» » » » Джулия Милтон - Колдовская любовь


Авторские права

Джулия Милтон - Колдовская любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Милтон - Колдовская любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Милтон - Колдовская любовь
Рейтинг:
Название:
Колдовская любовь
Издательство:
Панорама
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1793-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колдовская любовь"

Описание и краткое содержание "Колдовская любовь" читать бесплатно онлайн.



Даниэла красива, молода, собирается выйти замуж и, помимо всего прочего, наделена сверхъестественным даром предсказывать будущее. Лишь упорное нежелание прагматичного жениха принять и понять ее необыкновенные способности огорчает молодую женщину.

Уже куплено свадебное платье, как вдруг происходит событие, грозящее перевернуть мир Даниэлы с ног на голову. Карты предсказывают ей новую любовь, которая затмит прежнюю…






— Само собой разумеется. Я люблю тебя, Даниэла.

— Я тоже люблю тебя, милый. До вечера!

И, на прощание чмокнув жениха в губы, молодая женщина вышла из автомобиля, захлопнула за собой дверцу и устремилась к салону.

Таинственное мерцание свечей, задрапированные темно-малиновым бархатом стены, множество загадочно поблескивающих предметов, в художественном беспорядке разбросанных тут и там, — все это повергало вошедшего в благоговейный трепет, бессознательно заставляло понижать голос, ступать тише. Даниэла, которая самостоятельно спланировала и оформила интерьер салона, и сама невольно каждый раз подпадала под власть мистических чар. Из веселой, беззаботной женщины словно бы превращалась в некую прорицательницу, колдунью, пифию, которой известно и прошлое, и настоящее, и будущее.

Так и сегодня, едва переступив порог салона, Даниэла почувствовала, как будничные проблемы и дела отступают прочь. Все ее существо будто заполнилось изнутри неким магическим светом, раздвигающим границы времени и позволяющим видеть больше, чем дано другим людям.

— Привет, Альберт, — улыбнулась Даниэла поприветствовавшему ее охраннику. — Советую сегодня вечером аккуратней переходить дорогу. А ты, Сесиль, — повернулась она к секретарше, — постарайся поскорее помириться со своим приятелем. Уверяю, он безумно в тебя влюблен.

— Правда? — Сесиль удивленно взмахнула золотистыми ресницами, а затем недоверчиво сдвинула брови. — Конечно, Даниэла, ты всегда безошибочно предсказываешь будущее, однако я кое-что не совсем понимаю… Скажи, откуда ты знаешь, что мы вообще поссорились? Ведь это произошло только сегодня утром!

В глазах охранника также застыл немой вопрос. Решив немного поддразнить обоих, Даниэла неопределенно повела плечами.

— Профессиональная тайна, дорогие мои. Профессиональная тайна…

Не на шутку заинтригованные Сесиль с Альбертом в один голос воскликнули:

— Пожалуйста!

— Ладно, — сдалась Даниэла. — Так и быть, признаюсь, что сегодня гадала на вас. Вообще-то я делаю это частенько, чтобы в случае чего предупредить близких и знакомых о возможных неприятностях. А о собственных сотрудниках тем более надо заботиться как следует, верно?

— Индивидуальный гороскоп на каждый день, — усмехнулся Альберт. — И притом совершенно бесплатно. Вот позавидует подружка, когда я ей расскажу!

— Неплохое дополнение к заработной плате, верно? — с энтузиазмом поддержала его Сесиль. — Право, работать здесь мне с каждым днем нравится все больше и больше.

— Вот и займись тем, что тебе так по душе. — Даниэла озабоченно взглянула на настенные часы, тем самым давая понять, что шутки закончились. — Кто у нас сегодня записан под номером один?

2

Даниэла, окутанная струящимися восточными тканями, загадочно переливающимися в полумраке, внимательно посмотрела на посетительницу. Перед ней стояла светловолосая девушка лет двадцати трех. Симпатичное пухленькое лицо с огромными синими глазами выглядело таким грустным и растерянным, что у Даниэлы защемило сердце.

— Проходите, пожалуйста, мисс Диксон, присаживайтесь, — ободряюще произнесла она, указав на стул напротив себя. — Итак, что привело вас ко мне?

— Зовите меня просто Розой, — попросила девушка, смущаясь. — Даже не знаю, с чего мне начать…

— Попробуем с самого начала, Роза. У вас возникли некоторые проблемы?

— Да.

— Сердечные дела? — предположила Даниэла.

Обычно молоденькие девушки обращались к ней именно по этой причине.

Роза кивнула.

— Верно. Дело в том, что на днях сразу двое юношей сделали мне предложение.

— Поздравляю! Такое происходит далеко не каждый день.

— Да, — безрадостно согласилась Роза. — Оба приятные и обходительные молодые люди… Мои сокурсники… И вот теперь я не знаю, кого из них выбрать.

— Вы любите сразу двоих?

Девушка покачала головой.

— Лучше сказать, они мне просто симпатичны.

— В таком случае, может, стоит отклонить оба предложения и дождаться настоящей любви? — осторожно предложила Даниэла. — Вы еще так молоды.

Роза горестно развела руками.

