» » » » Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции


Авторские права

Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции
Рейтинг:
Название:
Встреча в Венеции
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004756-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Встреча в Венеции"

Описание и краткое содержание "Встреча в Венеции" читать бесплатно онлайн.



О, Венеция, прекрасная Венеция, словно созданная для романтической любви!..

Но Клэр, умницу и красавицу Клэр, этот волшебный город встретил недружелюбно. Все здесь у нее пошло прахом: подло обманутая женихом, без денег, без работы, она возненавидела всех мужчин.

Но, как устоять перед неотразимым Эдамом Тэйтом, с которым неожиданно свела ее судьба?






— Идемте, Клэр… — Эдам подтолкнул ее вперед и открыл дверь у основания лестницы. — Привет, мам. — Он поцеловал мать и протянул руки к Джейми. Малыш широко улыбнулся, показав полный рот зубов, и побежал к отцу. — Ну, как поживает мой маленький приятель? Так тебя будут приветствовать в Австралии, Джейми, — сказал Эдам, подхватывая пухленького малыша на руки.

Клэр с облегчением увидела, что Эдам не испытывает неловкости с сыном, и Джейми явно счастлив видеть отца. До этого она все еще боялась, что они будут вести себя настороженно, как незнакомцы.

— Здравствуйте, мисс Мэлоун. — Мать Эдама сопроводила официальное приветствие быстрым проницательным взглядом карих, как у сына и внука, глаз. — Как прошел полет?

— Очень хорошо, спасибо, миссис Тэйт.

Интересно, как скоро они отбросят светскую любезность и перейдут к практическим вопросам? Маргарет Тэйт, должно быть, сгорает от любопытства. Еще бы! Сын привез в дом незнакомую молодую женщину, которой предстоит следующие три месяца ухаживать за ее оставшимся без матери внуком, причем жить с красавцем вдовцом под одной крышей.

— И, пожалуйста, называйте меня Клэр, — добавила она, надеясь разрядить обстановку.

Маргарет Тэйт лишь склонила голову в знак согласия.

— Джейми, ты собираешься поздороваться с Клэр? — Эдам поднес ребенка к Клэр, и их лица оказались на одном уровне.

Она ожидала, что мальчик будет молча таращиться на нее или, застенчиво уткнется в отцовское плечо, но он одарил ее своей широкой ослепительной улыбкой и протянул ручки.

Клэр замешкалась, опасаясь получить отпор, если попытается взять ребенка.

— Возьмите его. Он привык к новым людям. Вы ему нравитесь, — сказал Эдам, однако тут же испортил приятный эффект своих последних слов: — Ему все нравятся.

Ну и ладно, подумала Клэр, беря малыша у Эдама и ласково заговаривая с ним, но тут же чуть не присела под его тяжестью.

Эдам засмеялся, и Клэр вдруг пришло в голову, что она в первый раз слышит его смех. И это каким-то странным образом подействовало на нее.

— Он весит тонну, не правда ли? Не волнуйтесь. Он не долго усидит на одном месте, через секунду ему захочется побегать, — с довольным видом и, как обычно, уверенно сказал Эдам.

Ну и что тут такого? — отметила про себя Клэр. Почему бы ему не быть самоуверенным? Доволен, что нашел няню, и малыш без возражений пошел к ней.

Не прошло и минуты, как Джейми заерзал на ее руках, стараясь слезть на пол, словно доказывая, что отец действительно хорошо знает сына.

Когда Клэр спустила малыша на красивый дорогой ковер, Эдам сказал:

— Он очень независимый и целеустремленный человечек. Привык жить на ферме, где много места для беготни и игр.

Активный, упрямый, энергичный… это ясно. Но лучше такой ребенок, чем застенчивый тихоня, который в течение трех месяцев день за днем будет цепляться за нее и тосковать по бабушке и привычной английской деревне.

Клэр вдруг поняла, что уже относится к происходящему так, будто приняла предложение Эдама Тэйта… несмотря на предубеждение против англичан вообще и Эдама Тэйта в частности. Придется на время забыть о Найджеле, о Хьюго, забыть о прошлом. Эдам Тэйт предложил ей бесплатный перелет домой и работу. Это чисто деловое соглашение. Конечно же, он не поставит его под угрозу грязными домогательствами, как Хьюго Дэн. И, если она будет вести себя сдержанно, ему даже в голову не придет выходить за рамки деловых отношений… а если забудется, ему придется горько об этом пожалеть.

Клэр с раздражением почувствовала, что теплый румянец подкрадывается к ее щекам. Она раздумывает? Да разве у нее с самого начала были сомнения? Только сумасшедшая отказалась бы от такого предложения!

Покормив и уложив спать Джейми, они сели ужинать. Тэйт уже заказал билеты на самолет, вылетающий в Мельбурн следующим вечером, а Клэр согласилась стать няней Джейми.

— Вы хотели бы позвонить сестре? — предложил Эдам, когда Клэр после ужина, извинившись, собралась уйти в отведенную ей комнату. Маргарет Тэйт уже пожелала им спокойной ночи и ушла к Бесси, отмахнувшись от Клэр, предложившей свою помощь. — Думаю, вы не успели позвонить ей из Венеции.

