» » » » Мэри Бердон - На волнах любви


Авторские права

Мэри Бердон - На волнах любви

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бердон - На волнах любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство ACT», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бердон - На волнах любви
Рейтинг:
Название:
На волнах любви
Автор:
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2003
ISBN:
5-17-018428-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На волнах любви"

Описание и краткое содержание "На волнах любви" читать бесплатно онлайн.



Женщина-капитан, участница престижной и опасной океанской регаты — кто она? И можно ли ей доверить суперсовременную яхту?

Зак Герцигер, создавший эту яхту, готов поверить во что угодно — только не в то, что очаровательная Лайла Кук и вправду умеет и хочет ПОБЕЖДАТЬ. Однако даже недоверие к Лайле не в силах охладить охватившую Зака пылкую страсть — страсть, во имя которой он готов рискнуть всем — и своим именем, и своим будущим…






Однако пребывание наедине с Лайлой могло разжечь его либидо. Ему нужна отговорка.

Прежде чем он что-либо придумал, Лайла ответила за них обоих:

— Как угодно, джентльмены. — Она поклонилась. — Все ради команды. Мистер Герцигер, ожидаю вас в шесть часов.

Зак заставил себя кивнуть. Это всего лишь ужин. Просто ужин. Если он будет держаться холодно и вежливо, он не убьет ее этим вечером. И не поцелует.

Глава 4

Зак хмуро посмотрел на часы:

— Мы ждем уже целую вечность.

— Они слишком медлительны. — Лайла выглянула из кабинки, где они сидели, и окинула взглядом ресторан. Он был полон до отказа. Смех гостей смешивался с бренчанием серебряных приборов и отражался от стен из белого кирпича, накатывая как волны. Официанта видно не было.

Лайла скомкала льняную салфетку, лежавшую на коленях. Тоже мне джентльмен! Она, конечно, знала, что Зак не мог дождаться, как бы быстрее проглотить ужин и наплевать на обещание, данное команде. Но почему это нужно демонстрировать так открыто?

«Будь справедливой», — приказала она себе. Честно говоря, напряжение между ними было таким сильным, что она, как и Зак, отдала бы все на свете за возможность уйти прямо сейчас.

Эта затея с ужином оказалась еще хуже, чем она ожидала. Обидно, что Герцигер даже не хочет попробовать подружиться с ней. Видимо, их взаимная симпатия ничего для него не значит. Кого она хочет обмануть? У него, наверное, в каждом порту между Мексикой и Канадой есть девчонка.

Лайла теребила шелковый поясок своего нежно-розового джемпера. Жемчужные сережки щекотали шею, когда она поворачивала голову. Она чувствовала себя уязвимой, одеваясь женственно, поскольку привыкла стягивать волосы в тугой узел на затылке и запаковывать себя в бесформенную, грязную одежду, что делало ее похожей на остальных парней. Какой идиоткой она была, считая, что этот ужин станет чем-то особенным…

Зак нетерпеливо уставился на официанта, обслуживающего парочку в соседней кабинке. На свою спутницу он обращал не больше внимания, чем на мебель. Лайла вздохнула. Томми Макмиллан номер два.

Герцигер взял лепешку из корзинки на столе и начал постукивать ею о край стола:

— Двадцать минут сидим и еще не видели меню!

Взгляд Лайлы застыл на лепешке, которая равнодушно поднималась и опускалась. Каждый удар создавал дополнительное напряжение, будто сжимая невидимую пружину. Она хотела вырвать хлебный треугольник из рук Зака, раздавить, а потом швырнуть крошки на его гавайскую рубашку.

Неужели ей и вправду хотелось поцеловать этот надутый рот?

Лайла положила смятую салфетку на стол и кивнула в сторону двери:

— Пойдем.

Зак оживился:

— Собираешься уйти?

— Конечно. — Лайла встала и разгладила джемпер. — Мы попытались поужинать. Не наша вина, что нас никто не обслуживает.

— О'кей. — Зак одарил ее улыбкой, от которой у нее замерло сердце, и вышел из кабинки.

Он двигался впереди Лайлы, пробираясь сквозь лабиринт столиков в прохладу вечера. Она шла следом. Вскоре они вышли на аллею, обсаженную цветами, и направились к парковке. Легкий ветерок вздымал газовую, до щиколоток, юбку Лайлы, играл прядями ее распущенных волос.

Был один из тех волшебных теплых осенних вечеров, когда сумеречное небо кажется похожим на бархат. Какая досада! Аромат цветов, доносимый ветерком, перестал радовать, как только Лайла сосредоточилась на широком шаге Зака, пытаясь не отстать. Эта ночь была создана для романтики. Жаль, нет подходящей компании.

Зак открыл дверцу машины.

— Что мы скажем ребятам завтра?

Лайла подобрала юбку, чтобы сесть в высокий мини-вэн.

— Скажем, что ходили ужинать. Мы не обязаны докладывать, что ничего не съели.

Зак рассмеялся:

— Я съел пару чипсов, это считается.

— Точно подмечено. — Лайла с трудом сдерживала раздражение. — Я бы сказала, мы выполнили свое обещание.

Зак завел мотор, потом повернулся к ней, и его чудесная сексуальная улыбка накатила на нее, как шаловливая волна, поднимая и бросая вниз.