— Да только посмотрите на меня! Низенькая, толстенькая… Боюсь, что если не выйду замуж сейчас, то другого удобного случая придется ждать очень долго. А мне хочется иметь семью, детей…

— Понимаю. Однако вы зря себя недооцениваете. Многие мужчины предпочитают женщин с аппетитными формами.

— Ах, оставьте! — безнадежно махнула рукой Роза. — Мне скоро двадцать четыре, а я до сих пор ни с кем серьезно не встречалась!

Поняв, что переубеждать девушку бесполезно, Даниэла достала из специальной шкатулки колоду гадальных карт. Пока Роза не познакомится со своим настоящим принцем, напрасно уверять ее в том, что она куда симпатичнее и обаятельнее, чем о себе думает.

Кстати, в истории о двух одновременных сделанных предложениях руки и сердца есть что-то странное… Но ничего, сейчас все прояснится.

— Ладно, Роза, посмотрим, что скажут карты. Перемешайте, пожалуйста, колоду… Вот так. Теперь снимите примерно половину… Отлично!

Забрав карты из рук девушки, Даниэла начала раскладывать прихотливую комбинацию. Роза как зачарованная следила за точными и уверенными движениями гадалки.

— Ну и что там? — нетерпеливо произнесла она.

— Минуточку терпения… — Даниэла начала переворачивать карты рубашкой вниз. — Так… Действительно, рядом с вами я вижу двух молодых брюнетов. Однако их намерения по отношению к вам не так серьезны, как кажется.

Роза изумленно вскинула глаза.

— Не так серьезны? Но ведь мне предложили законный брак. Вернее, целых два!

Ожидавшая подобной реакции Даниэла принялась терпеливо объяснять:

— Видите вот эту карту?

— Пиковый валет?

— Вот именно. При данном раскладе он означает, что любое действие, исходящее от расположенных рядом с вами лиц, тайно или явно направлено против вас.

— Но это невозможно, — растерянно произнесла Роза, впившись взглядом в рокового валета. — Я слишком сера и незаметна, чтобы хоть кому-то взбрела в голову мысль навредить мне.

— И тем не менее с вашими кавалерами явно что-то нечисто. Но посмотрим дальше… Ого, да между ними соперничество!

Роза явно приободрилась.

— Вот видите!

— Не торопитесь ликовать, — охладила ее радость Даниэла. — Да, конкуренция существует, но отнюдь не в любовном плане. Здесь замешаны деньги… Вы, случайно, не получили наследство? Впрочем, не отвечайте, и так вижу, что нет… Взглянем повнимательнее…

Даниэла склонилась над картами, продолжая выполнять непонятные пассы. Затаив дыхание, Роза внимательно наблюдала за каждым движением таинственной гадалки.

— Что там? — едва слышно выдохнула она.

— Кажется, ситуация проясняется… — Оторвав глаза от карт, Даниэла внимательно взглянула на посетительницу. — Скажите, на вашем факультете принято заключать пари?

Удивленная неожиданным вопросом Роза непонимающе уставилась на Даниэлу.

— Что вы имеете в виду?

— Например, вашей подружке приглянулся симпатичный парень. Но тот не обращает на нее никакого внимания. Вы советуете приятельнице поскорее забыть недоступного красавчика. Однако та заявляет, что все равно добьется своего. И обещает подарить свой лучший шарфик в том случае, если потерпит неудачу, а ваше предостережение окажется пророческим. — Даниэла лукаво подмигнула. — Возможно, ваш гардероб в скором времени пополнится еще одной симпатичной вещичкой. Однако, если подружка выиграет, берегитесь! Вам как минимум придется распрощаться с любимой шляпкой.

Роза звонко рассмеялась.

— Забавно, но вы угадали! Такие ситуации на нашем факультете действительно не редкость. Кстати, и оба моих жениха слывут заядлыми спорщиками. На что только они ни спо…

Внезапно Роза оборвала себя на полуслове. Ужасная догадка до неузнаваемости исказила нежные черты ее лица.

Даниэла ободряюще положила ладонь поверх руки посетительницы.

— Только не волнуйтесь, Роза…

— Нет, я не могу в это поверить, — простонала несчастная девушка. — За что они так со мной? За что?

— Вы здесь совершенно ни при чем, дорогая. На вашем месте мог очутиться кто угодно. Рассматривайте это как глупую шутку, не более. Главное, вам удалось вовремя разоблачить спорщиков. А значит, оставить обоих с носом.

На лице Розы появилось некое подобие улыбки.

— Слабоватое утешение, не находите ли? Видать, не всем Золушкам везет так, как в сказке Шарля Перро.

На это Даниэла таинственно усмехнулась.

— Конечно, я не фея и хрустальных туфелек у меня нет. Однако кое-что сделать для вас я все же могу.

— Признаться, вы меня заинтриговали. Так что же?

— Помочь отыскать вашего принца. — Выдержав эффектную паузу, Даниэла добавила: — Кстати, он не так уж и далеко, как может показаться на первый взгляд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колдовская любовь"

Книги похожие на "Колдовская любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Милтон

Джулия Милтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Милтон - Колдовская любовь"

Отзывы читателей о книге "Колдовская любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.