» » » » Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан


Авторские права

Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан

Здесь можно скачать бесплатно "Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан
Рейтинг:
Название:
Ошибка Норы Джордан
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1167-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ошибка Норы Джордан"

Описание и краткое содержание "Ошибка Норы Джордан" читать бесплатно онлайн.



Нора Джордан видела счастье не во взаимной любви, а в богатстве и власти над мужчинами. Эта ошибка в выборе жизненных ориентиров привела ее — не могла не привести! — к фатальной развязке. А Сэм Камерон, глазами которого читатель увидит мир романа и населяющих этот мир персонажей, свое счастье найдет. Но не с коварной прелестницей Норой, а с ее антиподом — с Ферн Долсон, которая видится ему девушкой из добронравного прошлого и одновременно — из будущего. Помоги им, Боже, сохранить взаимное чувство до конца дней. Оба это заслужили. С чем читатель наверняка согласится, пройдя вместе с героями через все перипетии и повороты напряженнейшего, с криминальным оттенком этого повествования.






Да, на войне, еще совсем молодым, ему пришлось повидать немало ужасов, но увидеть такое здесь и сейчас!.. Искалеченный старик, похоже, лишился разума от боли и страха. Сэм вернулся на палубу, и картина, представшая перед ним, показалась ему фантастичной. Старик скатился со скамьи возле румпеля и каким-то образом дополз до защитного леера. Окровавленная голова была повернута в сторону темного контура приближающегося Маквид-Пойнта, губы извергали непрерывный поток проклятий. При звуке шагов Сэма он обернулся, глаза свирепо сверкнули, но тут же угасли.

— Успокойтесь, — сказал Сэм, — теперь вы в безопасности.

Старик сделал попытку перевалиться через борт шлюпа в лодку. Сэм втащил слабое трясущееся тело назад. Изуродованные руки попытались ударить его, из уст снова вырвался стон. Сэм осторожно опустил почти невесомое тело.

— Кто это сделал с вами?

В ответ — лишь стоны. Кругом следы крови… Сэм взял в руки бутылку бренди. Спиртное не поможет старику. Ему уже ничто не могло помочь.

Сгущались сумерки, когда «Холидей» вошел в маленькую бухточку удобно расположившуюся в разрыве береговых скал. Чуть в стороне от своего курса он увидел высокие мачты шхуны, стоящей на якоре. Неподалеку к каменному пирсу были пришвартованы лодка для ловли омаров, два ялика и баркас. Пристань, к которой от соснового бора спускалась посыпанная гравием дорожка, брала в кольцо эллинг и выкрашенный в красный цвет склад для парусов. Висящие на тросе буи, используемые при ловле омаров, смотрелись на фоне сгущавшихся теней яркими бусинами.

Вокруг ни души. Витавший в воздухе острый запах, заставил Сэма поморщиться. Он посмотрел наверх и повел глазами по склону, пока не уперся в давно выжженный пожаром участок леса, покрытый многочисленными шеренгами почерневших стволов обгоревших деревьев, косо стоящих на фоне серого неба. На вершине холма высились почерневшие, полуобрушенные каменные стены. Сэм нахмурился, подумав о богатом чудаке, который выбрал такое место для своей летней резиденции. Дом, где жили Нора и Лайман, находился дальше по побережью, за скалистой возвышенностью.

Сэму нужно было решить с братом вопрос о прекращении совместного владения предприятием «Камероны», занимавшимся постройкой лодок всех мастей. Однако его мысли постоянно и настойчиво возвращались к Норе. Ее глубокий грудной голос, шепчущий в синеватой тишине, ее глаза, то светящиеся скрытым смехом, то темнеющие в минуты неудержимой страсти. Мягкое эротичное прикосновение ее прохладных пальцев, радужное сияние ее золотистых волос, неправдоподобная бархатистость ее кожи… Нора, идущая рука об руку с ним по Манхэттену… Нора в брюках и полосатой, в обтяжку, испанской рубашке, сидящая на буе во дворике верфи и болтающая своими изумительно длинными, золотистыми от загара ногами… Смеющаяся Нора, танцующая Нора… Нора в постели с ним и Нора, выходящая замуж за Лаймана… Все это напоминало болезнь, от которой нет спасения.

Находиться рядом с ней и быть предметом насмешек Лаймана — выше его сил. Даже когда на горизонте впервые мелькнул Хаддемспорт, Сэм еще не был уверен, что обязательно увидит ее, несмотря на необходимость уладить с Лайманом финансовые проблемы. Это решение за него принял человек, лежащий в рыбачьей плоскодонке.

Сэм посмотрел на старика, впавшего, похоже, в некую разновидность комы, и мысленно выразил надежду, что на Маквид-Пойнте удастся найти доктора. Если же нет, ему придется совершить вояж в Хаддемспорт, находящийся к югу от мыса. В том случае, конечно, если старик еще будет жив.

Приближаясь к каменному пирсу, Сэм несколько сбавил ход набравшего скорость «Холидея» и окинул профессионально-критическим взглядом вспомогательную шхуну, стоящую на якоре. Ему бросились в глаза начищенная медь надстройки с обшивкой красного дерева, сверкающий черный корпус. Выполненное позолотой название шхуны гласило: «Пантера». Не новое, но тем не менее вполне пригодное для комфортабельного кругосветного путешествия судно.

