» » » » Redhat - Жизнь замечательных братьев


Авторские права

Redhat - Жизнь замечательных братьев

Здесь можно скачать бесплатно " Redhat - Жизнь замечательных братьев" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь замечательных братьев
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь замечательных братьев"

Описание и краткое содержание "Жизнь замечательных братьев" читать бесплатно онлайн.



Это цикл разных историй о… сами знаете ком. ;) AU и OOС всех семи книг, естественно.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Родольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж

Общий /Приключения /Юмор || PG

Размер: макси || Глав: 18

Начало: 22.07.07 || Последнее обновление: 01.09.08






— Стратегия и дисциплина – вот залог успеха любой операции, — гнусавил Долохов, которому было очень стыдно за свое неловкое положение. – Дисциплина и стратегия подразумевают ответственность и точные действия каждого участника, но никто не застрахован от…

— Короче, профессор Биннс! – огрызнулся Рабастан. – Что делать будем?

— Тихо! – навострил уши Джагсон. – Родольфус, мне только кажется, или там твоя жена кричит?

Все прислушались: со стороны темного зала с вертящимися стенами действительно доносились истошные вопли Беллатрикс: «Вот они! Хватайте Поттера!» Мадам Лестрейндж с соратниками загнала гриффиндорцев в странное помещение – на карте оно было обозначено как «комната с бассейном». Теперь вокруг бассейна шло сражение: блестели лучи заклятий, а в воздухе парили куски чего‑то похожего на мозги с щупальцами – Рабастана чуть не стошнило. Щупальца опутали хихикавшего рыжего мальчишку – видимо, у бедняги тоже была истерика. Младший Лестрейндж еще долго созерцал бы эту борьбу, но тут Беллатрикс завизжала, Джагсон выстрелил Ступефаем, и драка возобновилась. Через минуту сопротивление сократилось до двух гриффиндорцев – Поттера и его неуклюжего товарища, который казался Белле очень смешным.

— Ну что, тряхнем стариной? – рявкнул Руди, залихватски пихнув брата под ребра. Рабастан ухмыльнулся в ответ: они прицелились и выпустили в противника стрелы серебристого света. Это было единственное фамильное заклинание, которым отец удосужился поделиться с Родольфусом: Взрывающее можно было использовать в мирных целях для добычи и обработки горной породы, но в умелых руках оно превращалось в мощное оглушающее оружие. Правда, за время азкабанского заключения руки у братьев стали как крюки: стрелы вонзились в стену, вывернув кирпич и подняв тучу пыли. Очкастый гриффиндорец поднял Пророчество над головой и дал деру; за ним с боевым кличем бросилась Беллатрикс, а следом и остальные Пожиратели.

Они уже побывали в большом зале с Аркой, и Рабе там ужасно не понравилось; из‑за колыхавшейся завесы ему чудились то хриплые стоны мертвых домовиков, то грубые окрики почившего в Мерлине родителя, то завывания оборотней… Поттер забрался на постамент Арки и снова занялся с Люциусом дурью, именуемой переговорами. Вдруг по ступенькам с криком скатился товарищ знаменитого мальчика – его тут же схватил Эйвери. Оказалось, что гриффиндорец с разбитым носом – никто иной, как юный Лонгботтом.

— Этого еще не хватало… – буркнул, поежившись, Рабастан; элементарный логический ряд – Лонгботтомы–Круцио–авроры–Азкабан–Азкабан–Азкабан… – вкупе с завываниями из‑за вуали заставляли нервничать. Младшему Лестрейнджу хотелось наплевать на все и всех, и поскорее рассмотреть свою находку. Кажется, Поттер уже собирался отдать треклятый хрустальный шар, когда двери в зал распахнулись, и появились противники посерьезнее хогвартских студентов…

Рабастан очнулся в комнате настолько же знакомой, как и его спальня в родовом замке. Он сидел со связанными руками и ногами на грубом стуле в полутемном кабинете с низким потолком, где неприятно пахло ржавчиной, крысами и старым пыльным пергаментом; но сейчас к этому ужасному букету примешивался аромат шоколада.

Младший Лестрейндж приоткрыл левый глаз; на столе перед ним были свалены его личные вещи: маска, носовой платок с монограммой, колода крапленых карт, которую ему подарил Долохов («на счастье»), несколько галлеонов, перочинный нож с открывалкой для пива и штопором, и маггловская фотография Синди Кроуфорд. Ни волшебной палочки, ни находки из Министерства в куче не было – тогда Раба открыл и правый глаз.

Напротив него, заполняя свиток убористым почерком, сидел усталый аврор с седеющими каштановыми волосами. Он будто почувствовал на себе взгляд Пожирателя, отложил перо и поднял красные от слез глаза.

— Ну что? – несколько осипшим голосом произнес мракоборец. – Попались, негодяи? Преступники, мерзавцы, ничтожества… – он высморкался в большой клетчатый платок и отломил кусочек молочного шоколада.

— Где оно? – тихо спросил Рабастан.

— Что?

— Где то, что я нашел? Ты не имеешь к этому никакого отношения, отдай, такой–сякой! – взвился Пожиратель, в ярости глядя на недруга.

— Заключенный Лестрейндж, вы еще осмеливаетесь чего‑то требовать? – грустное лицо аврора исказилось от гнева. – Увести! – гаркнул он появившимся на пороге охранникам. Те схватили Рабастана за шкирку и бесцеремонно выволокли из допросной.

