» » » » Барбара Дейли - Короткая история вечной любви


Авторские права

Барбара Дейли - Короткая история вечной любви

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Дейли - Короткая история вечной любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Дейли - Короткая история вечной любви
Рейтинг:
Название:
Короткая история вечной любви
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006298-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Короткая история вечной любви"

Описание и краткое содержание "Короткая история вечной любви" читать бесплатно онлайн.



Трудно забыть свою первую любовь, особенно если отношения с мужчинами не складываются и вся жизнь заполнена лишь работой, пусть и любимой.

Ведь так грустно быть все время одной! Почему бы не воспользоваться приглашением на свадьбу подруги детства, решает Сесилия Коннот, чтобы отыскать себе партнера хотя бы на одну-две ночи.






— Кто-нибудь может привезти его сюда завтра утром.

— Я не могу просить Мойру. Кроме того, она присматривает за моими кошками.

— Кто такая Мойра?

— Наша с доктором Воном помощница. Только что из государственной ветеринарной академии штата Айовы, диплом с отличием. Она оказалась даже лучше, чем мы могли надеяться. Она сама предложила присмотреть за питомцами в мое отсутствие. Очень хороший человек и прекрасно понимает, что такое работать в команде…

— А сколько кошек?

— Одиннадцать, но я работаю там только три года.

— Понятно. Впрочем, о кошках мы еще успеем поговорить. Давай вернемся к платью. Не ты ли говорила, что твои родители прилетят сюда завтра утром?

— На рассвете. — Она встала и принялась убирать кровать. Уилл наблюдал за тем, как одни вещи отправлялись в шкаф, а другие в корзину для мусора. Оставалось лишь надеяться, что позже она не пожалеет о выброшенных предметах туалета. — Мама в плохом настроении из-за папиного доклада, который он делал в Чикаго. Теперь ей придется одеваться для свадьбы в четыре утра и краситься в лимузине. Ты думаешь, она могла приехать без него? Не-е-ет. — Девушка снова захныкала. — Она страшно разозлится на меня.

— Я просто поинтересовался, привезет ли она тебе платье.

Сесилия пожала плечами.

— Каким образом она бы сделала это?

— Ну… — Откуда, черт подери, ему знать? — Каким-то образом нам придется переправить платье из Вермонта в Нью-Йорк. А куда именно в Нью-Йорке?

— Манхэттен. Гринвич-Виллидж.

— Могут ли они съездить на машине за ним?

— От Гринвич-Виллиджа до Блу-Хилла шесть часов езды.

Уилл принялся считать.

— Шесть часов туда, шесть обратно. — Она права, все потеряно. Он уже решил, что закажет шампанского и бренди, они напьются и забудут о печалях, но, когда перевел взгляд на девушку, понял, что ему надо во что бы то ни стало найти выход из положения.

— Я не смогу этого сделать, — заговорила Сесилия и снова бросилась на кровать.

— Что именно?

— Попросить маму.

— Сможешь, еще как сможешь. — Только что это даст? Свадьба через тринадцать часов. Не успеть!

— Нет, не смогу. — Она села. — Но придется. И придется попросить Мойру, может, она не откажет встретить их на полпути.

Уилл открыл уже рот, чтобы ответить, но в этот момент в его комнате зазвонил телефон.

Он направился к себе.

— Привет, это Гейтор.

— Привет. Все в порядке?

— Я хотел узнать, слышал ли ты новости о Доне Галлоуэе. Оказалось, чемодан принадлежал его сестре… ты знаешь Вилму? У нее фирма по организации сафари в Гане. И…

— Я слышал, — улыбнулся Уилл. — Крупная женщина. Послушай, Гейтор, я разговариваю с Сесилией…

— Вот как? — В голосе друга появились нотки любопытства.

— Да, — твердо продолжил Уилл. — Она на другой линии, и мне нужно вернуться к ней. У нее большие проблемы. Она забыла платье для свадьбы. Оно в Вермонте, за сотни миль отсюда, и мы решаем…

— Подожди, я сейчас, — прервал Уилла Гейтор. Меньше, чем через минуту он уже был у телефона. — Муффи говорит, что Сесилия может надеть ее платье, она все равно на свадьбу не пойдет. Платье большое, но его можно заколоть булавками.

Муффи готова пропустить свадьбу, и все ради того, чтобы помочь Сесилии? Мир, похоже, действительно перевернулся!

— Я тронут, — признался Уилл. — Значит, моя сестра хочет помочь Сесилии?

— Это пустяк по сравнению с тем, что бы мы сделали ради этой женщины.

— Подожди у телефона, я скажу Сесилии, — попросил Уилл.

Он помчался в комнату девушки и нашел ее сидящей в той же позе и безразлично уставившейся в пространство.

— Хорошие новости! — воскликнул он. — Ты можешь надеть платье Муффи.

Он ожидал приступа ликования и слов благодарности, но вместо этого Сесилия произнесла бесцветным голосом:

— Никогда бы не приняла такой жертвы от Муффи. Вы ближайшие родственники Салли, и мне показалось, вы всегда были близки с ней. Свадьба двоюродной сестры очень важна для Муффи. Она должна пойти.

— Но…

— Эта свадьба для Муффи гораздо важнее, чем для меня.

