» » » » Сьюзен Робинсон - Сокровище


Авторские права

Сьюзен Робинсон - Сокровище

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Робинсон - Сокровище" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Робинсон - Сокровище
Рейтинг:
Название:
Сокровище
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокровище"

Описание и краткое содержание "Сокровище" читать бесплатно онлайн.



МАСТЕРИЦА ОБМАНА Вполне возможно, сирота Эмили Фок - самая искусная карманница Лондона, но она уверена, что ее самая грандиозная махинация будет и последней. Ведь когда она найдет сокровище, спрятанное в великолепном поместье Валина Норта, она будет достаточно богата, чтобы дать своим любимым все, что они пожелают…, и ей больше никогда не придется красть, чтобы обеспечить себя ужином. Изображая из себя кокетливую дебютантку, выходящую в свет, Эмми проскальзывает в окружение Норта… и сразу же увлекается сластолюбивым дворянином. Внезапно кража у Норта становится чем-то большим, чем просто обман. Это походит на предательство… МАСТЕР КОНТРОЛЯ Валин Норт знает, что он должен обзавестись женой, чтобы произвести наследника, но каждая женщина, которую он встречает, вызывает у него презрение. Кроме одной… необычной, очаровательной дебютантки; к сожалению, её социальный статус делает её более подходящей на роль его любовницы, чем супруги. И все же, несмотря на давление семьи, желающей для него более подходящей партии, Норт дерзко преследует очаровательную женщину… даже при том, что его привязанность омрачена таинственными противоречиями в прошлом его леди. Пробудившиеся подозрения Норта вынуждают его задаться вопросом: эта соблазнительная красавица убежала с его сердцем… или чем-то большим? Есть люди идущие по жизни смело, бросая вызов трудностями, с любовью поддерживая всех окружающих. Моя тётя, Джорджия Мэй Вомак, поступала именно так со мной и моей семьёй. Эту книгу с любовью и признательностью я посвящаю ей.






И Эмми наблюдала за его встречей с Жабой и Джейксом, впитывая в себя его образ и зная, что видит его последний раз.

Она помнила его слова: «Мне всё равно, пусть хоть сгниёт в этом проклятом месте».

Эта фраза продолжала жечь её, Эмми никогда не забыть этих слов. Как тут забудешь, когда они прокрались в её сны?

Если бы маркизу было до неё дело, он мог раскрыть своё инкогнито. Но он ушёл, а она почувствовала, что душа её умерла. Однако осталось ещё одно дело. Добыча от вчерашней ночи позволяла ей вернуть Вэлину деньги и драгоценности.

Эмми выпрямилась, глубоко вздохнула и пошла к двери. Высунулась на улицу и позвала ждущего внизу Ворюгу. Вернулась к столу и взяла пустой посылочный ящик. Она надписала на нём имя Вэлина и адрес: Эджинкорт Холл. Осталось только пойти в банк, забрать сокровище, положить в коробку и отправить.

- Прекрасно, Ворюга. На, неси коробку. Мы идём к экипажу.

- Не хочу, - Ворюга потянул за ворот новую, свежекупленную рубашку, - мне от ботинок больно.

- Ерунда. Они сделаны из лучшей кожи.

Эмми и непрестанно ворчащий Ворюга перешли через дорогу, где их ждал экипаж. Ворюга, не переставая жаловаться, устроился рядом с Недотёпой. Поездка в банк в утренней толкотне отняла довольно много времени. Улицы были запружены тележками, омнибусами [68], разнообразными каретами и экипажами. В банке она достала кожаный футляр с драгоценностями. Как только они доберутся до Лондона, надо будет переложить деньги и драгоценности в менее подозрительную упаковку. Эмми сбежала по белокаменным ступеням банка, и Недотёпа помог ей забраться в экипаж.

- Скорее, - произнесла она. - Я хочу избавиться от этого как можно быстрее.

Она открыла футляр. Последний взгляд на единственную ниточку между ней и Вэлином. Эмми всхлипнула. Она не станет плакать теперь, после того как этот негодяй снова оставил её. Этим рассуждениям недоставало логики и справедливости, но Эмми не хотела быть ни логичной, ни справедливой.

- Равнодушное животное!