Сумерки совсем сгустились, когда Сэм, обеспокоенный за жизнь старика, широко зашагал по усыпанной гравием тропе. Интересно, куда подевались все обитатели Маквид-Пойнта? Юго-восточный ветер шевелил кроны сосен, но не достигал подлеска, окружавшего тропу. Тишина казалась напряженной и гнетущей.

Тропа вела вверх, в глубь леса. Запах жженой древесины по мере его продвижения вперед усиливался. Сэм ничего не видел, кроме темных зарослей, после первого поворота дороги бухта и стоящие в ней суда исчезли из виду. Он поразился вдруг охватившей его тревоге, но отнес это на счет предстоящей встречи с Норой.

Тропа нырнула в узкую лощину. Сэм пробирался сквозь густую дымчатую полутьму, словно по туннелю. И все же он заметил метнувшуюся позади него тень, услышал хруст гравия под чьими-то шагами. Однако времени на то, чтобы остановиться и проверить обоснованность возникшего чувства опасности, у него не было. Фактически у него не было времени ни на что. В следующий миг в голове Сэма вспыхнули искры, ее пронзила страшная боль…

Глава 2

Сэму снилось, будто он что есть мочи бежит, преследуемый дышащим в спину чудовищем. Он почувствовал себя искалеченным стариком с невидящими, застывшими, как голубоватый мрамор, глазами, и из его горла вырвался протяжный стон боли и ужаса, неведомого ему с того времени, как перестали сниться детские кошмары. Нечто безобразное и безумное преследовало его, неумолимый топот наседал сзади, словно сама смерть устроила с ним гонку по этому сюрреалистическому ландшафту.

Порою Сэм осознавал, что это лишь сон, и пытался вырваться из плоти умирающего старика, в которую вселился. Но потом ему вновь казалось, что происходящее является действительностью, что обугленный пожаром лес из голых покосившихся деревьев существует на самом деле и он бежит по нему в гору в направлении обожженных почерневших стен древнего строения, поднявшегося из залитого лунным светом моря. Он бежал, падал, поднимался и бежал — пока не оказался в разрушенной церкви, скелетообразной, лишенной кровли, доступной ветрам и дождям. Шаги раздавались совсем рядом: кто-то продолжал искать его среди черных теней, рыская туда-сюда. И он, спотыкаясь, снова бежал — теперь по краю отвесного обрыва над сердитым морем. Сквозь слепую боль в голове он спрашивал себя, почему все это происходит и в чем его вина. И не находил ответа.

Пред темным провалом, на дне которого мерцала черная водная гладь, он повернулся и посмотрел на своего преследователя. Но увидел лишь тень на фоне бархатного неба. Вступать в борьбу с тенью он не мог, потому что неизбежно проиграл бы схватку и никогда не узнал бы, почему с ним так обошлись и кто это сделал. Повернувшись, он снова бросился вперед и полетел вниз, к черной воде.

Очень долго его окружала темнота…

Потом свет вернулся. Сэм открыл глаза, но лежал неподвижно, охваченный страхом, который все еще заполнял его существо. Он находился в каюте. Сэм прикрыл глаза, стараясь вспомнить. Несмотря на пульсирующую боль в голове, память вернула его к морю, шлюпу и старику в плоскодонке, затем к безлюдной бухте. Весь дрожа, он сел в постели, сразу же откуда-то издалека донесся раздраженный голос:

— Пожалуйста, лежите спокойно.

Он огляделся. Никого. Комната — или каюта? — была пуста и очень необычна. Опыт его предыдущей жизни не помог Сэму преодолеть охватившее его замешательство. В помещении было светло. Солнечный свет, бликующий на потолке, проникал внутрь через открытые окна, отражаясь от воды, плещущейся внизу, и от блестевшей вдали голубой поверхности моря. Характерного для судна покачивания Сэм, однако, не ощущал. Он сообразил, что находится в некоем сооружении, стоящем над прибрежной полоской земли, в связи с чем во время прилива под ним появляется вода.

Сэм попытался вытолкнуть из головы навязчивые воспоминания о сожженном лесе, разрушенной церкви и леденящем кровь преследовании. Начни сначала, приказал он себе. Что-то неладное началось с момента спасения искалеченного старика. Что-то очень скверное.

Сэм снова опустился в прохладу простыней и продолжил изучать комнату. Ситцевые занавески, плетеная мебель, панели из сосны украшены фотографиями парусников. Атмосфера аккуратности, царившая в комнате, приободрила Сэма: здесь с ним не должно произойти ничего плохого.

Вернулись мысли о старике, о шлюпе, о Норе. Он провел ладонями по телу и с удивлением обнаружил, что под прохладными простынями абсолютно наг. Где-то рядом на сковороде заскворчал бекон, ноздри Сэма уловили аромат крепкого кофе. Он снова сел в постели.

— Эй! — позвал Сэм.

На кухне что-то загремело, затем послышались приглушенные быстрые шаги, и в дверном проеме появилась девушка. Сердце Сэма подпрыгнуло от мысли, что это Нора, но уже в следующий миг он увидел, что это вовсе не она. С этой девушкой он прежде никогда не встречался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ошибка Норы Джордан"

Книги похожие на "Ошибка Норы Джордан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдна Эронс

Эдна Эронс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан"

Отзывы читателей о книге "Ошибка Норы Джордан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.