» » » » Тенцинг Норгей - Тигр снегов


Авторские права

Тенцинг Норгей - Тигр снегов

Здесь можно скачать бесплатно "Тенцинг Норгей - Тигр снегов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Молодая Гвардия, год 1957. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тенцинг Норгей - Тигр снегов
Рейтинг:
Название:
Тигр снегов
Издательство:
Молодая Гвардия
Год:
1957
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тигр снегов"

Описание и краткое содержание "Тигр снегов" читать бесплатно онлайн.



29 мая 1953 года два альпиниста, Эдмунд Хиллари и Тенцинг Норгей, впервые вступили на вершину Эвереста. Данная книга представляет собой автобиографию Тенцинга, записаннную с его слов Джеймсом Рамзаем Ульманом.






В конце концов мы все же преодолели стену и в девять часов ступили на Южную вершину, высшую точку, достигнутую Бурдиллоном и Эвансом. Здесь мы отдыхали минут десять, глядя на то, что еще пред­стояло. Идти оставалось немного, каких-нибудь сто метров, однако эта часть гребня была еще круче и уже, чем предыдущая, и хотя не казалась непреодо­лимой, но было очевидно, что нам придется нелегко. Слева, как и прежде, зияла пропасть до самого За­падного цирка в двух с половиной тысячах метров под нами. Палатки лагеря IV в цирке казались крохотны­ми точками. Справа по-прежнему тянулись снежные карнизы, нависая над бездной, от края которой до ледника Каншунг внизу было свыше трех тысяч мет­ров. Путь к вершине пролегал по узкой извилистой полоске между двумя пропастями. Стоило чуть укло­ниться влево или вправо – и тогда конец.

На Южной вершине случилось долгожданное со­бытие: кончился кислород в первом из двух баллонов, которые каждый из нас нес с собой, и мы смогли сбро­сить по баллону, сразу уменьшив груз до девяти ки­лограммов. Еще одно приятное открытие ждало нас, когда мы пошли дальше, – снег под ногами оказался твердым и надежным. Это имело решающее значение для успешного преодоления последнего отрезка.

– Все в порядке?

– А ча. Все в порядке.

Сразу после Южной вершины начинался неболь­шой спуск, но затем мы опять принялись карабкать­ся вверх. Все время приходилось опасаться, что снег под ногами поедет или же мы зайдем слишком далеко на снежный карниз и он не выдержит нашего веса; поэтому мы двигались поочередно – один шел впе­ред, а другой в это время обвязывал веревку вокруг ледоруба и втыкал его в снег в качестве своего рода якоря. Погода по-прежнему держалась хорошая, мы не ощущали особой усталости. Все же то и дело, как. и на всем протяжении восхождения, становилось труд­но дышать. Приходилось останавливаться и очищать ото льда патрубки кислородных аппаратов. В этой свя­зи должен сказать по чести, что Хиллари не совсем справедлив, когда утверждает, будто я чаще сбивался с дыхания и без его помощи мог бы совсем задохнуть­ся[18]. Мне кажется, что наши затруднения были одина­ковыми и, к счастью, не слишком большими. Каждый помогал другому и принимал от него такую же по­мощь.

Отдохнув немного, мы возобновили восхождение, пробираясь все выше между пропастью и карнизами. И вот мы оказались перед последним серьезным пре­пятствием на пути к вершине: отвесной скальной стен­кой, которая возвышается как раз на гребне, мешая дальнейшему продвижению. Мы уже знали эту скалу, видели ее на аэрофотографиях и разглядывали снизу в бинокли из Тьянгбоче. Теперь вставал вопрос: как перебраться через скалу или обойти ее? Оказалось, что имеется только один возможный проход – крутая узкая расщелина между самой скалой и прилегающим карнизом. Хиллари пошел первым; медленно и осто­рожно он выбрался на широкий уступ. При этом ему приходилось подниматься спиной вперед, упираясь но­гами в карниз, и я напрягал все силы, страхуя его, так как очень боялся, что карниз не выдержит. К сча­стью, все обошлось. Хиллари благополучно выбрался на вершину скалы; затем поднялся и я с помощью веревки, которую он держал.

Здесь я снова должен сказать по чести, что не счи­таю его рассказ, приведенный в книге «Восхождение на Эверест», совершенно точным. Во-первых, Хиллари определяет высоту скальной стенки примерно в две­надцать метров, я же думаю, что она не превышала пяти. Далее, из рассказа Хиллари следует, будто по-настоящему лез, собственно, только он, а меня он буквально втащил наверх, причем я свалился, «зады­хаясь, обессиленный, подобно огромной рыбе, вытащен­ной из моря после ожесточенной борьбы». С тех пор мне не раз приходилось глотать эту «рыбу», и должен сказать, что мне это ничуть не нравится. Истина за­ключается в том, что никто не тащил и не волочил меня. Как и Хиллари, я лез по расщелине сам; а если он страховал меня в это время, так ведь и я сделал то же для него. Говоря обо всем этом, я должен объяснить одну вещь. Хиллари мой друг. Он превос­ходный альпинист и прекрасный человек, и я горжусь тем, что взошел вместе с ним на вершину Эвереста. Однако мне кажется, что в своем рассказе о нашем завершающем восхождении Хиллари не совсем спра­ведлив ко мне. Все время он дает понять, что когда дело шло хорошо, то исключительно благодаря ему, если же были затруднения, то только из-за меня. Между тем это просто неправда. Никогда я не стану утверждать, будто мог бы взять Эверест в одиночку. Мне думается, что и Хиллари не следовало намекать, будто он мог совершить штурм один и я не дошел бы до вершины без его помощи. Всю дорогу туда и обрат­но мы взаимно помогали друг другу – так оно и долж­но быть. Но мы не были ведомым и ведущим. Мы бы­ли равноправными партнерами.