Дверь экипажа распахнулась и рядом с Эмили на сиденье плюхнулся сердитый Вэлин. - Наконец-то я тебя поймал! И не смей обзываться.

Эмми открыла рот, но Вэлин не собирался прерывать своей тирады.

- Ты снова собиралась удрать, - он похлопал по кожаному футляру. - Забрала награбленное, собрала подручное ворье, а теперь едешь к нему.

Она одарила Вэлина сердитым взглядом - Что ты здесь делаешь?

- Кто он?

- Ты о ком?

- Не разыгрывай передо мной святую невинность. - Вэлин навис над ней, с выражением лица, достойным короля Артура, когда тот застал Гиневру с Ланселотом. - Ты меня оставила!

Эмми отложила футляр с драгоценностями и поправила перчатки. - Я не оставила тебя. Я сбежала.

- Чёрт побери, Эмми, я хочу знать кто он!

Эмми уперла руки в боки и набросилась на Вэлина. - Он? Он?! Что за чушь ты мелешь? - Тут она застыла, и рот её снова удивлённо приоткрылся. - Господи, святые угодники… Ты думаешь, что я убежала с каким-то мужчиной!

- А зачем иначе тебе убегать?

- Даже и не знаю… Может, чтобы меня не бросили в тюрьму?

- Ты прекрасно знаешь, что я бы никогда этого не сделал.

- И откуда же я это знаю? Ты занимался со мной любовью, а потом убежал так быстро, будто боялся от меня заразиться, будто гарпии гнались за тобой, будто ты спасался от самого дьявола. - Эмми отвернулась и глядела теперь прямо перед собой. - Ты обошёлся со мной как с зачумлённой.

- А ты обманывала меня, ты дважды солгала мне! И обворовала меня, миссис Эппл!

Эмми сжала губы. Ему известно её второе имя. Спорить бесполезно, из них двоих - она бόльшая грешница. Как ему может захотеться иметь что-то общее с воровкой и лгуньей? Молчание росло. Всё, что она скажет, с головой выдаст её тоску по нему. А ему это неинтересно.

- Послушай, Эмми. Я не затем пришёл, чтобы спорить. Я видел, какую жизнь ты ведёшь, так не пойдёт, Эмми. Ты не будешь болтаться по этим ужасным трущобам и жить в этом сомнительном пансионе. Ты прекратишь воровать у людей картины и украшения. После прошлой ночи у тебя должно быть достаточно, чтобы достойно содержать себя и… и его… до конца жизни.

Она почти не слушала Вэлина, поскольку было удручающе ясно, что он не собирается просить её поехать с ним, объявлять о своей любви, или хотя бы о лёгкой привязанности. Слёзы грозили вот-вот залить ей щёки, Эмми боялась, что громко, со всхлипами, разревётся. И тогда он всё поймет.

С трудом сглотнув, Эмми взяла кожаный футляр и сунула его Вэлину. Футляр больно ударил того по животу. Вэлин вскрикнул.

- Вот. Возьми своё чёртово сокровище и проваливай.

Вэлин швырнул футляр на сиденье напротив. - Не возьму, пока ты не пообещаешь исправиться.

Измученная и потерявшая надежду избавиться от мужчины, которого любит, но никогда не получит, Эмми с ослепительной улыбкой обернулась и проворковала.

- Конечно, милорд. Считайте, я уже изменилась.

- Говори серьёзно.

Эмми стёрла улыбку и вздохнула. - Я серьёзна. Поверьте, милорд. Я уже решила оставить Лондон и поселиться в деревне. У меня есть домик на севере страны, там живет моя тётя, мисс Агнес Каупер.

- Дай мне слово.

- А у вас есть Библия, чтобы на ней поклясться?

- Не богохульствуй. Я поверю тебе на слово.

- Даю слово. - Одной ложью больше, какая разница?

Эмми с болью глядела, как Вэлин покидает карету. Когда за ним закрывалась дверь, она подняла футляр. - Не забудьте это.

Вэлин равнодушно взглянул на футляр - Я не забыл о нём. Прощай, Эмми, любовь моя.

Он развернулся и исчез в толпе пешеходов. Эмми сидела неподвижно, пока Недотёпа не сунул голову в окошко.

