» » » » Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!


Авторские права

Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!

Здесь можно скачать бесплатно "Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!
Рейтинг:
Название:
А действительно ли это злые духи?!
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "А действительно ли это злые духи?!"

Описание и краткое содержание "А действительно ли это злые духи?!" читать бесплатно онлайн.



Кто же не любит захватывающих, заставляющих стыть кровь в жилах историй о приведениях? Это и страх и любопытство и романтика. Рассказывать страшные истории при свете одного лишь фонарика глубокой ночью на чердаке, или у костра, или, в крайнем случае, под одеялом у себя дома. Трястись от ужаса и с нетерпением ждать, что же случиться дальше. Потусторонний мир одновременно и пугает и притягивает своей таинственностью и неизвестностью.

Новеллы повествуют о приключениях школьницы, Танияма Май, очутившейся в странной компании людей, так или иначе связанных с потусторонним миром духов. Жрица, монах, священник, медиум и непоколебимый и самоуверенный 17-ти летний парень, прозванный, и не без оснований, Нару и являющийся главной небольшой организации Охотников за приведениями. Волей случая или судьбы они сошлись вместе и это только начало…

Новеллы легли в основу манги Ghost Hunt (1998 г. — до сих пор) и аниме с одноименным названием (2006 г.).






Что? Он не спал всю ночь?

Монах уставился на Нару:

- Тогда почему ты переносишь оборудование?

- Я пришел к выводу, что дело закрыто.

- Ты изгнал духов? – спросил Монах.

- Нет.

Как сие понимать?!

Нару неспешно вынул свои файлы из папки и протянул их Монаху.

- Что это?

- Прошлой ночью старое здание школы ушло под землю на пол сантиметра.

- Погоди-ка, – он выхватил графики из рук Нару и внимательно просмотрел их. К несчастью для Монаха, он не смог разобрать написанного, и лишь в смятении пялился на бумагу. - Я не понимаю.

- Что происходит? – встряла Мико.

- Оседание почвы, - сухо сказал Нару.

- Чего? Хочешь сказать, что причина этого явления заключается лишь в оседании почвы?!

Не подтверждая вопрос, Нару снова потянулся к своим файлам.

- Схема уровня фундамента, геологическая диаграмма, график внутреннего водного пути в земной породе, - рассеянно говорил Нару, раскладывая перед собой каждую из схем.

- Что это?

- Посмотри и узнаешь.

И мы посмотрели на них. Очень сосредоточенно. Правда- правда.

- Графики…

- Это графики… э…

Смотрю в книгу – вижу фигу.

Наконец, Нару полностью проснулся и соизволил пояснить.

- Здание было построено на болотистой почве. Перед началом стройки рабочие добавили сухой грунт, чтобы уменьшить влажность почвы. А поскольку здесь много подземных источников, то можно сказать, что это здание стоит прямо на большой подземной реке, протекающей под школой.

Все обратно перевели взгляды с Нару на диаграммы.

- Сейчас осталось только два источника, и они оба высохли. Это то, что я обнаружил вчера.

- Что?

- Повторяю, это здание ветхое, потому что было построено на сырой почве. Более того, подземные реки почти высохли. Поэтому здание оседает. И даже больше - оседает с пугающей скоростью. И быстрее всего оседает та часть, которая находится…

Нару извлек еще один график и указал на обведенную синим цветом часть здания.

- ...тут. Эта часть здания оседает быстро, и как результат, другая часть школы рушиться вслед за ней. Директор хочет снести все, но в этом нет необходимости. Обрушение этого здания – лишь вопрос времени.

Все молчали.

Монах огорченно опустил руки.

- Так ты говоришь, что стул двигался, и потолок обрушивался - все из-за этого?

- Именно. Классная комната в западной части здания на три дюйма ниже восточной.

- Три дюйма значит семь с половиной сантиметров… это неожиданно… – хмуро пробормотала Мико. – Тогда звуки привидений… и они тоже?

Нару кивнул.

- Это не были звуки издаваемые призраками. Это были треск гниющих досок.

- Не шути так. Ты утверждаешь, что мы были в таком опасном месте, как это? – спросила Мико.

- По все видимости, да.

- Тогда это действительно опасно. Надо сказать директору перекрыть доступ к зданию, дес, - взволнованно произнес Джон.

Монах не вытерпел:

- Джон! Я же просил тебя не употреблять «дес»! Это диалект Осаки!

- Прости…

Не будь мнительным. Это ошибка не Джона, а его учителя японского.

- Джон прав, - холодно сказал Нару. – Я сообщу директору о необходимости оцепить старое здание школы. Оно скоро обрушится.


3


Днем, когда мы с Нару закончили выносить оборудование, пришла Курода.

- Что случилось? - спросила она, наблюдая за развернувшейся деятельностью.

Я рассказала ей обо всём.

- Поскольку здание было построено на влажной почве, оно очень не устойчиво, и сейчас постепенно уходит под землю. Вот поэтому и создается впечатление, будто здесь живут призраки.

- Но что насчет призрака, который напал на меня? – спросила она, пристально глядя на Нару.

Это… ах да! Я почти забыла об этом. Эт-то... как же это объяснить?

Нару холодно ответил:

- Возможно, это блуждающий дух, который преследует именно тебя.

- Но как же так, - не поверила Курода.

Блуждающий дух… о, может так и есть!

- Значит, ты закончил свою работу? – поинтересовалась она.

