Авторские права

Гай Геолди - Хайдон

Здесь можно скачать бесплатно "Гай Геолди - Хайдон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Yam-publishing, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гай Геолди - Хайдон
Рейтинг:
Название:
Хайдон
Автор:
Издательство:
Yam-publishing
Год:
2012
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хайдон"

Описание и краткое содержание "Хайдон" читать бесплатно онлайн.



Некогда Хайдон был частью Империи, но настали смутные времена, и многие провинции стали выступать за независимость. Добиться успеха суждено было только Хайдону, который, отделившись, и переманив на свою сторону сотни планет, стал достойным противником перерождённой Империи.

Однако действительно ли Хайдон так сильно отличается от того, против кого воюет? Не является ли эта война всего лишь результатом воплощения чьих-то амбиций?

Раскол затронул также хранителей древних знаний, бенайтов, которые до этого использовали свои особые способности для поддержания мира во всей Империи. Теперь же им приходится воевать друг против друга, приняв одну из сторон.






– Один год? – удивился я, – А разве шпионаж карается не куда более суровыми мерами?

Виктор немного замялся.

– Думаю, его случай будет рассматриваться не по всей строгости, – небрежно бросил он.

Мне на душе стало немного легче. Возможно, я слишком предвзято относился к этому делу и к тем, кто стоял за ним. Тут мне вспомнилось лицо Фоссера, когда он в первый раз увидел Вирека. Готов поспорить, что он настаивал на более тяжёлом наказании для горе-шпиона, но уточнять у Виктора я не стал.

– Я хотел бы получить от тебя гарантии, что ты больше не ыстанешь принимать подобные самовольные решения, не поставив об этом в известность, как минимум меня, как максимум, тех, с кем ты работаешь в конкретной ситуации.

Его слова привели меня в некоторое замешательство.

В них был какой-то скрытый смысл? Поставить в известность как минимум его?… Это значит, что на Каноте я должен был перепрыгнуть через голову Фоссера?… Вряд ли… Наверное, он имел в виду что-то другое. А каких гарантий он ждёт от меня?

– Я готов признать, что в данном случае опирался на не совсем верные сценарии развития сложившейся ситуации, и потому мог принять не самое правильное решение, – еле выдавил я из себя, – В следующий раз я постараюсь собрать больше данных, проконсультировавшись со специалистами.

Виктор выслушал сказанное с таким видом, как будто пропустил всё мимо своих ушей, но я был уверен, что он взвесил каждое моё слово. Думаю, от его внимания также не ускользнуло, что я собрался совещаться по озвученным острым вопросам не конкретно с ним или со своим непосредственным начальством, а с некоторыми абстрактными "специалистами". Однако он не стал настаивать на какой-либо другой формулировке моего обещания.

Выйдя от него, я всё не мог понять, какие выводы стоило делать. Осадок оставался положительный, поскольку, беседа была конструктивной, и я не ожидал, что всё так недурно закончится. С Фоссером невозможно было добиться поохожего взаимопонимания… Взаимопонимания? Неужели я применил это слово по отношению к Виктору? Однозначно, здесь что-то не так! Признак того, что стоит посмотреть на это немного с другой стороны!

После недолгих размышлений я пришёл к несколько иному выводу. Фоссер всегда действовал исключительно с согласия Виктора, и если в этой истории он сыграл роль кнута, значит, именно Виктору было угодно выставить его в таком свете. Сам он, похоже, решил попробовать себя в новом качестве пряника. Наша недавняя беседа вполне укладывалась в эту схему, а Фоссер на Каноте, наверное, потому и искал любой подходящий повод, чтобы в полной мере войти в свою роль. Ну что ж, в таком случае надолго ли у Виктора хватит терпения, чтобы не выходить за рамки своего нового образа?

Раздумывая над этим, я пошёл искать Брэнда. Честно признаться, я был рад увидеть его снова, после всех последних событий. К тому же перед этим мы расстались немного напряжённо. К моему облегчению, он вёл себя как обычно, не показывая признаков обиды или натянутости. Я решил затронуть прежнюю тему, из-за которой в прошлый раз у нас возникла небольшая недомолвка.

– Ты спрашивал Виктора про сардов?

– Да, – просто сказал он, но вид при этом у него стал задумчивый.

– И что, я был прав? – я не мог подавить в себе желание получить подтверждение слов Дрэмора.

– Да, – нехотя, ответил он, – Вообще-то он сказал, что это не та тема, которая должна сейчас нас волновать.

Похоже именно на то, что я и ожидал услышать. Спустя секунду Брэнд прервал мои размышления.

– Но он был удивлён, услышав от меня что-либо о сардах, – криво косясь на меня, добавил он.

– И что ты ему сказал об источнике информации? – затаив дыхание, поинтересовался я.

– Я сказал, что услышал об этом краем уха не-помню-где, – ответил он, провокационно глядя на меня.

– Краем уха? – неодобрительно хмыкнул я.

– Да, он тоже так отреагировал.

Я поймал на себе его пронзительный взгляд.

– То есть? – переспросил я.

– Недоверчиво, – уточнил он, – Думаю, он мне не поверил.

