» » » » Сабрина Филипс - Контракт на счастье


Авторские права

Сабрина Филипс - Контракт на счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Сабрина Филипс - Контракт на счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сабрина Филипс - Контракт на счастье
Рейтинг:
Название:
Контракт на счастье
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-0-373-12808-2, 978-5-05-007161-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Контракт на счастье"

Описание и краткое содержание "Контракт на счастье" читать бесплатно онлайн.



Когда-то Фэй Маттесон оставила Данте Валенти ради возможности заполучить более выгодного жениха. Именно так считает сам миллионер-финансист. Спустя шесть лет девушке пришлось обратиться к нему за помощью. Во что же выльется месть бывшего любовника?..






— То есть ты предпочитаешь обсуждать дела до ужина? Учти, терпение всегда вознаграждается вдвойне.

Фэй вспомнила, как, переполняемая надеждой, многие месяцы ждала звонка Данте…

Подозвав официанта, он заговорил с ним по-итальянски, затем снова повернулся к ней.

— Шесть лет назад ты стала работать на меня, заявив, что хочешь получить опыт работы. Как только научилась тому, чего хотела, ты исчезла, — Данте задумчиво потер пальцами подбородок. — Сейчас ты считаешь, что умеешь управлять рестораном. А вот если бы шесть лет назад задержалась у меня еще немного, то вряд ли бы теперь твой бизнес шел ко дну. И все же ресторан «Маттесон» расположен в престижном районе Лондона.

Опять он за свое, подумала Фэй, снова пытается убедить меня в том, что я неудачница.

— Поэтому я хочу сделать небольшую инвестицию в твой ресторан. Оставшуюся часть суммы ты получишь через месяц.

— Ты действительно это сделаешь? — Фэй была настолько удивлена, что едва не опрокинула бокал. Предложение Данте казалось ей нелогичным.

— У меня есть условие, — продолжал он, с вызовом глядя на нее. — В течение следующего месяца мы вернемся к тому, на чем остановились шесть лет назад, и ты научишься управлять своим рестораном. Только в этом случае я отдам тебе полную сумму. По возвращении домой у тебя будет еще один месяц, чтобы удвоить свою прибыль. При этом я получу ровно половину этого дохода.

— А если мне не удастся удвоить прибыль?

— Тогда ресторан станет моим.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Судя по тому, какие ты установил сроки, твое предложение — насмешка? — спросила Фэй, помолчав какое-то время.

Данте поглаживал ножку бокала длинными пальцами с ухоженными ногтями. Он смотрел на Фэй угрожающе и злобно, будто на добычу.

— В вопросах бизнеса я всегда серьезен. Ты попросила у меня помощи, я предоставлю ее тебе, но на своих условиях, — его самоуверенность была просто невыносимой. При этом на лице Данте не дрогнул ни один мускул.

— Для тебя это игра, так?

— Вся наша жизнь игра.

— На кон поставлено благополучие других людей.

— Тогда ты просто обязана выиграть.

Фэй откинулась на спинку стула, чувствуя, как барабанит кровь в висках.

— А не могу я получить всю сумму сейчас? Ведь так мне удастся быстрее провести преобразования в ресторане.

— Я удивлен. Мисс Маттесон и нетерпелива, и не хочет признавать, что опыт работы со мной станет для нее бесценным.

— Ты всегда отличался отменной эгоистичностью.

— И все же, даже несмотря на мой эгоизм, ты вернулась ко мне, жаждая большего. Что ты молчишь? Я с нетерпением жду, какие ты найдешь аргументы.

Фэй обуяла ярость. Она посмотрела на свой бокал с водой, и внезапно ей захотелось выплеснуть воду в лицо Данте. Только присутствие других посетителей в ресторане заставило девушку отказаться от этой идеи. Кроме того, Данте догадался о ее намерении.

— Смелее! — он оглядел зал. — Думаешь, это повредит моей репутации? Работать здесь придется именно тебе. Я же привык к ребячеству здешних посетителей, которые не могут контролировать свои эмоции в попытке добиться своего.

— А что делаешь ты, Данте, когда тебе не удается добиться своего? Начинаешь шантаж? — Фэй поднялась на ноги и положила салфетку на стол.

— Шантаж? — он переспросил так, будто она только что обвинила его в убийстве.

— Похоже, я оскорбила твое достоинство.

— Присядь, Фэй. Если ты уйдешь, я забуду о своем обещании. Когда же ты вернешься снова, я поставлю перед тобой более жесткие условия, и ты будешь вынуждена им подчиниться.

Он говорил тихо, растягивая слова, будто воздействуя на нее. Фэй все-таки присела за стол и с каменным выражением лица уставилась на Данте.

— Ваш десерт, — возвестил официант и поставил между Данте и Фэй большое блюдо.

— Это пирог «Рикотта», — объявил Данте. Фэй молчала. Сейчас, даже если бы ей подали амброзию, она показалась бы ей горькой. — Ты думаешь, что семья Маттесон справится без моей помощи?

— Как-то справлялась раньше.

Фактически рестораном «Маттесон» в отсутствие Фэй управляла ее мать, Джози Маттесон, однако все попытки женщины наладить дела в этом заведении были безуспешными.