— Да, конечно, очень хочу. Спасибо. — Клэр благодарно улыбнулась. Он понимал, что она не могла позволить себе сделать это.

— Вы найдете телефон в вашей комнате. Не стесняйтесь, говорите, сколько понадобится. Клэр… — Эдам легко коснулся ее руки, и Клэр с ужасом почувствовала, как все ее тело словно воспламенилось. Она разозлилась на себя и резко отпрянула.

Идиотка, где твоя хваленая холодность и деловитость? Только дай этому наглому англичанину палец, и он отхватит всю руку!

— Благодарю… за то, что согласились, — сказал Тэйт, отдергивая руку, будто только сейчас осознал, что условия изменились: теперь он хозяин, а она подчиненная, и даже невинное прикосновение может быть неправильно истолковано.

Ему ни к чему недоразумения, с облегчением поняла Клэр. Он не захочет выглядеть в ее глазах еще одним Хьюго Дэном, тем более, что у нее есть еще время передумать… Ее же реакция — вполне понятная нервозность, и ничего больше.

— Я… буду хорошо ухаживать за вашим сыном, — пообещала она, подчеркивая, что Джейми — ее главная и единственная обязанность. — Спокойной ночи, Эдам. Я… воспользуюсь вашим предложением и позвоню. Спасибо.

Как Салли ни старалась скрыть свое отчаяние, было ясно, что она вот-вот разрыдается.

— О, Кларо, как чудесно слышать твой голос, — глотая слезы, воскликнула сестра. — Ты… ты еще в Венеции? Венеция и правда так… так романтична, как все говорят?

— Я ездила туда не за романтикой… я была няней у двух детей, — напомнила Клэр несколько резче, чем собиралась. — Как ты, Сэл? Все еще тошнит?

— Я чувствую себя отвратительно, — простонала Салли. — Тошнота прямо сводит меня с ума! И Ральф… Ральф… — Она всхлипнула.

— Он помогает тебе?

Послышались всхлипывания, и Клэр пришлось ждать, пока сестра успокоится. Наконец Салли выдохнула:

— Его… его здесь нет. Мы по… поругались, и он сказал… он сказал, что я злая и безобразная и… что я… придираюсь к нему… и я ему противна!

Салли разрыдалась.

Когда появилась возможность вставить хоть слово, Клэр спросила:

— Салли… с тобой все в порядке?

— Д-да… наверное, — выдавила Салли между всхлипами.

— Ты знаешь, где Ральф сейчас?

Господи, зачем он вообще появился в их жизни?

— В к-казино, я думаю. Пьет и… и играет.

— Он не стоит твоих слез, — пробормотала Клэр. — Салли, послушай. Я вылетаю завтра вечером… я сейчас в Лондоне… и буду дома около полудня послезавтра. Мне предложили работу в западной части Виктории… на овцеводческой ферме… но я договорилась, что сначала приеду к тебе в Мельбурн на три дня.

— Только… только три дня?

Клэр испугалась. Положение, должно быть, сильно ухудшилось. Прошлым маем, всего лишь пять месяцев назад, когда фирма перевела ее в Лондон — как тогда думали, на полгода, — Салли радовалась, что избавляется от нее. Они поссорились из-за Ральфа, и Салли, вскипев, кричала, что она взрослая замужняя женщина и вполне способна управлять своей жизнью без вмешательства или советов старшей сестры и очень хорошо, что некоторое время они поживут подальше друг от друга.

И вот теперь Салли жалуется, что трех дней с сестрой ей мало. Все обстоит еще хуже, чем казалось издалека.

— Ральф… все еще не привык к мысли о ребенке? — рискнула спросить Клэр, мысленно проклиная бесчувственное чудовище, за которого сестра вышла замуж.

— Н-нет. Он… он говорит, что мы не можем позволить себе ребенка… и он вообще не х-хо-чет детей, и… О, Кларо, я так рада, что ты возвращаешься домой! — причитала Салли. — Я… я не знаю, что делать!

— Не смей ничего делать, — в ужасе воскликнула Клэр. — Потерпи, пока я не вернусь. Береги себя. Я помогу тебе.

Найду способ помочь, решительно сказала себе Клэр. Уж физически и морально точно помогу. С финансами будет сложнее. Может, на первое время хватит аванса, обещанного Эдамом Тэйтом.

— Все утрясется, Салли. И Ральф очухается. Если хочешь, я поговорю с ним… — Клэр умолкла, ожидая протестующего вопля, но Салли все рыдала.

— Ой, правда, поговоришь? Меня он больше не желает слушать!

— Все будет хорошо, милая. Только береги себя. Я очень скучаю по тебе. Жди меня. Два дня. Всего два дня. Пока.

— Я люблю тебя, Кларо. До свидания.

Клэр все еще сидела в глубокой задумчивости, хмуро морща лоб, когда стук в дверь заставил ее резко обернуться. Рука взметнулась к горлу. Сердце заколотилось как бешеное.

Эдам? Зачем Эдам Тэйт явился в такой час?

Придав лицу самое грозное и холодное выражение, на какое была способна, Клэр подошла к двери и распахнула ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Встреча в Венеции"

Книги похожие на "Встреча в Венеции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Дьюк

Элизабет Дьюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции"

Отзывы читателей о книге "Встреча в Венеции", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.