» » » » Светлана Нилова - Безмятежность


Авторские права

Светлана Нилова - Безмятежность

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Нилова - Безмятежность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Нилова - Безмятежность
Рейтинг:
Название:
Безмятежность
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безмятежность"

Описание и краткое содержание "Безмятежность" читать бесплатно онлайн.



Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним.

 А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается всё выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и грозя разрушить будущее.

 Сможет ли Софи выстоять против шквала событий,  стихии собственных чувств и найти свой курс в океане жизни?

 Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.

 Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.

 После столкновения с нарко-мафией семья девочки вынуждена скрываться, ускользая из океана в океан. 

 География романа охватывает пространства от бирюзового рая Полинезийских островов  до оранжевого ада пустынь Невады. Событийность - от безмятежности детства, до отчаянья обманутой женщины.

 Но героиня не просто собирает воедино осколки своей разбитой жизни. Она ищет. Ищет свой шестой океан.

 Там, где любовь.






 В ту ночь моя маленькая жизнь впервые раскололась. Треснула, впуская в себя что-то большое и страшное, чему я ещё не знала названия. Есть события, которые меняют всё, после которых ты уже не можешь быть прежней.

 Я часто потом размышляла: за что нам суждена такая судьба? За грехи родителей? Но их жизнь была передо мной, как на ладони. Они были чисты и невинны, как дети. Может быть, за грехи наших предков? Этого я не знала.

 А ведь начиналось всё так сказочно...

2. Начало

 Я родилась на островах Французской Полинезии. В свидетельстве о рождении записан остров Таити, без привязки к населенному пункту. Похоже, что я родилась где-то между береговой линией и потухшим вулканом.

 Мой папа – француз. У него черные кудрявые волосы, смуглая кожа, изысканный профиль и белозубая улыбка. Его родной язык – французский, но ругается он исключительно по-испански. Когда я была ещё совсем маленькой, то думала, что «карамба» это большой страшный паук и папа зовет его на своих врагов.

  Моя мама – ирландка. Самая настоящая: белокожая и медноволосая, а её глаза отражают изумрудные поля  её родного острова.

 Она родилась на этом острове и всю жизнь прожила на нем, узнавая о другой жизни только из книг, радио и рассказов взрослых. Самое большее, о чем она могла мечтать – поехать в Дублин. Но семья жила так бедно, что о путешествиях приходилось только мечтать. Гленна окончила школу, но колледж оказался несбыточной мечтой и остров сделался каменным ядром на её кандалах.  Отец Гленны был рыбаком и вот однажды случилось то, чего боятся все женщины на свете: лодку с рыбаками разбило о скалы. Мать, Фланна Маллан,  провела в беспамятстве три дня, а когда тела рыбаков нашли и развезли по домам – сама обмыла тело мужа и положила в гроб. Потом она попрощалась с Гленной и в ту же ночь тихо умерла во сне. Так, в 17 лет Гленна осталась одна, в крошечном домике, за который ещё не выплачен долг, без денег, родственников и жизненного опыта.


 В тот год зима наступила рано, часто штормило и рыбаки, слонявшиеся без дела по острову, много пили и часто пытались навестить одинокую девушку. Первый раз Гленна так испугалась пьяной компании, что выпрыгнула из окна в одном платье, убежала на кладбище и замерзала там, пока хмельные рыбаки не разбрелась по домам. Второй раз Гленна подготовилась. Она плеснула на компанию бензина и пригрозила поджечь. «Полоумная она. Никакого с ней веселья» - решили протрезвевшие парни и вечерние визиты к дому Гленны Маллан прекратились.

 И потянулись унылые зимние вечера. У Гленны были только книги, радио да рукоделие. Она честно пыталась заработать кружевом, но на острове это никому не было нужно, а перекупщики, торгующие в Дублине, забирали  её кружева за гроши. Да и делали это скорее из жалости к девочке. Постоянной работы на острове не было. Оставалось или выходить замуж за какого-нибудь рыбака или уезжать с маленького острова на большой, в город, работать официанткой или горничной.

 Много раз Гленну посещали мысли, что хорошо бы и ей упокоится на тихом кладбище возле родителей. Но каждый раз она отбрасывала эти мысли. Самоубийц не хоронят на освященной земле. А умереть от «неизлечимой болезни», как героини популярных романов, у Гленны не получалось: здоровьем Бог наградил девушку щедро. Даже после ночных «пряток» на кладбище она ни разу ни чихнула. Тогда в её голове, призрачным видением, поселился образ. Далекие берега, неизвестные города – весь мир открыт и ждет её.

 «Летом я уеду отсюда навсегда» - говорила она себе, и сердце замирало в предчувствии счастья. «У меня будет новая, интересная жизнь. И я найду своё счастье!» - повторяла она себе, и это было словно молитва.

 Гленна очень изменилась к весне. Она похудела, вытянулась, а глаза её сияли. За зиму она написала два десятка писем в морские агентства по найму персонала.  Половина из них не ответили, из семи пришел вежливый отказ, а из трех – просьба прислать фото и копию школьного диплома.

 «Я буду работать горничной или официанткой на каком-нибудь большом лайнере и наконец-то увижу мир!» - думала Гленна. Она никому не говорила о своей мечте, и это было правильно. Ей бы рассказали о плавучих борделях и прочих «работах», доступных  хорошенькой девушке, не обремененной семьёй, образованием, связями и деньгами.

