» » » » Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи


Авторские права

Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи

Здесь можно скачать бесплатно " Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Зеленые Топи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Зеленые Топи"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Зеленые Топи" читать бесплатно онлайн.



Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд

Жанр: Adventure/Drama/General

Продолжение первого фика. Гарри и его друзья поступают в школу авроров и ведать не ведают, что они стоят на пороге раскрытия еще одной головоломки. Как водится, появляются новые враги, с которыми, так или иначе, приходится сражаться. Однако, цена победы может оказаться слишком высокой…






— Каков будет приказ? — спросил начальник экспертной группы.

— Все очень просто: сообщите о произошедшем Министру лично. И больше никому, прежде чем я появлюсь в Министерстве, у меня есть еще дела.

— Но, мистер Хольдер, — аврор был в замешательстве, — ведь ничего не украдено.

— Это был настоящий обыск моего дома, этого мало? — холодно спросил Хольдер. — Скажите, очень Вам дорога Ваша работа? Вы цените ее, не правда ли?

— Да, очень, — поспешно ответил аврор. — Да, конечно…

— Тогда делайте, что я сказал, — уже спокойным тоном сказал Хольдер и, равнодушно отвернувшись, зажег новую сигару.

После визита к Министру он был более чем доволен. Его мечта вплотную приблизилась к своему осуществлению. Нужные слова были найдены, личное недоверие Министра — должным образом использовано, и даже с ближайшим окружением последнего он успел поговорить о деле доверительно и подробно. Как быстро меняется общественное мнение! Особенно, если новый глава администрации только начинает делать свои первые серьезные шаги и не может еще существенно повлиять на ситуацию, в то время как такие, как Хольдер, уже давно стоят у кормила власти. Эта мысль привела его в отличное настроение, он посетил для вида некоторые из своих подотделов, раздал необходимые указания и встретился с несколькими влиятельными чиновниками. Затем он поехал в последнее место, исполненный всяческих ожиданий: «Карта существует! Она должна существовать! Если сложить два и два, получится четыре… у меня, во всяком случае».

Дело было сделано. Он нашел ее! На это ушли десятки лет, силы, здоровье. А теперь он держал ее в руках — старый, потрепанный кусок пергамента с непонятными знаками. Одно на карте угадывалось несомненно: огромная гора, окруженная со всех сторон скалами, и непроходимое болото вокруг. Зеленые Топи… Хольдер едва мог сдержать трепет, охвативший его. Карта существует, он держит ее в руках, и теперь он может позволить себе небольшой отпуск, точнее, долгий отпуск, дабы осуществить свой грандиозный план. И ничто, кроме смерти, не может его остановить! По правде говоря, как и любой человек, мистер Хольдер в смерть не верил.

Вскоре после этого он совершил свою первую серьезную ошибку: он возвращался домой и прямо‑таки светился триумфом. Такое происходило с ним до этого только один раз в жизни: когда он успешно окончил школу авроров и получил диплом, и лишь поэтому его поведение было простительно. Он успокоился довольно быстро, но этого было достаточно, чтобы кто‑то, кто, возможно, был заинтересован в этом, успел заметить что‑то необычное. Дома он осознал это еще раз и ужасно рассердился на самого себя. Потом Хольдер запер карту в специальный сейф, код от которого знал только он, поскольку он сам создал этот сейф, затем выпил немного виски и успокоился. По пути он не заметил ничего необычного. Значило ли это, что его самого никто не заметил? Конечно нет, ну так что ж? Он окружил дом и сейф дополнительными заклятиями, большинство из которых даже боевые маги не имели права использовать, и сел за фортепиано. Музыка всегда помогала ему расслабиться и разрабатывать новые планы. И в этом случае он восстановил в уме логическую цепочку и закрыл крышку инструмента. Теперь следовало немного подождать, совсем немного…

Утром Хольдер отправился на работу, оставив дом на попечении тридцати лучших авроров отдела. Хотя его настроение существенно не ухудшилось, смутное подозрение все же возникло. Это был первый солнечный день сентября, что уже было подозрительно. У дверей своего кабинета он увидел единственного посетителя и порадовался тому, что он был только один, но все же он не любил иметь дело с особами женского пола. Женщины, которые к нему приходили, бесконечно жаловались на то, как плохо им живется, особенно в последнее время. Но эта была настоящая леди, с великолепной осанкой, высокая и светловолосая. Ее лицо было закрыто вуалью, но он узнал ее без труда и начал быстро соображать, как бы поскорее от нее избавиться. Она же всем корпусом повернулась к нему и заговорила прерывающимся голосом:

— Мистер Хольдер, простите меня за беспокойство, но Вы обещали…

— Благодарю Вас, миссис Малфой, я прекрасно помню, кому я и что обещаю или не обещаю, — недовольно перебил ее Хольдер. — Я же ясно Вам сказал, я посмотрю, что можно предпринять. Но посещение таких заключенных, как Ваш муж, сейчас запрещено, а охрана усилена в несколько раз. Поэтому, сожалею, я ничем не могу помочь.

— Вы сожалеете? — возмутилась Нарцисса. — Но ведь это были Вы, Вы боролись всеми силами за более строгий приговор с конфискацией имущества! Вы представляете себе, что пришлось пережить мне и моему сыну?