- Ещё нет. Закончу, как только я допишу сегодняшний отчет.

Вот и все...

Верно, Нару – охотник за привидениями, который приехал исследовать старое здание школы. Кейко и девочки будут разочарованы. Мы никогда больше не увидимся.

Ха- ха- ха. Кейко и девочки будут разочарованы. Но не я. Я счастлива! Мне больше не придется иметь дело с этим парнем! Так счастлива…

…………?

- И все же, мне кажется, что тут есть призрак, - настойчиво сказала Курода.

- Нет.

- Как самонадеянно. Здесь может и оседает почва, но и призрак тоже есть.

Курода была упряма, и вовсе не настроена принимать слова Нару на веру.

- Нет. Мое расследование показало, что здесь нет ни одного призрака.

- Ты мог и ошибиться.

- Курода-сан.

И снова. Этот холодный взгляд Нару.

- Ну, тогда ты можешь изгнать его. Я знаю, что моя работа тут закончена. Я ухожу.

На миг могло показаться, что Курода смутилась. Она отвернулась, чтобы избежать пронзительного взгляда Нару.

- Какая жалость, - прошептала я.

- Потому что я собираюсь уходить?

…а ты явно не будешь страдать из- за моего отсутствия.

- Ты, самовлюбленный!.. Почему я должна грустить из-за твоего ухода! Прекрати издеваться! Да ты просто!..

- Так значит, ты не против моего ухода?

- Ну… это как конец сна.

- Что?

- Старое здание, находящееся на отшибе школы. Не важно, как все обстоит на самом деле, ведь все равно кажется, словно здесь должна жить зловещая и потусторонняя сила. Поэтому слухи продолжают расползаться. Ведь это романтично, не так ли?

- Но разве ты не боишься этого?

- …это разные вещи. Это пугает, но одновременно будоражит. Понимаешь?.. Когда причиной всему оказалось банальное оседание почвы, это уже не так таинственно. Никто не удивился, если бы ты сказал, что это проделки духа земли. А так, это здание скоро обрушится и будет заменено спортивной площадкой. Вместе с ним и исчезнут слухи… это немного грустно. Конечно, мне не нравиться думать, что здесь уже кто- то умер… просто я люблю рассказывать истории о призраках.

- Это все?

- Да, это все.

И в этот момент…

Тресь...

Звук чего- то ломающегося. Стекла из окон напротив нас начали трескаться.

- Май! Уходи отсюда! – закричал Нару.

- Хорошо!

Здание рушится?

Но мои ноги приросли к земле.

Окна разбились в дребезги, стекла вылетели из рам, но занавески закрыли нас от них.

И как всегда, стук по стенам.

Стук?..

Нет… не может быть, это похоже на… будто кто- то стучит по стенам…

Кто это делает? Кто делает этот ужасный шум?!

- Что происходит? – крикнула Мико, вбегая в комнату.

- Здание рушится?.. – с сомнением спросил Нару.

Я первый раз слышала, что его голос звучал без уверенности.

Кто может стучать в стену с такой силой? Казалось, звук шёл отовсюду сразу. И с каждым ударом здание сотрясалось все сильнее. С потолка сыпались пыль и щепки.

- Кто стучит по стене? – спросила Мико.

Нару не ответил ей.

Бах!

Дверь неожиданно распахнулась. Это пугало, особенно когда это сопровождалось дребезжанием стекол в окнах.

Дверь открылась сама и закрылась сама. Никто не прикасался к ней. Как будто она была автоматической: открылась и закрылась.

И после очередного удара стекла окончательно вылетели из рам, осыпав Куроду осколками. Девушка закричала.

Голоса Монаха и Джона доносились откуда-то изнутри здания.

Нару схватил меня за руку, повернулся, чтобы помочь Куроде встать. Он открыл окно и указал всем на него. Затем обернулся к Мико:

- Наружу, быстро!

- Через окно?! – панически воскликнула она.

- Не время спорить!

Я выпрыгнула в окно, так как через постоянно хлопающую дверь невозможно было выбраться.

Нару схватил Мико за руку.

- Подожди, отпусти меня! – закричала она.

Не слушая её, Нару продолжал толкать Мико к окну, а потом взглянул на меня:

- Беги живей! Здесь не безопасно!

…здание рушится. И сейчас, эта путаница: стук, хлопающая дверь… я не могу понять, кто все это делает.

Если это не из- за неустойчивости здания, тогда из-за…

Схватив Куроду за руку, я бросилась прочь изо всех сил.


4


Мы выбежали следом за Монахом и Джоном. После чего тряска прекратилась.

Все обернулись посмотреть на старое здание школы.

Звуки стихли. И, наконец, можно было обдумать случившееся.

Почувствовав острую боль, я посмотрела вниз: мои ладони были в порезах и царапинах. 

Наверное, поранилась, пока перелазила через окно.

А как же Курода? Ее осыпало стеклом с ног до головы. Обернувшись к ней, я увидела, что она вся в кровоточащих порезах.

- Ты как?

Я заметила маленькие осколки стекла в ее волосах и потянулась убрать их.

- Не двигайся. Стекло может быть в твоей одежде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "А действительно ли это злые духи?!"

Книги похожие на "А действительно ли это злые духи?!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фуюми Оно

Фуюми Оно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!"

Отзывы читателей о книге "А действительно ли это злые духи?!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.