- С вами всё в порядке, миссис? Он сказал, что хочет просто поговорить.

- Да, Недотёпа.

- Дать вам носовой платок?

- Нет, - ответила Эмми и начала шарить в кармане в поисках собственного. - Поехали, Недотёпа. Нам надо отправить эту посылку, а потом отвезти Ворюгу домой.

Эмми задёрнула занавески, закрыла лицо платком и заплакала. Только необходимость запаковать футляр заставила её прервать поток слёз. Наконец, посылка была отправлена, она велела Ворюге сесть с ней в карету, и они направились к дому.

Приехав, Эмми и Ворюга медленно шли к парадной двери. Ворюга плёлся, как черепаха, совершенно не желая оставлять свою полную приключений жизнь. У Эмми же ноги не шли от горя и усталости. Эмми позвонила, и горничная, вежливая и улыбчивая, открыла дверь.

- Агааа!!!

Эмми подпрыгнула и вскрикнула. - Вэлин Норт!

- Я так и знал! - Его глаза, казалось, метали громы и молнии. - Я так и знал, что ты снова солгала. Где он?!

Эмми всплеснула руками. - Кто?

- Мужчина, ради которого ты меня бросила.

- Ты сумасшедший.

- А ты обманщица и авантюристка. Это его дом, и я требую, чтобы ты нас познакомила.

Эмми стояла, скрестив на груди руки и постукивая ногой. И вдруг нога её замерла, и девушка изумленно уставилась на Вэлина. Понимание нахлынуло на неё, и мир вокруг вдруг засиял и стал прекрасным.

- Святые угодники, - прошептала она. - Да ты ревнуешь.

- И не думаю, - рявкнул Вэлин.

На лице Эмми появилась хитрая улыбка. - Вот почему ты смотришь на меня так, будто я предала Родину. Это вовсе не следствие дурного характера. Ты просто ревнуешь!

- Я не ревную!!! - Вэлин почти кричал. - Мне просто не нравится, что ты связалась с каким-то… каким-то проходимцем. Я хочу, чтобы ты, наконец, исправилась и вела достойную, честную жизнь.

Эмми только усмехнулась в ответ, а душа её воспарила выше самых высоких звёзд. Похоже, у них с Вэлином ещё есть шанс. Под её взглядом Вэлин чувствовал себя всё неуютнее.

- Мы так и будем стоять здесь и спорить, или ты всё же пройдёшь в дом?

Эмми развернулась и прошла мимо изумлённой горничной. Ворюга исчез. Эмми пересекла холл и остановилась у подножия лестницы. Вэлин присоединился к ней и напряжённо застыл, будто в ожиднии казни.

- Так ты хочешь посмотреть на джентльмена, ради которого я пошла воровать?

Вэлин побледнел и отрывисто кивнул головой.

- Отлично. - Она посмотрела на горничную - Мэри, Франт сейчас занимается?

- Да, мадам.

- Пойдёмте со мной, милорд.

Эмми почти летела вверх по лестнице.

- Франт, - пробормотал Вэлин. - Как я и ожидал, имечко как раз для такого как он.

Она подвела Вэлина к комнате на втором этаже, постучала и распахнула дверь.

- Лорд Вэлин, знакомьтесь, это Франт. А это Фиби и Черенок.

Ей доставило невыразимое наслаждение наблюдать, как у Вэлина отпала челюсть. Он стоял и пялился на Франта, а Франт глядел на него в ответ. У Франта были мягкие тёмные волосы, лицо сердечком и огромные тёмно-карие глаза, казалось, проникавшие с самую твою душу. Он поднялся из-за парты и приблизился к Вэлину. Протянул руку.

- Рад познакомиться с вами, милорд.

Эмми гордилась манерами Франта и тем, как культурно он говорил. Она чуть не рассмеялась в голос, увидев, что Вэлин несколько мгновений тупо таращился на мальчика перед тем, как пожать протянутую руку. Вслед за старшим братом подошла Фиби. Она присела в реверансе и взяла Эмми за руку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокровище"

Книги похожие на "Сокровище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Робинсон

Сьюзен Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Робинсон - Сокровище"

Отзывы читателей о книге "Сокровище", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.