— Знаешь, — сказал он, — однажды мы станем прекрасной командой.

Лайла отвернулась, чтобы не видеть издевку на его лице, и уставилась в окно.

— Однажды, — продолжил он, — когда ты отвыкнешь обходиться без остальных членов команды.

Лайла теребила ремень безопасности.

— Я здесь ни при чем. Это ты…

— Извини, виноват. — Зак отпустил руль и поднял руки, словно сдаваясь. — Прошу прощения. Это было неуместно. Иногда я просто не замечаю, как беспричинно разжигаю ссору, ты не находишь?

— Ты меня об этом спрашиваешь?

— Нет. — Зак покачал головой. Его золотистые глаза лукаво сияли. — Не думаю, что хотел бы услышать твое мнение.

— И правильно делаете, мистер Тактик.

Лайла едва сдерживала желание засмеяться. Дай этому парню палец, и он откусит всю руку.

Она отвернулась, пряча улыбку, и стала рассматривать здания и витрины ночного Сан-Диего, пока Зак ехал по городу в направлении автомагистрали.

— Проклятие! — Голос Зака вывел ее из задумчивости. — Надо было двигаться вниз, к берегу.

Сквозь лобовое стекло Лайла увидела множество стоп-сигналов и заградительные ленты, блокирующие въезд на шоссе.

Зак повернул в другую сторону, Когда они добрались до широкого бульвара, огибающего старый индустриальный район, Зак направился на север, к полуострову, где оба арендовали дома.

— Смотри! — Лайла указала на группу людей, идущих по улице с пледами в руках. — Я давно мечтаю туда сходить.

Толпа прошла в двери морского музея, направляясь к огромному трехмачтовому паруснику, прятавшемуся позади группы зданий на берегу бухты.

Зак притормозил.

— Ты имеешь в виду киносеансы на «Звезде Индии»?

— Угу. — Лайла нагнулась, чтобы посмотреть в окно со стороны Зака. Она даже смогла разглядеть уголок грота за музеем. — Я и не знала, что они показывают фильмы так поздно в этом сезоне.

Зак опустил стекло и обратился к мужчине и женщине с двумя малышами:

— Какой сегодня фильм?

— Кларк Гейбл. — Мужчина помахал билетами. — «Мятеж на „Баунти“».

Лайла улыбнулась:

— Обожаю этот фильм.

По выходным в морском музее открывали верхнюю палубу старой шхуны, разворачивали огромный парус и демонстрировали классические фильмы о мореплавании. Когда-нибудь, в свободный от гонок день, она обязательно сходит в кино.

Обернувшись, Лайла встретила взгляд Зака. Его глаза смотрели тепло и нежно. Жар разлился по ее телу. Как, спрашивала она себя, такой жесткий человек способен превращать ее в трясущееся желе?

Она не заметила, что машина остановилась посреди улицы. Автомобиль, двигавшийся позади, нервно загудел, разрушая чары чудесного мгновения. Зак снова сосредоточился на дороге и медленно поехал вперед.

— Какого черта, — проворчал он.

— Прости, что ты сказал?

Его улыбка могла расплавить ее чулки, если бы она была в них. Она чувствовала нервное покалывание в ногах, ее дыхание участилось.

— Какого черта, — повторил Зак. — Какого черта!

Он остановил машину и включил сигнал левого поворота. Оглянувшись, Лайла увидела парковку между улицей и береговой линией.

— Куда ты собрался?

— В кино.

— О нет. Мы не должны…

Ее охватила паника. Она уже научилась воевать с ним, но что делать, если он сочтет ее привлекательной? Тогда она будет абсолютно беззащитна перед ним в словесных перебранках. Кроме того, его неожиданная галантность наводила только на одну мысль: он явно что-то задумал. Добить ее добротой, может быть?

— Эй, мы уже приехали. — Зак припарковал машину, заглушил мотор и открыл дверцу. — Мне тоже интересно посмотреть. Я живу в Сан-Диего целый год и еще ни разу не был на «Звезде Индии». Солнце сейчас сядет. Если поторопимся, успеем занять приличные места.

Лайла изучала его профиль, ее внимание приковали волосы песочного цвета, касающиеся краешка уха. Не стоило ей этого делать. Проводить время с Герцигером значило искушать судьбу. Словно плавать на шлюпке по штормовому морю без спасательного жилета. Она точно знала, что он ничего от нее не хочет. Но, дразня ее и флиртуя с ней, Зак Герцигер вскружил ей голову.

Глубоко вздохнув, Лайла отогнала эти мысли. Время для анализа наступит позднее.

— Почему бы и нет? — усмехнулась она.

— Замечательно.

Если он будет и дальше так улыбаться, она прилипнет к нему, как моллюск.

Опередив Лайлу, Зак обошел автомобиль, открыл дверцу и протянул руку, чтобы помочь спутнице выйти.

Прикосновение сильных пальцев дрожью пронзило тело, превращая тлеющие угольки желания в болезненную потребность, перехватившую дыхание.

Не успев поблагодарить его, Лайла смутилась при звуке голодного урчания своего желудка. Глаза Зака расширились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На волнах любви"

Книги похожие на "На волнах любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бердон

Мэри Бердон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бердон - На волнах любви"

Отзывы читателей о книге "На волнах любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.