Авторские права

Нора Робертс - Околдованные

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Околдованные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Околдованные
Рейтинг:
Название:
Околдованные
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Околдованные"

Описание и краткое содержание "Околдованные" читать бесплатно онлайн.



Очаровательную и простодушную Роуэн Мюррей тянуло к задумчивому Лиаму Доновану с такой силой, какой она ранее и представить не могла. А его захватывающие поцелуи убеждали ее, что он чувствует то же самое. Но вскоре она понимает, что ее мрачный и загадочный сосед так же неуловим, как таинственный волк, который следит за ее коттеджем. Лиама мучила нерешительность. Он понимал, что не имеет права любить Роуэн, зная о том, что ждет впереди. Но ее очарование и чистота настолько ослабили его волю, что он больше не мог сопротивляться. И он знал, что если сделает Роуэн своей, у него не останется иного выбора, кроме как раскрыть ей свой невероятный секрет.






— Еще тебе осталось сказать, чего ты теперь от меня хочешь.

— Кажется, я довольно ясно выразился. — Его охватило разочарование. — Ты хочешь, чтобы я умолял?

— Да, — холодно ответила она после секундных раздумий.

Его золотистые глаза вспыхнули от удивления, затем потемнели, как ей показалось, от раздражения. У нее затряслись коленки, когда он подошел к ней. Затем она нахмурилась, когда Лиам опустился на колени.

— Значит, я буду умолять. — Он взял ее за руку, которая внезапно онемела. — Я буду умолять, Роуэн, если это поможет мне вернуть тебя.

— Лиам…

— Так, не прерывай меня, раз уж я стою перед тобой на коленях, — рявкнул он. — Я никогда не считал тебя обыкновенной. Не верил, что ты можешь быть слабой. Я видел в тебе женщину с добрым сердцем — временами даже слишком добрым, чтобы не думать о самой себе. Ты та женщина, которую я хочу. Женщин я хотел и раньше, но никогда в них не нуждался. А в тебе я нуждаюсь. Ты та, о ком я забочусь. Я и раньше заботился, но никогда не любил. Я люблю тебя. И прошу, чтобы этого было достаточно для тебя, Роуэн.

У нее на мгновение пропал дар речи. Голос вернулся к ней, когда она положила руку Лиаму на плечо.

— Почему ты раньше не просил?

— Для меня это не так легко. Можешь назвать это высокомерием, но такой уж я есть. Проклятье, я прошу тебя принять меня таким, какой я есть. Ты любишь меня. Я знаю это.

И все это ради прощения, думала Роуэн, борясь со своей улыбкой. Лиам умудрялся выглядеть высокомерным и немного жестоким даже стоя на коленях.

— Я никогда не утверждала обратное. Ты просишь меня о большем?

— Я прошу все. Я прошу тебя принять меня — принять, кто я есть и что я буду делать. Прошу быть моей женой, оставить свой дом ради меня и понять, что это навсегда. Навсегда, Роуэн. — Его губы неуверенно изогнулись в улыбке. — Волки создают пары на всю жизнь, также и я. Я прошу тебя разделить со мной эту жизнь. Здесь, в сердце этого тайного места, я прошу тебя принадлежать мне.

Он прижался губами к ее рукам и оставался так, пока его слова не перешли в чувства, которые прошли сквозь Роуэн, как магия.

— У меня не будет никого, кроме тебя, — прошептала он. — Ты сказала мне, что я держал твое сердце в своих руках, и другого такого у меня уже не будет. Теперь я говорю тебе, что мое сердце находится у тебя в руках, и могу поклясться, Роуэн, что другого такого у тебя никогда не будет. Никто и никогда не будет любить тебя больше, чем я. Выбор за тобой.

Она смотрела на Лиама — на его лицо, обращенное к ней, освященное танцующими языками пламени, которое он научил ее создавать. Ей не нужно было заглядывать в его мысли. Все, что она хотела, было сейчас в его глазах.

Она сделала выбор, опустившись рядом с ним на колени, чтобы их глаза были на одном уровне.

— Я приму тебя, Лиам, как и ты примешь меня. И я не согласна ни на что другое, кроме вечности. Я разделю с тобой жизнь, которую мы создадим вместе. Я буду принадлежать тебе, как ты будешь принадлежать мне. Это мой выбор и мое обещание.

Захваченный эмоциями, он прижался лбом к ее лбу.

— Боже, я скучал по тебе. Каждый день, каждый час. Без тебя в моем сердце нет волшебства. Нет души в нем.

Он накрыл ее рот своим, прижав к себе ближе, и покачнулся от захлестнувших его чувств. Она обвила его руками, давая ответы на все вопросы.

— Я могу утонуть в тебе. — Он вскочил на ноги и быстро подхватил Роуэн, подняв ее над землей. В воздухе зазвенел ее смех, чистый и живой, когда она подняла руки вверх.

Звездный свет слепил глаза. Она увидела, как одна звезда пролетела по небу. Золотой след, серебряный дождь.