— Очень хорошо представляю, — с издевкой ответил Хольдер. — Не думаю, что Вы сами в состоянии хоть немного представить себе, что пережили родственники тех, кто был когда‑либо убит или замучен Вашим мужем. А Вы и Ваш «замечательный» сынок еще дешево отделались!

Она с трудом дышала, ее глаза наполнились слезами.

— Но… мистер Хольдер… двадцать пять лет и ни одного посещения! Он не выдержит там, с дементорами, Вы ведь знаете, как они заставляют человека пережить все самое ужасное! Это убьет его! Он все потерял, Вы должны понять!!!

— Неужели? — Хольдер смерил ее, неухоженную и словно разом состарившуюся, презрительным взглядом. — Что же, если Вы в затруднении, я могу одолжить Вам немного денег.

Она умолкла и застыла. Затем, прижав свои тонкие бледные руки к груди, убежала, задыхаясь от рыданий. Хольдер смотрел ей вслед без малейшего сочувствия, она донимала его уже несколько месяцев, каждый день, и его терпение иссякло. Он вошел в свой кабинет, позвонил Министру, повторил свою просьбу, выслушал новые распоряжения и углубился в свои мысли. Истинной причиной подобного обращения с Нарциссой Малфой было следующее: он ненавидел Пожирателей Смерти всеми фибрами души. Впрочем, маглов он также ненавидел, но это было, скорее, презрение. Сам он был чистокровным, но его семья не присоединилась к Волдеморту и его последователям. За это младшая сестра Хольдера была взята в заложники и позже убита. Его кумиром был всегда Бартемиус Крауч, ровно до того момента, когда вскрылась правда о его сыне. После этого Хольдер больше не доверял ни ему, ни кому бы там ни было, он ушел в тень и постепенно становился все более жестоким, хотя внешне это на нем никак не отразилось. Поэтому он всегда оставлял после себя лишь странное впечатление, и люди толком не понимали, чего, собственно, следовало опасаться. Одним слово, не стоило переходить дорогу такому человеку, поскольку он ничего не забывал и использовал всю свою власть, чтобы уничтожить ближнего, помешавшего ему.

Когда он вернулся домой, уже стемнело. Он спросил у охраны у входа, все ли в порядке, и ему с уверенностью ответили, что ничего за весь день не произошло. В голове у него тотчас мелькнула мысль, что надо бы самому убедиться, но этого не потребовалось.

Весь дом был перевернут вверх дном. Хольдер задержался на пороге и поискал взглядом сейф. Тот лежал на полу, был, разумеется, открыт, и карты в нем не было. Хольдер восстановил, что смог, в памяти, рывком перевернул журнальный столик, сел и начертил то, что запечатлелось. Что ж, вот и вторая большая ошибка: он не стал делать копию. Он еще раз оглядел комнату. Итак, он видел два разных почерка преступника. Но были ли это два разных человека? Его безошибочная интуиция настойчиво твердила, что это было одно и то же лицо. Преступник действовал так, чтобы запутать его. Хольдер не спеша вынул свой список, вычеркнул оттуда еще несколько имен и решил перейти в нападение.

Фульменгард

«Кирпич надежнее волшебной палочки: он не дает осечек!»

[right](Рон Уизли)

Звон будильника, который разбивают одним ударом, раздался в тишине, что‑то взорвалось, где‑то в щепки разлетелась входная дверь… Самое что ни на есть нормальное утро в лучшей школе авроров всех времен и народов Фульменгард. Шесть утра.

Рон Уизли мощным усилием прикончил будильник и преспокойно заснул опять. На соседней кровати металась во сне местная знаменитость со шрамом в виде молнии на лбу. Шрам горел беспощадным огнем, и Гарри никак не мог понять, спит он или нет. В любом случае, ничего хорошего ему не снилось: Азкабан с дементорами, зеленый свет, инферналы и т. д. Необъяснимым образом во всем этом бессознательном хаосе умудрился несколько раз мелькнуть меч Гриффиндора. Но самым непостижимым сновидением была пещера: огромная, с высоким потолком, мокрая и пугающая. Шрам разрывало болью, Гарри схватился за лоб, проснулся, понял, что шрам действительно горел, и его охватил ужас. «Показалось, показалось, показалось…» Боль постепенно утихла, и Гарри, вскочив, направился в ванную, где сунул голову под холодную воду. Тревога не уходила. Вытерев лицо и руки, он вернулся в спальню, чтобы разбудить Рона. Это оказалось весьма нелегкой задачей, так как приятель пинал его ногами и бормотал что‑то невразумительное. Наконец Гарри оставил его в покое, понимая, что тот был законченным соней, и сделать с этим ничего было нельзя. Все же проспать занятия Рону не удалось: пришла Гермиона и, без промедления наставив на него волшебную палочку, произнесла: «Агуаменти!» Гарри мрачно посмотрел на нее, но не возразил: она наверняка пребывала в плохом настроении. Рон подпрыгнул, выплюнул воду и начал ругаться. Его лексикон был значительно обогащен в новой школе, к тому же во время каникул он проводил массу времени с Фредом и Джорджем. Гермиона смерила его презрительным взглядом, поприветствовала уже одевшегося Гарри и покинула спальню. Рону пришлось заткнуться: в ссорах с Гермионой он почему‑то всегда проигрывал, хотя Гарри этому совершенно не удивлялся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Зеленые Топи"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Зеленые Топи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мышь88

Мышь88 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Зеленые Топи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.