» » » » Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!


Авторские права

Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!

Здесь можно скачать бесплатно "Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!
Рейтинг:
Название:
А действительно ли это злые духи?!
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "А действительно ли это злые духи?!"

Описание и краткое содержание "А действительно ли это злые духи?!" читать бесплатно онлайн.



Кто же не любит захватывающих, заставляющих стыть кровь в жилах историй о приведениях? Это и страх и любопытство и романтика. Рассказывать страшные истории при свете одного лишь фонарика глубокой ночью на чердаке, или у костра, или, в крайнем случае, под одеялом у себя дома. Трястись от ужаса и с нетерпением ждать, что же случиться дальше. Потусторонний мир одновременно и пугает и притягивает своей таинственностью и неизвестностью.

Новеллы повествуют о приключениях школьницы, Танияма Май, очутившейся в странной компании людей, так или иначе связанных с потусторонним миром духов. Жрица, монах, священник, медиум и непоколебимый и самоуверенный 17-ти летний парень, прозванный, и не без оснований, Нару и являющийся главной небольшой организации Охотников за приведениями. Волей случая или судьбы они сошлись вместе и это только начало…

Новеллы легли в основу манги Ghost Hunt (1998 г. — до сих пор) и аниме с одноименным названием (2006 г.).






- Не двигайся. Стекло может быть в твоей одежде.

Курода кивнула головой.

Мико вытерла платком кровь с ее ран.

Монах посмотрел на Нару:

- Что это было?

Тот не ответил и лишь ошеломленно продолжал смотреть на старое здание.

- Это было оседание почвы?

- Быть может… - пробормотал себе под нос Нару.

- Что за черт?! Не ты ли утверждал, что здесь нет никаких полтергейстов!

Нару не нашел, что ответить. Его рука была вся в крови: стараясь помочь нам сбежать, он серьёзно поранился.

- Нару, твоя рука… - произнесла я.

- Что? – он взглянул на руку, только сейчас замечая рану. - Все в порядке. Пустяк…

Закончив извлекать из одежды Куроды осколки стекла, Мико повернулась к Нару.

- Могло ли подобное произойти из-за оседания почвы? Этот звук был явно не от гниющих досок. Это точно напоминало, будто кто-то барабанил по стене.

Монах рассмеялся:

- Не преувеличивай. Думаешь, там кто-то был? Ты ничего не понимаешь в высоких науках.

- Возможно.

Когда доходило до подначек Нару, эти двое становились лучшими друзьями.

Мико стряхнула пыль со своей одежды.

- Как глупо с моей стороны. Я почти поверила этому ребенку.

- Оставь его. Тут ничего не поделаешь. В конце концов, он еще юн.

Нару молча смотрел на здание. И хоть его лицо было лишено эмоций, парень явно не казался подавленным.

- Это интересно… возвращаемся к исследованиям.

- Да уж, нужно закончить работу.

Что за надоедливый тип!

Хоть ты совсем не дружелюбный, но шибко приспосабливаешься к таким ситуациям.

Эти двое еще немного поупражнялись в остроумии, и ушли, а Джон остался помогать Куроде перевязывать раны.

- Нару? – позвала я.

-М?

Сказал он без всякой интонации. Он даже не взглянул на меня.

- Если ты не позаботишься о своей руке…

Стекло, наверное, задело вену, потому что кровь стекала по его левой руке и капала с пальцев, образуя темное пятно на земле.

- Все в порядке, рана скоро затянется.

- Но… - я не нашла, что ответить.

Нару даже не обернулся, чтобы посмотреть на меня. Тон его голоса был так холоден, а лицо напоминало бездушную маску.

- Я хочу сказать…

- Помоги Куроде перевязать раны.

- Хорошо.

- Мне сейчас надо успокоится. Я ненавижу себя настолько, что мне трудно с этим мириться.

Ну, ладно…

Тебя просто… переполняет гордыня.


5


Курода ушла домой, как только ее раны были перевязаны. И Нару исчез. Но не сказал куда. 

- Где Нару? – я была в холле старого здания. Монах и Мико обыскали все комнаты, но так и не нашли его.

- Действительно, куда он пропал?

Мико презрительно усмехнулась:

- Как мило. Он, должно быть, сбежал, сгорая со стыда.

Монах рассмеялся.

- И то, правда. Как хорошо быть ребенком.

Эй, вы, двое...

- Это, должно быть, тсукумогами. В следующий раз я изгоню их, - произнесла она.

Монах насмешливо посмотрел на Мико:

- Неужели ты еще не сдалась?

- Я всего лишь раз ошиблась.

- У тебя нет никаких способностей. Теперь моя очередь. Вот увидишь разницу между мной и неопытной девчонкой, вроде тебя.

…Это звучало так высокомерно. Монах, ты – невозможен. Палец о палец не ударил, когда все старались изо всех сил, и при этом жалуешься? И что сейчас: ищешь разницу между собой и «неопытной девчонкой»?


Монах действительно собирался заняться изгнанием духов. Он переоделся в черную рясу, и сейчас размещал алтарь.

- Ты не будешь смотреть? – спросил он Мико.

Я в это время выносила оборудование, поэтому не услышала ее ответа. 

- Ничего, что мы убрали все? – Джон тоже помогал мне.

- Все в порядке. Если нам понадобиться использовать его снова – тогда и вернем. Ведь здание может обрушиться в любое время.

Мико хихикнула:

- Вы до сих пор верите теории мальчишки об оседании почвы?