Уилл обреченно поплелся обратно.

— Она не согласна, — сообщил он Гейтору. — Она настаивает на присутствии Муффи на свадьбе.

— Ладно, — весело отозвался Гейтор, — переходим к плану Б.

— К какому плану? — нахмурился Уилл.

— Она может полететь в Вермонт на моем самолете и взять платье.

— Гейтор!

— Почему нет? Я же говорил, для этой женщины мы разобьемся в лепешку. Нужно лишь сделать пару звонков, я тебе перезвоню.

— Сесилия, — заорал Уилл, когда Гейтор повесил трубку, — мы спасены!

— Я уже ни во что не верю, — донесся из соседней комнаты безразличный голос. — Все пропало.

— Поговорим об этом в самолете. — Уилл снял галстук.

— В каком самолете?

Зазвонил телефон, и мужчина кинулся к аппарату.

— Все в порядке, — заявил Гейтор. — Пилот уже едет на взлетную полосу. Самолет проверяют. Он будет готов через час.

— Гейтор, я говорил тебе когда-нибудь, что день, когда мы породнились, стал счастливейшим днем в моей жизни? — спросил Уилл и повесил трубку.

Он боялся, что прямое заявление о том, что они летят в Вермонт за платьем, вызовет у нее шок, поэтому начал медленно и издалека.

— Сесилия, Гейтор придумал, как достать твое платье.

Она с интересом посмотрела на него. Наметился явный прогресс! — обрадовался Уилл.

— У него есть самолет. И он его нам дает.

Ее лицо просветлело.

— И я смогу полететь в Вермонт?

— Да, конечно. Пилот говорит, что самолет будет готов к вылету через час.

Девушка подпрыгнула от радости.

— Не могу поверить в свое счастье! — крикнула она. — Гейтор сотворил для меня чудо. Погоди! Давай посчитаем. Сейчас полдвенадцатого. Час до аэропорта, четыре до Вермонта, час до Блу-Хилла, час обратно, четыре до Далласа. — Когда, получается, мы вернемся?

— В десять пятнадцать.

Она слегка приуныла.

— Почти в притык. Случаются всякие непредвиденные обстоятельства, нелетная погода… — Затем она снова повеселела. — Но если Мойра встретила бы нас в аэропорту с платьем, мы бы сэкономили два часа.

— Я хотел бы посмотреть, где ты живешь.

— Уилл, тебе не обязательно лететь со мной. Я справлюсь одна. А то вдруг что-нибудь случится и ты пропустишь свадьбу. А кроме того, тебе нужно выяснить, что из себя представляет Гас.

— Никаких проблем, захвачу с собой компьютер и поработаю в дороге. Решено: я еду с тобой. — Глаза его внезапно потемнели, и по лицу неожиданно пробежала тень неуверенности. — Если ты, конечно, хочешь, чтобы я поехал.

— Хочу, — прошептала она, а затем разразилась скороговоркой:

— Но это несправедливо по отношению к тебе. Предполагалось, что мы будем получать удовольствие в постели, а вместо этого летим куда-то на самолете…

С его лица исчезло неуверенное выражение.

— В заднем отсеке самолета есть койка — она раскладывается в трехместную кровать. Между спальным местом и отсеком для приготовления пищи двойная льняная занавеска, ванная находится в передней части самолета. Первый и второй пилот впереди, а мы сзади за занавеской. — Уилл улыбнулся томной соблазнительной улыбкой. — Первый раз с тех пор, как моя любимая сестра Муффи родила, мы окажемся наедине и нам никто не будет мешать, ни носильщики, ни телефонные звонки… Я бы не пропустил этот полет ни за что на свете.

— Когда нам следует выходить?

— Через двадцать минут, — Уилл сверился с часами.

— Отлично, я позвоню Мойре и маме.

— А я пока соберу вещи.


Двигатели ровно загудели, и сердце Сесилии застучало сильнее в предвкушении предстоящих событий. Они еще не взлетели, а Уилл уже увлек ее в задний отсек.

— Я мечтал об этом с тех пор, как в магазине увидел это платье на манекене, — сказал он, обнимая девушку.

Его руки погладили ее по талии и стали опускаться ниже. Сесилия застонала и прижалась к нему, почувствовав всю силу его желания.

— К взлету готовы, — сухо доложил голос из динамиков.

Сесилия медленно высвободилась из объятий Уилла и повела его на их места в переднюю часть самолета.

Они хранили молчание, затем оба как по команде посмотрели друг на друга.

— У меня возник план. — сказал Уилл и вытянул ноги.

— Какой план?

— Когда объявят, что можно расстегнуть ремни, я тотчас брошусь на тебя.

Сесилия улыбнулась.

— Я верю в твое здравомыслие… и изобретательность.

— И правильно делаешь, я именно таков. — Он взял ее за руку, их пальцы переплелись.

Жар охватил девушку с головы до ног. Самолет с ревом взмыл вверх, или это она оторвалась от земли?

Его руки искали тайные места, а рот, влажный и горячий, дразнил, возбуждая каждый нерв в ее теле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Короткая история вечной любви"

Книги похожие на "Короткая история вечной любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Дейли

Барбара Дейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Дейли - Короткая история вечной любви"

Отзывы читателей о книге "Короткая история вечной любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.