» » » » Николь Бернем - Волшебная иголка


Авторские права

Николь Бернем - Волшебная иголка

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Бернем - Волшебная иголка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Бернем - Волшебная иголка
Рейтинг:
Название:
Волшебная иголка
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006200-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебная иголка"

Описание и краткое содержание "Волшебная иголка" читать бесплатно онлайн.



Кэти Шмидт живет в маленьком городке Среднего Запада США. Как-то раз в ее магазин свадебных платьев заходит Джаред Портер, чтобы купить наряд для своей дочери…






— Ясно. — Он озорно взглянул на Кэти. — Итак, ты хочешь, чтобы я потрудился за информацию о дочери?

— Я, конечно же, заплачу тебе, просто…

— Я шучу… — Он встал, подошел к кассе, положил обе руки рядом с руками Кэти и слегка раскачал конструкцию. — Если тебя беспокоит только то, что она шатается, я могу укрепись ее шурупами. И можно покрасить дерево, чтобы оно выглядело лучше. Но полагаю, ты хочешь чего-то нового?

Кэти улыбнулась. С его стороны это простая вежливость. Конечно, ей очень хотелось чего-то нового, что украсило бы магазин.

— Я очень люблю своего дедушку, но надо признать, что Урфин Джюс, не задумываясь, пустил бы эти деревяшки на растопку, когда делал деревянных солдатиков. Явно нужно заказать новую столешницу. А сама касса темно-зеленого цвета? Ее существование не оправдывает даже тот факт, что ее сделали в семидесятые годы. Кроме того, я хочу новые ящики внизу и полку в конце, где я бы держала модные журналы. Нужно что-то очень функциональное, где можно быстро все найти.

Джаред отступил на шаг, осмотрел кассу и обошел ее кругом.

— У тебя здесь много места. Если хочешь, я могу сделать даже больше. Я не увеличу площадь, но добавлю место, где ты можешь хранить нужные вещи, и добавлю полки, которые тебе пригодятся для модных журналов. Если ты хочешь, чтобы конструкция прослужила долго и хорошо выглядела, то лучше сделать все из дуба, хотя обычная сосна будет тоже неплохо смотреться. Сосна не снашивается годами.

— Знаешь, мне всегда нравился клен. Легкий и светлый.

В его взгляде читалось удивление.

— Это будет дороже, но для тебя, думаю, я смогу сделать скидку.

Кэти протянула руку.

— На это я и рассчитывала. Я тоже сброшу цену на платье. Мы сможем договориться о цене. И я готова поклясться, что Мэнди раздумает выходить замуж. По крайней мере сейчас. И ты сам сможешь ее контролировать, приходя сюда, чтобы собирать прилавок. Я позвоню тебе и скажу, когда удобнее будет прийти. Ты понимаешь?

Джаред засмеялся и взял ее руку. Кэти подавила внутреннюю дрожь от его прикосновения. У Джареда были приятные руки — сильные, умелые.

— Договорились. Я поставлю тебе прилавок твоей мечты. И спасибо, Кэти. Я действительно ценю твою помощь.

Джаред отпустил руку Кэти. В его руке нет ничего особенного. Это просто рука парня.

— Да ладно. Я веками откладывала починку этого вшивого прилавка, так что твой приход в мой магазин предоставил мне прекрасную возможность…

— Спасибо за понимание. И спасибо, что не посчитала меня плохим отцом. Даже если считаешь, что я должен был просто запереть ее в спальне, пока у нее не пропадет желание выходить замуж. Или я должен предоставить ей возможность поступать как заблагорассудится, потому что она уже взрослая.

— Я так не считаю. Просто она сейчас в таком возрасте, когда не знаешь, что делать. Поверь мне, все девочки в ее возрасте переживают сильнейшие душевные кризисы.

Джаред только хмыкнул в ответ.

— Просто я не хочу, чтобы она совершила большую ошибку.

Кэти повернулась к столу и разложила на коленях салфетку из «Монфорта».

— Думаю, что отец, который помогает своему ребенку осуществить мечту, много работая для этого, — такой отец все делает правильно.

Джаред улыбнулся ей благодарной улыбкой, опустился на стул и сделал очередной глоток содовой.

— Твои родители поддерживали тебя?

— У меня есть только отец. Мама умерла вскоре после моего рождения. Да, в моем желании выйти замуж и родить детей он поддерживал меня.

Она не могла не улыбнуться, вспомнив лицо отца, когда она объявила ему о своих планах и когда он узнал, что в эти планы не входило пребывание не только в Бауэне, но даже в Небраске.

— Не то чтобы он хотел выдать меня замуж в семнадцать лет, но, скажем, он не был в ужасе, когда я сообщила ему, что хочу поехать в Бостон учиться. Причем сказала это лишь после того, как меня приняли туда. И это вовсе не изменило наших отношений.

— О, я вполне понимаю твоего отца. Если бы Мэнди выразила желание только уехать учиться. Настаивать на отъезде в далекий колледж — это одно, а настаивать на замужестве — другое. Если не захочешь больше учиться в этом колледже, всегда можно перевестись в другой. А с браком так не выйдет — по крайней мере нужны будут важные причины.

