» » » » Николь Бернем - Волшебная иголка


Авторские права

Николь Бернем - Волшебная иголка

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Бернем - Волшебная иголка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Бернем - Волшебная иголка
Рейтинг:
Название:
Волшебная иголка
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006200-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебная иголка"

Описание и краткое содержание "Волшебная иголка" читать бесплатно онлайн.



Кэти Шмидт живет в маленьком городке Среднего Запада США. Как-то раз в ее магазин свадебных платьев заходит Джаред Портер, чтобы купить наряд для своей дочери…






Мэнди кивнула, но ничего не сказала. Джаред уже собирался подняться с табуретки и пойти назад к телевизору, чтобы дать Мэнди время подумать, но она вдруг заговорила:

— Ты сегодня по делам заезжал и в «Бауэнскую невесту»? Ты обедал с Кэти Шмидт специально, чтобы устроить ей допрос с пристрастием? Или ты ездил куда-то еще? Например, в городскую ратушу, чтобы проверить, подали ли мы с Кэвином заявление?

Джаред резко выдохнул.

— Конечно же, я не ездил в ратушу. Но, если тебе интересно, я действительно обедал у Кэти в магазине. Она увидела мой грузовик у дома Клайнов и остановилась. Она хотела, чтобы я посмотрел ее кассу, так как ее пора заменить. Я думал, что тебя сегодня вечером не будет дома, и решил купить ей бутерброд у Монфортов.

Мэнди покраснела.

— Итак, ты не просил ее следить за мной?

— Нет. — Джаред почувствовал себя виноватым, но подавил в себе это чувство. — Но я делаю ей новый прилавок, поэтому буду часто бывать в ее магазине.

Тишина. Мэнди, пыталась понять, чем это грозило ей. Джаред нашел бейсбольный матч — теперь на поле появились игроки «Ройялз», несмотря на все еще собирающийся дождь — и потянулся за спагетти, хотя уже ел до этого. Он сидел рядом с Мэнди, но она не смотрела на него. Вместо этого она уставилась в телевизор и даже не проявила радости, когда игрок «Ройялз» красиво отбил мяч. Между подачами запустили рекламу, Джаред положил тарелки в раковину, а Мэнди молча заливала торт глазурью.

Все-таки праздник, подумал Джаред.

После того как он загрузил посудомоечную машину, Мэнди села рядом и пододвинула к нему лопаточку для торта.

— У тебя было свидание с Кэти, пап? Настоящее свидание?

— Золотко, я только сегодня познакомился с этой женщиной. Мы разговаривали о прилавках и ели бутерброды. Не было ни свечей, ни романтического ужина.

Мэнди подала ему лопаточку, чтобы он слизал с нее крем. Она посмотрела на него любящим взглядом и сказала:

— Но я действительно думаю, что тебе не помешает встречаться с кем-нибудь.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Джаред облизал крем и уставился на Мэнди.

— Ты хочешь, чтобы я пошел на свидание? С Кэти Шмидт, швеей?

— Ну, с кем-нибудь, хотя, думаю, Кэти — это то, что надо. Полагаю, ты знаешь, как это делается. Или знал раньше, ведь я теперь мешаю.

— Эй, теперь…

— Итак, что ты о ней думаешь, папа? — Джаред удивился, увидев блеск в глазах Мэнди. — Она — классная, да? И в ней есть что-то волшебное. Она была бы тебе прекрасной парой, на сто процентов. И она наверняка пошла бы на свидание с тобой. Ты прилично выглядишь, ты милый и все такое. Если бы ты не был моим папочкой и таким пожилым, то я бы даже сказала, что ты горячий.

Джаред закатил глаза. Он бросил лопаточку в надлежащее отделение посудомоечной машины.

— Мэнди, Кэти не волшебная, и не верь всему, что написано в статье «Газеты». Я не хочу, чтобы ты играла роль купидона. Ты уже и так погрязла в любовных отношениях. Если я захочу встречаться, то пойду на свидание сам.

Джаред почувствовал лживость своих слов. Он действительно считал Кэти волшебной девушкой и знал, что лишь разыгрывал безразличие. Джаред испытывал к Кэти какое-то странное, не поддающееся описанию чувство. Он не знал из-за чего, может из-за ее теплой улыбки или из-за того, что Кэти понимала его с полуслова, — но его влекло к ней: ему хотелось быть в ее обществе, знать о ней как можно больше.

— Она нравится тебе, да? — Мэнди говорила с такой уверенностью, будто читала его мысли.

— Ты посылаешь меня на свидание для того, чтобы я не слишком задумывался о твоих похождениях?

— Может быть. Знаешь, несмотря на то что я хожу на свидания, тебе они тоже не помешают, пап. Я уже взрослая или почти взрослая — ты сам говорил. Не нужно переживать из-за того, что ты приведешь какую-нибудь женщину и она будет указывать мне, что делать. Потому что теперь я уже достаточно взрослая и могу послать ее куда подальше.

- Я никогда…

Мэнди добавила весомый аргумент:

— И ты вовсе не старый. То есть ты в том же возрасте, что и Бен Аффлек, и похож на него. Тебе надо встречаться и ухаживать за женщинами.