— Только не нужно считать себя центром Вселенной, Фэй, хоть ты и критикуешь мой эгоизм.

— Куда мне до тебя, Данте! Твоя жизнь слишком непредсказуема. Но я хочу тебя уверить, что ты такой же обыкновенный человек, как и все мы.

— Однако за помощью ты прибежала именно ко мне.

— Но особой радости при этом не испытывала.

— Пусть тебе и было неприятно, но все же ты надеялась по щелчку пальцев получить от меня наличные. Ты решила заполучить и мое внимание, и деньги. Забыла, как однажды умоляла меня заняться с тобой любовью?

Итак, Данте сделает все, чтобы Фэй никогда не забыла об их романе. Он будет использовать для этого любую возможность. Почувствовав себя побежденной, она откинулась на спинку стула.


Первое свидание Данте и Фэй произошло первого августа, в субботу. Она никогда не забудет этот день. Вечером предыдущего дня Фэй вместе с другими работниками разрабатывала новую рекламную брошюру для отеля Данте. Ей нравилась ее работа, и она была совсем не против, чтобы задержаться допоздна. Все это время Данте, находившийся неподалеку, тихонько наблюдал за ней, всякий раз отводя взгляд, когда она смотрела в его сторону.

Фэй думала, что Данте отнюдь не считает ее привлекательной. Однако в тот вечер он вдруг заявил, что уже поздно и Фэй пора отправляться домой и отдыхать.

Она и в самом деле устала, ее клонило в сон.

— Хорошо, я доделаю брошюру завтра, так что, к понедельнику она будет готова.

— Нет, — настойчиво сказал он. — Вы должны отдохнуть. Погуляйте по Риму в эти выходные.

Фэй, помедлив, кивнула. Она уже осматривала достопримечательности Рима, но ни с кем не могла разделить свое изумление от увиденного в этом городе, поэтому подобные прогулки ей казались не такими приятными, как хотелось бы.

— Возможно, погуляю.

Задумчиво оглядев комнату, Данте заметил, что работники принялись неторопливо собираться по домам.

— Похоже, среди персонала нет ваших ровесников, — с виноватым видом сказал он, — а жаль. Если хотите, я сам покажу вам Рим завтра.

После этих слов в жизни девушки изменилось абсолютно все.

На следующее утро Фэй и Данте отправились на прогулку по Риму. Он показал ей Ватикан, фонтаны в стиле барокко, уютные ресторанчики, а также роскошные бутики на площади ди Спанья.

В одной из витрин Фэй увидела потрясающе красивое красное платье, и Данте, перехватив ее восхищенный взгляд, произнес:

— Зайди и примерь его.

— Это ни к чему. Зачем мне оно?

Однако Данте и слушать ее не стал. Он провел Фэй в магазин, где она примерила понравившееся платье. Увидев ее в нем, он восторженно присвистнул и приказал продавцу упаковать его.

— Данте, что ты делаешь? — у Фэй перехватило дыхание. — Я не могу себе этого позволить!

— Считай это благодарностью за твою отличную работу, — резко ответил он.

Фэй настояла на том, что покупку мороженого она оплачивает за двоих. Данте неохотно согласился, пообещав отвести ее в ресторан, где подается лучшее мороженое. Однако по пути в ресторан они попали под дождь и были вынуждены вернуться в отель «Иль Майя». Оказавшись у двери номера Фэй, Данте остановился, не решаясь войти внутрь.

— Моя квартира в нескольких кварталах отсюда. Я схожу туда, чтобы переодеться, а потом встретимся внизу.

— Данте, дождь льет как из ведра. Я дам тебе полотенце.

Сняв туфли, Фэй прошла в ванную комнату. Данте ждал ее возвращения у дверей, с таким выражением лица, будто ему только что приказали прыгать с обрыва.

— Нет, Фэй, я не должен…

— Входи, иначе простудишься. — Смеясь, она втащила его в номер, набросила ему полотенце на плечи и закрыла дверь.

И внезапно что-то изменилось. Казалось, что все вокруг замедлило свой бег. Запах дождя смешался с цветочным благоуханием духов Фэй и мускусным ароматом одеколона Данте.

Оба молчали, выжидая.

— Давай избавимся от мокрой одежды, — она завела руку за спину. — Помоги мне расстегнуть молнию.

Данте расстегнул молнию на платье Фэй, старательно избегая прикасаться пальцами к ее коже.

— Дотронься до меня, Данте, — прошептала Фэй, ощущая его дыхание на своем затылке, однако мужчина по-прежнему не двигался с места. Тогда она повернулась к нему лицом и произнесла: — Коснись меня, прошу…

Прерывисто вздохнув, Данте со всей страстностью посмотрел ей в глаза.

— Я хочу… — она заговорила смелее, видя желание в его взгляде, — хочу, чтобы ты занялся со мной любовью.

— Маленькая чертовка! — выпалил он низким голосом и покачал головой. — Ты хотя бы представляешь, что делаешь со мной?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Контракт на счастье"

Книги похожие на "Контракт на счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сабрина Филипс

Сабрина Филипс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сабрина Филипс - Контракт на счастье"

Отзывы читателей о книге "Контракт на счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.