 Все подружки мечтали лишь о том, как бы поскорее выскочить замуж и прилагали к этому все нехитрые уловки, какими пользовались ещё их прабабушки, в те времена, когда на острове звучала гаэльская речь. Но Гленне не нравились рыбаки, пропахшие рыбой и бренди. Поэтому на танцы она ходила, но «дружка» заводить не спешила.

 И вот, отослав в агентства все  необходимые бумаги, Гленна собрала свои вещи и в ожидании ответа ходила к родителям на кладбище. Она сидела на траве, рядом с могилами и представляла, что разговаривает с мамой и папой. И ветерок с моря, словно отец, треплет её волосы, а солнце, словно мама, горячо целует в макушку.

 Тогда и появился Он. Незнакомый молодой мужчина, непривычно загорелый для этих мест, в белом свитере и с приветливым лицом. Сердце Гленны на мгновение остановилось, и потом сорвалось в бешенных галоп.

 - Добрый день, милая девушка! – услышала она. – Я хочу взять воду на острове. Есть колодец здесь?

 Незнакомец говорил без акцента, но было явно, что английский язык для него чужой.

 - Я провожу вас, мистер, - ответила Гленна и непроизвольно облизала верхнюю губу. Ей внезапно захотелось пить.

 - О, нет! Я не мистер для вас. Меня зовут Ник. Я обошел на своей яхте весь мир, но нигде не встречал такой красивой девушки, кроме вас.

   Далее Ник перешел на французский и выдал красивую витиеватую фразу, сопровождая её искренними жестами и поклоном. Гленна учила в школе французский, но поняла лишь, что это был комплимент, и залилась краской.

 - Мерси! - ответила она, опустив глаза.

 - Мадмуазель говорит по-французски! Это чудо! - восхитился Ник. - У чуда этого есть имя?

 Когда они не спеша подошли к колодцу, Ник уже знал о ней всё. Обычно не болтливая Гленна рассказала ему всю свою бесхитростную жизнь, свои мечты и свои планы на будущее. Они выпили воды и сидели на камнях у колодца. Это был старый колодец. С тех пор, как на острове провели водопровод, им мало пользовались, но вода в нем по-прежнему была чистой и вкусной.

 - Быть девушкой на большом корабле не всегда хорошо. Может быть беда, - предостерег Ник. - Я знаю это. Я видел много кораблей и много девушек.

  И тут вдруг он покраснел, словно сказал лишнее. Это было заметно даже через загар. 

 - Не надо покидать свой дом. Надо жить там, где тебя любят, - сказал Ник и взял Гленну за руку.

 -Я ещё не нашла свою любовь, - отвечала Гленна, не отводя с Ника таких ярких, зеленых глаз, что Ник снова смутился.

 Позже мама рассказывала мне, что уже там, у старого колодца, судьба их была решена, словно они выпили не воды, а волшебного напитка из саги о Тристане и Изольде. Они сидели у колодца до самого вечера и всё не могли расстаться.

 Потом Ник ушел, но никак не мог забыть эту случайную встречу. Поняв, что он уже четвертый раз кружит на своей яхте вокруг острова, снова кинул якорь и отправился искать девушку,  чьё румяное лицо и ясные глаза не давали ему покоя.  Как раз в Майский праздник, он появился в церкви, взял Гленну за руку и подвел к священнику.

 - Обвенчайте нас,  - сказал он настойчиво.

 Гленна смутилась и опустила глаза, но руку не отдернула.

 Не знаю, как Ник убеждал священника, но их обвенчали через три дня, по всем правилам, с органом и подружками невесты. На это действо собрался весь остров, да и  с соседних островов пришли молодые рыбаки. Всем было интересно, за кого выходит медноволосая Гленна. Никто так и не понял, кто был жених и откуда он родом. Все видели великолепную яхту, стоящую у пристани среди пропахших рыбой рыбацких лодок и катеров. Она выделялась среди них, как райская птица, среди воробьев и ворон. Девицы и молодые женщины завистливо вздыхали. Женщины постарше – с сомнением качали головами: куда увезет незнакомец Гленну Маллан? Как будет с ней обращаться? Какая судьба ей уготована?.

 Во время венчания на Гленне было ажурное платье из того самого кружева, которое вязала она сама, её мама, бабушка и прабабушки, и которое долгое время лежало в сундуке, как  единственное наследство. Осталась черно-белая фотография: Гленна в роскошном, достойном королевы, наряде, белокожая и почему-то испуганная, а рядом – загорелый Ник, сверкающий счастливой, белозубой улыбкой.

 - Можно я буду называть тебя Гленн?- спросил у своей юной супруги Ник. – Это ярче  и сильнее чем Гленна.

  - Хорошо, - пожала плечами девушка. Ник был иностранец и мог не знать, что имя Гленн считалось в Ирландии мужским. – Пусть будет Гленн.

 Так началась история моей семьи. Вначале нас было трое: Ник, Гленн и «Ника» - так звалась яхта моего отца. Наша яхта. Наш дом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безмятежность"

Книги похожие на "Безмятежность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Нилова

Светлана Нилова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Нилова - Безмятежность"

Отзывы читателей о книге "Безмятежность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.