— Пожалуйста, не сравнивай меня с Беном Аф-флеком.

— Я просто говорю…

— Я знаю, что ты говоришь. Не надо. — Он вытащил нож из ящика и протянул Мэнди. — Отрежь мне кусочек торта. Давай оставим эту тему и просто поедим.

Мэнди засмеялась и положила противень на столешницу. Потом открыла один из сосновых шкафов, чтобы достать отцу тарелку.

— Ну, если ты понимаешь, о чем я говорю, то обещай мне подумать об этом.

- Ммм. Прекрасный торт, попробуй. — Джаред улыбнулся, собирая крошки с тарелки. Он дал понять Мэнди, что пора оставить эту тему.

Но когда он шел к дивану с тарелкой, он не мог не задуматься над словами дочери. Что ему скажет Кэти, если он пригласит ее погулять с ним?


После того как Кэти решила поставить новую кассу, она подумала, что нужно отложить некоторую сумму на покупку нового кондиционера. Зима может наступить через несколько месяцев, но сейчас она просто задыхалась в магазине.

По крайней мере до прихода Джареда.

Вытерев пот тыльной стороной ладони, она поднялась из-за швейной машинки, чтобы помыть руки. Ей не хотелось испортить платье Эмми Крэндерс. Завтра оно будет доделано, и после прихода Эмми она обмечет швы иголкой Омы.

Выключив теплую воду, Кэти внимательно посмотрела на рабочий стол, на котором стояли огромные игольницы. Иголка Омы была воткнута в самую большую из них.

Сколько платьев она подшила этой иголкой? Можно ли узнать это? Кэти полагала, что Ома не хранила свои архивы. Даже если записи сохранились, то, скорее всего, их не было в магазине. После смерти Омы из магазина все вынесли, а сам магазин был сдан в аренду ее отцом какому-то торговцу канцелярскими принадлежностями.

Кэти посмотрела в переднюю комнату и поняла, почему в магазине стало жарче. Джаред согнулся на полу спиной к ней — он опустила голову, чтобы увидеть, что написано на желтой мерной ленте, растянутой перед кассой. Он развернулся на корточках, нацарапал что-то на прошитой тетрадке, которая лежала на полу рядом с ним, и растянул ленту по другую сторону прилавка.

Кэти уже собиралась опять сесть за машинку, но тут Джаред обернулся.

— Эй, Кэти. Если у тебя есть пара свободных минут, я бы рассказал тебе о своих задумках.

— Хм, конечно. — Она вытерла руки о джинсы и вышла в переднюю комнату.

Джаред положил тетрадку на столешницу и открыл ее.

— У меня три разные задумки. Первая — все полки будут находиться на прежнем уровне, только две из них будут побольше. За счет этого у тебя будет одна лишняя полка, где ты сможешь хранить подшивку модных журналов, если, конечно, они будут такого же размера. Думаю, у тебя еще останется много свободного пространства.

— Ух ты. — Кэти посмотрела на его чертежи. Джаред очень внимательно слушал ее вчера. Он воплотил каждую мелочь в своем проекте. Не говоря уже о том, что он померил ее модные журналы, чтобы убедиться, что они подойдут по размеру.

— Тебе нравится этот план?

— Ты смеешься? Я буду страшно рада, если ты мне сделаешь все по чертежу. — Кэти перевернула страницу, чтобы посмотреть на другие эскизы. Когда он показал на полки, Кэти покачала головой. — Не думаю, что нужно хранить столько журналов — покупатель не будет смотреть сразу столько, даже если бы я и предложила. Но мне нравится этот дизайн. Утонченно и в то же время удобно.

— Я могу сделать дверцы и для самой низкой полки. — Он развернул чертеж, чтобы она лучше видела, что он имел в виду. — Туда ты сможешь класть модные журналы или использовать как-то еще. Здесь есть три ящика, кроме того, конструкция очень надежная, поэтому ты сможешь класть на столешницу все, что захочешь. Она прослужит тебе долго.

Их пальцы соприкоснулись, когда они оба хотели перевернуть страницу в тетрадке, и Кэти остро почувствовала желание не одергивать руку.

— Это сказочно. Когда ты нарисовал это?

— Прямо сейчас. Нужно только перепроверить размеры.

Она тяжело сглотнула, пытаясь держать себя в руках. Что такого было в Джареде? Неужели он отличался от других мужчин? Ну, был не таким, как Фред Уинстон или тот парень, что приходил в магазин помочь невесте выбрать платье, несмотря на то что это плохая примета. Почему она не сможет относиться к нему так же, как к ним? В Бостоне она встречалась с несколькими парнями, но Джаред не был похож на них.

Может, в этом все и дело — он не был похож на остальных. Джаред был типичным мужчиной из Небраски, каких не найдешь в Бостоне. Может, она была дурой, что плохо относилась к местным парням только из-за того, что ее родители настаивали, чтобы она встречалась именно с такого рода людьми.

— Что-то не так, Кэти? Я могу что-нибудь добавить…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебная иголка"

Книги похожие на "Волшебная иголка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Бернем

Николь Бернем - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Бернем - Волшебная иголка"

Отзывы читателей о книге "Волшебная иголка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.