— Скажи мне снова! — потребовала она. — Скажи сейчас. Прямо сейчас!

— Я люблю тебя. Сейчас, — он опустил ее, пока их губы не встретились, — и навсегда.

Она крепче обняла его, прижавшись сердцем к сердцу.

— Лиам из рода Донованов. — Отстранившись, она улыбнулась ему. Ее принц, ее колдун. Ее супруг. — Выполнишь ли ты мою просьбу?

— Роуэн из рода О’Мира, тебе стоит лишь попросить.

— Забери меня в Ирландию. Забери меня домой.

Его глаза наполнились удовольствием.

— Сейчас, a ghra? — Моя любовь.

— Утром. — Она снова притянула его к себе. — Это будет достаточно скоро.

И тогда они поцеловались. Горел огонь, сияли звезды, в лесу танцевали феи. Далеко на зеленых холмах, празднично заиграли свирели, запели веселые песни.

Любовь больше не ждала, она нашла свою цель.

Примечания

1

Жеода — геологическое образование, замкнутая полость в осадочных или некоторых вулканических породах, частично или почти целиком заполненная скрытокристаллическим или явнокристаллическим минеральным веществом, агрегатами.

2

Псевдотсуга Мензиса, известная также как Лжетсуга Мензиса, Псевдотсуга тиссолистная, Дугласия тиссолистная, Дугласова пихта, Дугласова ель, Орегонская сосна — вечнозелёное хвойное дерево, достигающее высоты 100 м при толщине ствола до 4 м.

3

Финн — в ирландской мифологии герой и провидец, обладающий сверхъестественной мудростью.

4

Уильям Батлер Йейтс — ирландский англоязычный поэт, драматург. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1923 года.

5

Каменный круг (каменный танец, кромлех) — древнее сооружение, представляющее собой несколько поставленных вертикально в землю обработанных или необработанных продолговатых камней, образующих одну или несколько концентрических окружностей. Иногда в центре таких сооружений находится другой объект: скала, галерея или даже целый мегалитический комплекс.

6

Гензель и Гретель — сказка братьев Гримм. Под угрозой голода, отец двух детей — мальчика и девочки, поддаётся уговорам второй жены избавиться от детей и заводит их в лес. Дети, подслушав разговор родителей, принимают необходимые меры к своему спасению. Первый раз Гензель бросает на дорогу камешки, которых загодя набрал полные карманы. По этой примете дети возвращаются домой. Второй раз набрать камешки не удаётся из-за коварства мачехи, и Гретель бросает на дорогу хлебные крошки, которые склёвывают лесные птицы.

7

a stor — сокровище (ирл.)

8

a ghra — любимая (ирл.)

9

Совиньон блан — изначально французский сорт вина, большинство исследователей считают его родиной или Бордо, или Долину Луары. В настоящее время это второй по популярности белый сорт винограда после шардоне.

10

Оксфордская рубашка получила свое название благодаря материалу, из которого сшита. Оксфорд — приятная на ощупь хлопчатобумажная ткань, которая отлично подходит для повседневной носки. Техника окрашивания оксфорда такова, что воздействию подвергаются только нити, идущие в одном направлении, поэтому ткань при близком рассмотрении выглядит текстурной.

11

Виндзорский узел, названный так в честь герцога Виндзора, — широкий треугольный узел, который обычно завязывается для официально-деловых встреч.

12

Уолденский пруд (англ. Walden Pond) — расположен рядом с городом Конкорд, штат Массачусетс, США. Здесь на берегу пруда в 1845–1847 годах жил известный американский писатель, мыслитель, натуралист и общественный деятель Генри Дэвид Торо. Он проникся трансценденталистскими идеями Эмерсона и решил поставить эксперимент по изоляции от общества и сосредоточении на самом себе и своих нуждах. Дэвид Торо самостоятельно построил хижину и обеспечивал себя всем необходимым. Позднее в 1854 году свои впечатления писатель опубликовал в книге «Уолден, или Жизнь в лесу».

13

Дурман обыкновенный, в Америке также известен еще под названием лунный цветок.

14

Уильям Шекспир «Гамлет»

15

Телепортируй меня, Скотти (Beam me up, Scotty) — фраза, ставшая популярной из-за научно-фантастического сериала «Звездный путь» 1966 года. Она произошла от команды капитана Кирка, обращающегося к своему главному инженеру Монтгомери «Скотти» Скоту, когда ему нужно телепортироваться на звездолет «Энтерпрайз».

16

Ляпис (ляпис-лазурь) — плотные и однородно окрашенные тёмно-синие разновидности лазурита с золотистыми вкраплениями пирита.

17

Пергола (итал. pergola) — садовое устройство, наборная конструкция из повторяющихся секций арок, соединённых между собой поперечными брусьями, для защиты прохода от палящего солнца. Она может быть как отдельно стоящим сооружением, так и частью здания, закрывающим открытые террасы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Околдованные"

Книги похожие на "Околдованные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Околдованные"

Отзывы читателей о книге "Околдованные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.