пожалел меня.
Глаза Дэниела гневно сверкнули.
- Кто сказал?
- Никто не говорил. Я... я просто знаю, как все было.
- Сандра? - Дэниел взглянул на ее покрасневшее лицо, отвернулся и принялся ходить туда-сюда по комнате. - Конечно, я должен был догадаться, что она вобьет тебе в голову эту дурь. Она ревнует. Ты же должна понимать!
- Но это не значит, что она говорила неправду, - в отчаянии пробормотала Кэти.
- Что именно она тебе сказала? - потребовал Дэниел.
- Я не хочу отвечать.
- Разве я не имею права знать, тем более что ее слова так на тебя подействовали? И вообще, я не понимаю, зачем тебе понадобилось ее слушать! Ее только деньги и волнуют...
- А ты стараешься защититься от таких людей? - тихо сказала Кэти.
Дэниел остановился.
- Ты так думаешь?
- Я реалистка! - с болью в голосе воскликнула она. - Разве ты не понимаешь? Я всего лишь попыталась встать на твое место...
- Нет! - Дэниел бросился к ней и схватил ее за плечи. - Нет, даже не думай так.
- Но если это правда...
- Ты такого плохого мнения обо мне? - спросил Дэниел. - Когда мы занимались любовью... Разве ты не чувствовала, как сильно я тебя хотел?
- Да, но... но... - Кэти не знала, что сказать.
- Теперь ты меня ненавидишь?
- Я не ненавижу тебя, - еле слышно прошептала она.
- Нет? - Дэниел не пытался скрыть недоверия.
- Я не ненавижу тебя, - повторила Кэти. - Вовсе нет. Даже... даже наоборот.
- Наоборот?... - он нахмурился еще сильнее.
- Это ничего не изменит! - воскликнула Кэти. - Даже если каким-то чудом ты испытываешь ко мне такие же чувства, это ничего не изменит... ничегошеньки...
- Почему? Кэти, взгляни на меня! - Дэниел заставил ее поднять голову. Его прикосновение было обжигающе горячим. Он очень долго смотрел на нее, а когда, наконец, заговорил, его голос был хриплым и проникновенным. - Ты должна верить, что если бы у меня была возможность вернуться в прошлое, я бы все сделал по-другому.
- Не связывался бы со мной? - спросила Кэти.
- Ты действительно такая бестолковая, или притворяешься? - Он раздраженно вздохнул. - Разве так трудно поверить, что я не могу жить без тебя?
Молчание тянулось долго. Кэти, словно в оцепенении, глядела в лицо любимого мужчины. Что он сказал?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Приглашение на бал"
Книги похожие на "Приглашение на бал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лора Мартин - Приглашение на бал"
Отзывы читателей о книге "Приглашение на бал", комментарии и мнения людей о произведении.