» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Тремагический Турнир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать бесплатно онлайн.



Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 24

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05






— Просто спросил о месторасположении их школы, — Рики не усматривал в том состава преступления.

— Мерлина ради, Ричард! – покачала головой Эльвира.

— Все магические школы скрыты, — пояснил Лео.

— А некоторые этого не понимают, — подпустил шпильку Френк.

— То‑то она сразу поняла, что я не потомственный колдун, — дошло до Рики. – Согласен, неприлично в вашем присутствии разговаривать непонятно большинству присутствующих, поэтому прошу прощения у всех вас и у гостей, — особо подчеркнул он кивком в сторону оных.

— Все в порядке, — ответил ближе сидящий юноша. Эльвира вздрогнула: она, наверное, забыла, что китайцы понимают английский. А на случай, если она после ужина вздумает его воспитывать, Рики придумал осчастливить ее лингвистическим фактом, что обычно люди всегда понимают чужой язык лучше, чем говорят на нем.

Между тем слово взял глава китайской делегации. Не исключено, он мог оказаться старше Дамблдора, но впечатление производил столь же энергичное, правда, несколько по–иному. Лео начал привыкать к необычному произношению. Во всяком случае, улыбался он вполне прилично, а совсем не слабоумно.

Выразив почтение к древним традициям Турнира и надежду, что победит сильнейший, старец сел. После него директор «МентеСана» выступать отказалась.

— Подожду до завтра, — со смехом пояснила она. Ей все равно захлопали.

— Теперь попросим одного из наших экспертов, — добродушно предложил директор.

Даже со своего места Рики различил, как заалели уши Рона Уизли. Он развернулся к Драко Малфою. «Давай ты», — прочел по губам Рики.

Следует признать, Малфой отлично умел держаться на людях. Он так расписал свое великое счастье, важную роль и большую честь, что все присутствующие немедленно возмечтали оказаться на его месте. И, немалое достижение, сделал это буквально в трех словах, а то Рики очень уж хотелось есть. И посмотреть, какова будет реакция итальянской красотки на угощение.

Рики вновь мельком глянул на нее и то ли так увлекся, что перестал наблюдать часы, то ли Дамблдор торопился, но в чувство его привел раздраженный шепот друга:

— Чашу устанавливает!

Рики с трудом уразумел смысл сказанного. Поворачивая голову, он случайно зацепил взглядом уважаемого старосту. Первой ассоциацией было, что бедняга тоже не способен спокойно переносить чужую речь.

Потому что лицо Марка Эйвери не выражало ни серьезности, ни интеллекта, а лишь безграничное обалдение. Проследив направление его взгляда, Рики признал, что вкус у него есть. Эта миниатюрная китайская барышня была очень хорошенькой и улыбалась так, словно ее изнутри освещал солнечный свет. Будь Рики постарше, возможно, тоже заинтересовался бы ею, а так она выше, при лучшем раскладе, на голову. А та итальянка очень даже… «Да ведь они весь год будут жить в «Хогвартсе», — внезапно эта мысль предстала перед Рики под другим углом. – Грядет международное магическое сотрудничество!»

Установив чашу, директор тем временем предупреждал потенциальных чемпионов.

— Говорит и говорит, — проворчала Дора. – Скоро он там, я есть хочу.

Эльвира метнула на нее убийственный взгляд. Но вскорости желание Доры исполнилось ко всеобщему удовольствию. Блюда наполнились едой, графины – напитками. Итальянскую лозанью Рики опознал сразу и охотно объяснил Тиффани, что это такое.

— Вот приятно, наверное, своим хлопком решать судьбу наших желудков, — тихо высказала Дора напоследок.

Но Эльвире было не до нее, поскольку она решила поддержать светскую беседу.

— Тот господин, что с вами прибыл, — обратилась она к одной их девушек, — какой предмет он преподает?

— Древние руны, — последовал ответ. – Он много лет изучает их.

— Я так и думала! – воскликнула Эльвира. – Это его две статьи в «Стандартах магического шифра» за прошлый год?..

Гостья охотно подтвердила ее догадку.

Пир прошел чудесно. Особенно Рики понравилось отношение учеников «Цимэна» к научным изысканиям Эйвери. На его расспросы относительно родословных гости охотно и очень живописно излагали истории о своем происхождении от гигантской черепахи, прародительницы мира, а также прямом родстве с лунным зайцем, покровителем магии. Оба зверя и метафоричность стиля рассказчиков основательно сбили Френка с толку, ибо никак не прилагались к чистокровности, и под конец он совсем скис. Рики легко предсказал, что врагу еще предстоит получить неизбежную взбучку от старост, ведь несмотря на то, что все прошло гладко, нервы им, старостам, Френк потрепал основательно. Не исключено, теперь как минимум Эльвира собиралась нажаловаться Снейпу.