Я раздраженно посмотрела на нее.

- А ты знаешь другую теорию? Если собираешься насмехаться над ним, то докажи, что тут есть злые духи.

Мико это сильно оскорбило, но, похоже, она ничего не могла возразить.

- Ты что, на его стороне?

- Да. Потому что сейчас – он мой босс.

И хоть я всего лишь замена, я остаюсь помощником Нару.

Я подняла видеокамеру и вышла из комнаты.


Все выглядело так, будто Монах уже начал обряд изгнания духов. Он сидел на полу спиной ко мне.

- Он сунба нисунба ун базара ун хатта.

Пф. Могут ли эти странные молитвы изгнать духов отсюда?

- Зяку ун бан коку.

Нару, куда ты делся?

Когда я закончила с оборудованием, то осталась у фургона дожидаться своего временного начальника. 

Темнело. Нару до сих пор не возвращался.

К этому времени Мико снова провела свой обряд. И теперь они с Монахом собирались уходить.

Полностью стемнело.

И что теперь? Идти домой? Или дожидаться Нару?

Как же быть?



Глава 7. Словесное предупреждение

Переводчик 7 главы: nadin_hime

Редактор перевода и вычитка: nadin_hime


1


Сходив домой, я вернулась и вместе с Джоном установила микрофоны записывающие кассеты на них.

Еще я хотела поставить и камеры видеонаблюдения, но не знала, как это сделать. 

Мы установили круглосуточную звукозапись в западном крыле здания, где была атакована Курода, и в лабораторном классе.

А Монах и Мико-сан в это время патрулировали коридоры.

…вернется ли сегодня Нару?

Я сидела на лестничных ступеньках, предаваясь этим тревожным мыслям, что даже не заметила фигуру, приближающуюся к парадному входу.

- Нару?

Очертания человека стали ближе, и стало ясно, что это девушка. Да, еще и Курода. Славненько.

- Курода-сан? – позвала я ее.

Она обернулась в поисках источника голоса.

- Какова ситуация?

И тебе «здрасьте».

- После того как ты ушла, Монах и Мико провели изгнание духов. Сейчас они осматривают здание.

- О, понятно. А что Нару?

- Его здесь нет. Он уехал куда-то.

- Вот как…

- Эй, - сказала я поднимаясь. – Ты говорила, что здесь призраки. Что это за призраки?

Она задумчиво подняла голову.

- Я вижу много призраков искалеченных людей.

- И все? У тебя есть какие-нибудь подтверждения этого?

Если вообще такие могут быть…

Я недавно думала обо всей этой кутерьме…

Так много пугающих слухов ходило о старом школьном здании. Но все-таки, слухи – это слухи, и не более. У меня нет способностей экстрасенса, поэтому я не могу сказать, что если кто-то умирает в этом здании, то он продолжает существовать как призрак.

- Что такое? – спросила Курода, глядя на меня.

- Я думала о том, что здесь действительно нет призраков.

- Я же говорю, я видела их.

- Не спорю…

Хмпф. Я не понимаю этих вещей.

Я еще раз прикинула ситуацию. Мико-сан, кстати, в это время уже спускалась к нам по ступенькам.

- Кого я вижу… – женщина сдвинула брови, заметив Куроду-сан. – Для игр сейчас не подходящее время.

- Изгнание прошло успешно? – спросила Курода.

- А тебя это разве должно касаться? – холодно ответила женщина.

- Нару сказал, что… мои волны - такие же, как и у призрака.

- Правда? И с каких пор слово Нару – закон?

…как грубо.

Мико-сан посмотрела на нас.

- Экзорцизм завершен. Я остаюсь здесь, потому что этого требует профессиональный долг. А вы, девочки, должны идти домой и спать.

- Ты говорила то же самое в прошлый раз, а потом директор оказался ранен! – парировала я.

Мико-сан, казалось, вспыхнула.

- В этот раз, все прошло успешно. Больше не будет никаких сверхъестественных явлений.

- Ой, ли? - Какая же она болтливая.

- Изгнание не было успешным, - упорствовала Курода.

- Э? Чего ты сказала? – Взгляд Мико-сан стал холодным. Ее глаза сузились.

- Я могу их чувствовать. Здесь еще много призраков…

- Позволь тогда сравнить твои силы с моими? - Иронично хихикнула Мико. - Даже если у тебя и есть хоть толика экстрасенсорных способностей, не строй из себя черт знает что. К твоему сожаления, я здесь профессионал.

- Ты можешь и быть и профессионалом, но ты ведь и сама знаешь, что не обладаешь никакими потрясающими силами, не так ли? – плюнула ей в лицо Курода.

Обе смотрели друг на друга. В это время Джон и Монах-сан спустились по ступенькам. Заметив двух спорщиц, они понимающе обменялись взглядами.


2


Заслышав слова Куроды о неудачном изгнании, Монах, посмеиваясь, произнес:

- Забудь об Аяко. На этот раз я провел экзорцизм, и проблем больше не должно быть. Как и призраков.

- Так, что значит «забудь об Аяко»? – спросила Мико.

- Это правда.

- Не присваивай себе моих заслуг.

- В этом нет необходимости.

…ну вот, опять. Вы заодно, только когда насмехаетесь над Нару?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "А действительно ли это злые духи?!"

Книги похожие на "А действительно ли это злые духи?!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фуюми Оно

Фуюми Оно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!"

Отзывы читателей о книге "А действительно ли это злые духи?!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.