Я прикусил губу и решил промолчать. Видя, что я не собираюсь ничего добавлять, он продолжил:

– Он мне сказал буквально следующее: "Я могу поверить, что на Ниарне можно найти достаточно дряхлого и выжившего из ума бенайта, от которого ты мог бы краем уха услышать подобное, но не думаю, что это возможно здесь, на Рэдоне."

Возможно, Дрэмор прав, и у Виктора действительно неправильное представление о проблеме.

– Он ошибается, – коротко прокомментировал я.

Брэнд некоторое время глядел на меня, пытаясь угадать мои мысли, но потом всё же спросил:

– На счёт чего конкретно он ошибается?

Конечно же, на счёт того, что сардами в Империи обеспокоены только дряхлые и выжившие из ума бенайты.

– Мне кажется, я не дряхлый и не выживший из ума бенайт, – отвертелся я, усмехнувшись.

Я знал, что Брэнда никогда не обманывали мои отговорки, и он всегда мог распознать, когда я говорил не совсем то, что было у меня на уме. Тем не менее, в отличие от своего отца, он не настаивал на других ответах, за что я был ему премного благодарен.

Глава 11 

На внеочередном совещании обсуждались тревожные новости. Две недели назад трое рэдонцев секретно высадились на Парсе, а вчера пришли плохие вести: в зону высадки направился специальный имперский гарнизон для перехвата. У них на это были все основания, учитывая, что Парса была одной из стратегически важных планет Империи. Интересов Хайдона я не знал, но никто и не стремился посвятить меня в детали. Было ясно только одно – нашим людям на планете удалось завладеть неким предметом, представляющим большую ценность как для Хайдона, так и для Империи. Однако проблема была в том, что покинуть планету у них почти не было шансов. По последним данным, они оказались отрезанными от поверхности, находясь в поземной научно-исследовательской лаборатории, которая, тем не менее, могла ещё долго служить им убежищем. Обширные территории, включая заброшенные нижние уровни, способны представить неплохую защиту бенайтам, которые не хотят быть найденными.

Виктор созвал экстренное совещание, чтобы обсудить возможные пути выхода из сложившейся ситуации, и как ни странно, я тоже оказался среди присутствующих. Я быстро глянул на имена рэдонцев, оказавшихся заложниками на Парсе, и замер, не сумев скрыть беспокойство.

Фалед, Кейт и Брэнд… Волнение так и рвалось наружу, участив темп моего сердца. Что же я мог сделать? Разве существует выход?

Тем временем Виктор продолжал расставлять акценты.

– Нам крайне важно довести эту операцию до конца, и люди здесь не так важны – мы, так или иначе, получим их назад. Но у нас больше не будет шансов заполучить то, что находится сейчас у них в руках.

– Мы не можем послать им подмогу, – послышалось возражение, – Это бессмысленно. Мы только потеряем ещё больше людей.

Геран задумчиво сказал:

– Мы можем попробовать послать туда такую помощь, которая не привлечёт к себе много внимания.

Завладев общим вниманием, он продолжил:

– Это может быть один единственный бенайт, которому нужно будет только выйти с остальными на связь и договориться, где они смогут спрятать нужный предмет. После того как имперцы возьмут наших людей, он сможет незаметно пробраться туда и забрать его.

Новую идею приняли со скептицизмом, и никто из присутствующих не выразил готовности лететь на Парсу.

Интересно, что это был за секретный предмет, ради которого Виктор был готов пожертвовать людьми? Был ли шанс вытащить Брэнда? А что, если только его одного?

– Я готов полететь на Парсу, – подал я голос.

В следующую секунду на меня уставились сразу несколько пар глаз.

– Ты считаешь, что сможешь незаметно проникнуть на планету, а затем в лабораторию? – спросил Геран, обращаясь ко мне, но затем переведя взгляд на Виктора и безмолвно переадресовав вопрос ему.

– Я готов попробовать, – ответил я.

Геран не сводил глаз с Виктора, пока тот пребывал в раздумьях.

– Думаю, мы можем пойти на это, – наконец прервал Белвердан затянувшуюся паузу.

Не все сошлись в разумности подобного решения, но несмотря на это, несколько часов спустя я уже летел в сторону Парсы. Что же касается сомнений Виктора, то они, как оказалось, были вызваны попыткой понять мои мотивы, нежели проанализировать мою пригодность.

Чтобы снизить возможность обнаружения, я выбрал место для посадки в существенном отдалении от центра событий. Мой грузовой корабль не заинтересовал службы безопасности, и я получил право на вход в атмосферу. При обычных обстоятельствах большая удалённость от цели могла всё испортить, вызвав дополнительные трудности при наземной транспортировке, но я не собирался действовать по обычным правилам. Для посадки я выбрал горную и пустынную местность, заприметив рядом подходящий каньон с отвесными обрывами. Я не стал полностью выключать двигатели, поскольку настраивался на экстренный отлёт в случае успеха.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хайдон"

Книги похожие на "Хайдон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гай Геолди

Гай Геолди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гай Геолди - Хайдон"

Отзывы читателей о книге "Хайдон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.