После сигнала к окончанию банкета Лео пулей выскочил из Большого зала. Рики поспешил за ним, хотя и заметил, что итальянцы заинтересованно поглядывают на него. Но он так устал, что было не до общения.

А между тем старшекурсники, исписав пергаментные огрызки в общежитии, не поленились еще раз вернуться наверх, чтобы поместить свои заявки.

«Да не так уж и нужен мне этот Турнир», — зевая, подумал Рики.

Глава 8. Новые лица и старые связи.

На следующий день Лео ознакомил его со своим решением выучить оба языка. Более того, оказалось, что Рики будет вместе с ним постигать китайский, потому что так гораздо проще. На возражение, что вообще это язык трудный, Лео безапелляционно отрезал, что Рики и так мало напрягается. Понадеявшись, что этот приступ усердия пройдет, как только Лео возьмется хоть за один язык, Рики обязался достать ему итальянский словарь.

Во время завтрака в Большом Зале чаша все так же висела над полом, но никто к ней не подходил. Рики несколько раз оборачивался, чтобы полюбоваться на черноволосую итальянку. При солнечном свете она показалась ему еще красивее.

Он не обратил внимания, что сова Лео подлетела к хозяину и отдала письмо. Только когда задребезжал графин, который Лео толкнул, поднимаясь из‑за стола, Рики обернулся у нему. Откусанная котлета осталась на вилке. Лео со всей очевидностью намеревался прервать завтрак, не добравшись до сладкого.

— Куда ты? – спросил Рики, автоматически откладывая салфетку.

— В штаб. Узнать кое‑что у моего любезного родственника, — сквозь зубы рыкнул Лео.

Любование откладывалось, и роман с тарелкой тоже…

— В чем дело? – уточнил он, когда они миновали главную лестницу и свернули на одну из боковых. Лео шагал быстро, Рики едва успевал идти с ним в ногу.

— Мой папа отказался прислать книгу о фениксах, — соизволил объяснить Лео. – Уникальный труд, перевод с греческого, тысяча триста сорок страниц, черта с два найдешь. И объяснил это так… Повод совершенно дурацкий. Быть такого не может.

— Считаешь, Дамблдор рассказал ему о своем фениксе? – в целях успокоения задал риторический вопрос Рики.

— Конечно, — взорвался Лео.

— Но может не надо к твоему… — попытался Рики. Никогда еще не видел он Лео в таком состоянии, хотя упрямство друга в отдельных случаях было ему хорошо знакомо.

— А вот я хочу его послушать!

Рики ничего не оставалось, как открыть дверь. Он запоздало вспомнил, что ключи имелись только у членов Клуба, каковым Лео формально не числился.

Надежда Рики не оправдалась: Финеан Нигеллус оказался на месте и беззастенчиво спал.

Лео пересек комнату, топая как можно громче, и остановился напротив него.

Бывший директор слегка приоткрыл левый глаз и собирался снова заснуть.

— Доброе утро, — ядовито вежливо поздоровался Лео.

— А оно доброе? – лениво протянул Финеан.

— Для меня – не очень. Жестокое разочарование постигло, — вздохнул Лео. – Вы случайно не знаете, почему собственные родители не желают содействовать моему образованию?

— Что за вздор ты несешь? – сурово вопросил предок, растерявший всякий сон. И, Рики мог поклясться, недобро покосился на него.

— Почему мне не прислали книгу о фениксах?

— Откуда я знаю, я давно с ними не разговаривал.

— С каких пор мистер Люциус Малфой интересуется фениксами? – на Лео ничто не действовало.

— Ну, мало ли. От скуки чем только не заинтересуешься, — рассудительно заметил Финеан.

— Малфой брал эту книгу три месяца назад, я прекрасно помню. И вернул через день, потому что она ему неинтересна. Тогда книгу привезла его невестка, а визиты этой дамы, знаете ли, очень запоминаются.

— Что за тон, дитя мое! – начал сердиться Финеан.

Позади Рики хлопнула дверь. Лео даже не обернулся.

— Не кричи на дедушку, — миролюбиво посоветовал Артур, хватая Лео за плечо и не обращая внимания, что тот раздраженно сбросил руку. – Бесполезно, по себе знаю. Наше почтение, — бросил он старшему, настойчиво выпроваживая Лео из комнаты.

— Магические существа не входят в твой план обучения, — напоследок изрек Финеан. – Почитай лучше что‑нибудь по зельям.

К счастью, это услышал только Рики, запирающий дверь.

— Снейп обязательно будет интересоваться, почему ты вылетел из Зала с такой физиономией, — предупреждал Артур.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Книги похожие на "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Тремагический Турнир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.