В лице Джареда что-то изменилось. Кэти подумала, что он хочет спросить, почему она уехала именно в Бостон и какова причина ее возвращения. Но он сказал:

— Не пойми меня превратно. Мне нравится, что Мэнди независима. Просто ей не стоит за меня решать, что для меня лучше.

— Особенно когда девочка собирается пойти на обед к подруге, а не отпраздновать твой день рождения с тобой дома?

Джаред так и замер, не донеся бутерброд до рта.

— Откуда ты знаешь?

— Не беспокойся — я не собираюсь петь «С днем рожденья тебя». Просто поздравляю.

Он улыбнулся и пробормотал:

— Ну ты даешь!

— Я знаю: бутерброды — это не самый лучший обед, но ведь никто не заслуживает отмечать свой день рождения в пустом доме.

Она сама не раз встречала в одиночестве свой день рождения. Но она жила одна. Джаред — нет.

— Тебе сказала Мэнди? — спросил он.

Кэти ощутила, что была права — ему одиноко.

— Да.

Неуверенная усмешка перешла в широкую улыбку.

— Тебе действительно нужен прилавок? Или ты просто пригласила меня на скромное свидание?

— Полагаю, что жевать бутерброды в магазине свадебных платьев не самый лучший вариант, если ты это имеешь в виду.

— Ты знаешь, что я имею в виду.

Кэти внимательно посмотрела на него. Он, наверное, сильно переживал из-за того, что вся ответственность за дочь лежит на нем одном. Опять же он вымотался, работая на Стюарта. Но Кэти заметила, что вокруг его глаз было много мелких морщинок. Значит, он много смеялся, а не огорчался.

— Я и вправду хочу новый прилавок. И свидание с тобой только радует, так как ты единственный, кто предложил принести для меня бутерброды. И пока ты этого не сделал, я и понятия не имела, что вы с Мэнди не обедаете сегодня дома.

— Честно сказано. Наверное, я сам пригласил себя на скромное свидание. — Джаред доел свой бутерброд, скомкал обертку и бросил ее в ведро для мусора.

— Хороший бросок.

— Я три года играл в школьной спортивной команде в старших классах. Надеялся, что Мэнди тоже будет играть в баскетбол. Не очень-то я могу помочь ей в волейболе. — Произнеся слово «волейбол», он опять нахмурился. — Итак, во сколько Мэнди приходила сюда?

— Около половины четвертого. Незадолго до того, как я увидела тебя около дома Клайнов. — Теперь она бросила обертку от своего бутерброда в мусорное ведро. Комок побегал по краю ведра, а потом упал внутрь. — Ты думаешь, она все-таки могла поехать домой? Когда она проговорилась мне про твой день рождения, она выглядела удивленной, будто сама вспомнила о дате только что.

— Не-а. Она знает, что это не имеет для меня большого значения. — Он встал, сделал еще глоток содовой, потом аккуратно поставил бутылку в ведро. Кэти никогда не видела, чтобы мужчина так осторожно обращался с недопитой бутылкой. Наверное, это из-за того, что он сам вел хозяйство. Ему самому приходилось следить за чистотой. — Я позвоню тебе завтра?

У Кэти все замерло внутри: неужели он хочет пригласить ее на свидание? На настоящее свидание, а не просто перекусить, как сегодня? И все в Бауэне сразу узнают, что они встречаются. А ей этого хочется? Она ведь только начала привыкать к своей новой жизни и работе.

— Это было бы замечательно.

— Я сделаю несколько набросков твоего прилавка и скажу, как все лучше расположить. И еще я посмотрю свой график, чтобы заняться твоим магазином, конечно если мои идеи тебе понравятся.

Открывая дверь для Джареда, Кэти кивнула в ответ.

— Спасибо. Звучит замечательно. Уверена, мне понравится все, что ты сделаешь.

Джаред прошел рядом и рукав его футболки задел ее руку. Он не собирался приглашать ее на свидание. Кэти закрыла за ним дверь.

Ладно, Джаред — милый парень. Он очень заботится о своей дочери и ее благополучии. И Кэти не стоит завязывать с ним отношения. Ей нужен такой парень, с каким она могла бы посмотреть фейерверк в День независимости или игру детской команды по бейсболу. Кто принес бы ей упаковку пива, чтобы вместе следить за Кубком мира, и не говорил бы, что женщины совершенно не разбираются в футболе. И это, пожалуй, все, чего она ожидала от мужчины.

Она точно не воспылала желанием к Джареду. И не хотела получать от него приглашение на свидание.


Джаред пробарабанил пальцами по рулю и выехал на Мэйн-стрит. Хотя его обед с Кэти был самым обычным и к тому же деловым, у него появилось такое чувство, что это самое настоящее свидание. Конечно, это не было свиданием, даже самым скромным. Но он с радостью вспоминал о нем. Эти мысли его успокаивали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебная иголка"

Книги похожие на "Волшебная иголка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Бернем

Николь Бернем - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Бернем - Волшебная иголка"

Отзывы читателей о книге "Волшебная иголка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.