Ремус Люпин тяжело вздохнул, промакнул глаза платком и съел еще кусочек «лучшего средства против дементоров». Потом выдвинул ящик стола, где были сложены обломки пожирательских палочек, и достал небольшой хрустальный шар – он был завернут в пакет с биркой, гласившей: «Особо ценная улика №4, Пророчество; F to AL; RL и RL». Секунду поколебавшись, но уступив любопытству, Люпин вытащил Пророчество из пакета – и тут же чуть не выронил его.

Шар засветился изнутри, в нем медленно поднялись и завертелись серебристые вихри; из мерцавшего тумана навстречу изумленному оборотню проступала мордочка старой эльфийки с крючковатым носом. Домовиха глубоко вздохнула, поморщилась и заговорила нараспев скрипучим высоким голосом:

«Вижу я двоих, что суть волчью имеют: один жестокость множит, другой подавляет, и встретиться им в битве, и биться не раз, и не два, а три… И повергнут будет темный, и пребудет в муках и ярости… Победитель же его славой покроется, и суть его волчья будет отомщена, и женится он на деве с розовыми волосами…»

Дорогие гости, или первый день у Малфоев

История написана в подарок ко дню рождения дорогой Айс!

«— Ну‑ка, Юнатан, подойди ко мне поближе. Покажи‑ка мне свои уши!

— Уши мои, а не ваши! – обиделся Юнатан.

— Фу, до чего же они черные! – сморщилась София. – Ты же сто лет их не мыл.

— Юнатан моет уши, когда он сам пожелает! – зло отчеканил Каспер.

— О да, я это сразу заметила, — ехидно сказала София».

Турбьерн Эгнер, «Люди и разбойники из Кардамона»

Заяц–беляк вынырнул из сугроба, навострил уши и принюхался, смешно подергивая носом. В морозном воздухе тем январским вечером пахло по–новому, и заяц встревожился. Он пригладил лапками пушистую грудь и собрался вернуться в ямку в саду, где прятался с самого Рождества, как вдруг…

— Ступефай!!

По сугробам полоснул красный луч – заяц увернулся от него и в два прыжка исчез в овраге; следом полетела еще одна вспышка.

— Ну что ты все мажешь и мажешь? И зачем он тебе, ведь почти пришли, — раздался глухой мужской голос.

— А где гарантия, что нас накормят? – откликнулся другой мужчина. – Так бы пришли со своей добычей…

— Поттер тебе добыча. Давай, догоняй – Беллатрикс во–о–он уже где.

Трое путников медленно шли по глубокому снегу, покрывавшему подъездную дорогу к поместью – белые крыши и башенки выделялись на фоне звездного неба. Ведьма, подобрав юбки, перескочила через корягу и оказалась у самых ворот; женщина обернулась и с недовольной гримасой на лице взглянула на отставших.

— Я уверен – Люц, драклы его дери, нарочно расширил границы аппарации!! – рявкнул оборванный волшебник, неудачно поохотившийся на зайца. – И закидал дорогу – гляди, кусты еле припорошило, а тут…

— Да какая разница? Все равно у нас нет выбора, — раздраженно перебил его спутник; с виду он был постарше, намокшие полы тяжелого плаща волочились по сугробам, а в прохудившихся сапогах было полно снега. – Двигай, Раба, потом будешь возмущаться. Эксплоди! – серебристая вспышка ударила в корягу — та взорвалась, осыпав все вокруг щепками и трухой.

— Не прошло и года, — съязвила Беллатрикс, когда муж и деверь добрались, наконец, до причудливых кованых ворот. – Они еще не ложились, — ведьма кивнула на мерцавшие вдали высокие окна, — небось, до сих пор «Пророк» перечитывают.

— Будем ждать, или через ограду полезем? – поинтересовался младший Лестрейндж.

— Дурак! У них наверняка пароль на входе! – огрызнулась Белла, зябко кутаясь в дырявую накидку. – Только бы вспомнить, какой… – она простерла к воротам руку и громко произнесла: — Всегда чистокровны! – ничего не произошло.

— Богатство и знатность, — предположил Родольфус.

— Лимонные дольки! – хихикнул Рабастан.

— Салазар Слизерин! Авада Кедавра! – надрывалась Беллатрикс.

Спустя пять минут троица так замерзла и разозлилась, что, казалось, от их ярости начал таять снег. Рабастан в бешенстве бросился на решетку и стал трясти ее, вопя не своим голосом:

— Открывай, трусливая твоя душа, крыса белобрысая!! Алохомора, дракон тебя дери–и–и!!! – с последними словами Раба бухнулся в снег по другую сторону ворот. Беллатрикс хмыкнула, теребя накидку, старший Лестрейндж молча поднял брата на ноги. От величественного здания к ним уже спешил домовик с фонарем в лапке.

— Доб–б–бро пож–ж–жаловать… – проскулил он, в ужасе переводя взгляд со всклокоченной Беллатрикс на заросших косматой бородой братьев – все трое были одеты в лохмотья, достойные разве что дементоров, из дырявой обуви выглядывали посиневшие пальцы. Что и говорить – родственники хозяйки были совсем не похожи на семью, изображенную на спрятанных в кладовке колдографиях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь замечательных братьев"

Книги похожие на "Жизнь замечательных братьев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Redhat

Redhat - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Redhat - Жизнь замечательных братьев"

Отзывы читателей о книге "Жизнь замечательных братьев", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.