Одолев скалу, мы снова отдохнули. Естественно, мы дышим тяжело, поднявшись по расщелине, однако, вдохнув несколько раз кислород, я чувствую себя превосходно. Смотрю наверх – вершина совсем ря­дом; сердце бьется в радостном волнении. Восхожде­ние продолжается. Все те же карнизы справа и про­пасть слева, но гребень уже не так крут. Теперь он представляет собой ряд покрытых снегом выступов, один за другим, один выше другого. Мы по-прежнему опасаемся карнизов и, вместо того чтобы следовать по самому гребню, уклоняемся чуть влево – здесь вдоль края пропасти тянется снежный откос. Метрах в тридцати от вершины нам попадается последний участок голой скалы. Видим ровную площадку, доста­точную для разбивки двух палаток, и я спрашиваю себя: может быть, здесь, совсем рядом с наивысшей точкой земного шара, когда-нибудь будет разбит ла­герь? Подбираю два камешка и кладу в карман; они спустятся со мной в тот мир, внизу. Но вот скала по­зади, мы снова окружены белыми выступами. Они уклоняются вправо; пройдя очередной выступ, я каж­дый раз спрашиваю себя: может быть, следующий выступ будет последним? Когда же последний? Нако­нец мы выбираемся на такое место, откуда видно то, что находится за выступами – голубой небесный про­стор и бурые равнины. Вдали раскинулся Тибет. А впе­реди – всего один выступ, последний. Гора не увенча­на острым пиком. Нас отделяет от последнего выступа легкий для восхождения снежный откос, достаточно широкий, чтобы два человека могли идти рядом. Прой­дя по нему метров десять, мы на миг останавливаемся, чтобы взглянуть наверх. Затем шагаем дальше…


Я много думал о том, что собираюсь рассказать сейчас: как мы с Хиллари достигли вершины Эвереста. Позднее, когда мы вернулись с горы, было много глупых разговоров о том, кто же ступил на вершину первым. Одни говорили – я, другие – Хиллари. Го­ворили, что дошел только один из нас или даже ни­кто. Говорили, что один из нас дотащил другого до вершины. Все это чепуха. Чтобы прекратить эту бол­товню, мы с Хиллари подписали в Катманду заявле­ние, в котором говорится, что мы «достигли вершины почти одновременно». Мы надеялись, что наше заявле­ние положит конец всем толкам. Но нет, на этом не кончилось. Люди продолжали допытываться и сочи­нять истории. Они указывали на слово «почти» и спра­шивали: «Как это понимать?» Восходители понимают всю бессмысленность такого вопроса, они знают, что связка представляет собой одно целое, и все тут. Но другие люди этого не понимают. Должен с сожалением признать, что в Индии и в Непале меня всячески побуждали заявить, будто я достиг вершины раньше Хиллари. По всему свету меня спрашивают: «Кто ступил на вершину первым? Кто был первым?»

Повторяю еще раз: это глупый вопрос, отвечать на него нет никакого смысла. И вместе с тем вопрос этот задают так часто, он вызвал столько кривотолков, пересудов и недоразумений, что я теперь, после долгих раздумий, считаю себя вынужденным дать ответ. Отве­чаю не ради себя и не ради Хиллари, а ради Эвереста и ради будущих поколений. «Почему, – спросят они, – вокруг этого вопроса устроили тайну? Разве тут есть чего стыдиться? Есть что скрывать? Почему мы не должны знать истину?..» Итак, пусть знают истину. Слишком велик Эверест, чтобы в отношении него мож­но было допустить неправду.

Немного не доходя вершины, мы с Хиллари оста­новились. Мы глянули вверх, пошли дальше. Нас соединяла веревка длиной около десяти метров, однако я держал большую часть ее смотанной в руке, так что нас разделяло не более двух метров. Я не думал о «первом» и «втором». Я не говорил себе: «Там ле­жит золотое яблоко. Сейчас оттолкну Хиллари в сто­рону и схвачу яблоко первый». Мы шли медленно, но верно. И вот мы достигли вершины. Хиллари ступил на нее первый, я за ним.

Итак, вот он, ответ на «великую загадку». И если после всех разнотолков и споров ответ покажется мирным и простым, то могу только сказать, что иначе и быть не могло. Знаю, многие мои соотечественники будут разочарованы. Они ошибочно придавали боль­шое значение тому, чтобы я был «первым». Они отно­сятся ко мне хорошо, даже замечательно, и я им многим обязан. Но еще большим я обязан Эвересту и истине. Если это позор для меня, что я оказался на шаг позади Хиллари, – что ж, буду жить с этим позо­ром. Однако сам я этого позором не считаю. И я не думаю, чтобы в конечном счете на меня навлекло позор то обстоятельство, что я рассказываю все, как было. Снова и снова я спрашиваю себя: «Что будут думать о нас грядущие поколения, если мы оставим обстоя­тельства нашего подвига скрытыми в таинственной мгле? Не будут ли они стыдиться за нас, двух товари­щей на жизнь и на смерть, которые скрывают что-то от людей?» И всякий раз ответ был один и тот же: «Будущее требует только истины. Эверест требует только истины».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тигр снегов"

Книги похожие на "Тигр снегов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тенцинг Норгей

Тенцинг Норгей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тенцинг Норгей - Тигр снегов"

Отзывы читателей о книге "Тигр снегов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.